網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
李清照的故事50-蝶戀花-暖雨活風初破凍
2009/01/10 12:30:13瀏覽5592|回應1|推薦50

蝶戀花-暖雨活風初破凍

暖雨活風初破凍。柳眼梅梢,已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重

乍試夾衫金縷縫。山枕斜敧,枕損釵頭鳳。獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。

語譯:

溫暖的春雨,和煦的春風,使冰封的大地剛剛解凍。剛長出來的柳葉,梅樹的枝梢,都讓人感受到春意勃發。滿懷的酒意詩情,有誰能對酌唱和呢?,淚水溶化了脂粉,連頭上的首飾都覺得沉重了。

脫去冬衣,換上金絲線縫製的夾衣。斜靠在山形的枕頭上,枕頭卻弄壞了頭上戴的釵頭鳳。獨自懷著濃濃的離愁,一直無法入睡,夜深了,還在剪弄著燈花。

賞析:

此詞有的選本題作<離情>,又有題作<春懷>,可見此詞乃抒寫離情。本詞《唐宋諸賢絕妙詞選》、《草堂詩餘別集》、《古今詞綜》等都題作「離情」,而《草堂詩餘別集》還注云:「一作春懷」。由此看来,这些恐均非原题,是后人据词作内容添加的;此外,春怀离情确也概括了词作的主要内容。 由此看來,這些恐均非原題,是後人據詞作內容添加的;此外,「春懷」與「離情」確也概括了詞作的主要內容。 从词作的内容与风格来看,这首词当写于词人婚后不久,夫妻小别,李清照独居时。從詞作的內容與風格來看,這首詞當寫於詞人婚後不久,夫妻小別,李清照獨居時。

上片首句寫時序。「暖雨晴風初破凍,柳眼梅梢,已覺春心動」暖日晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动开首三句,词人放眼室外,由春景落笔。 開首三句,詞人放眼室外,由春景落筆。但见初春时节,春风化雨,和暖怡人,大地复苏,嫩柳初长,如媚眼微开,艳梅盛开,似香腮红透,到处是一派春日融融的景象。但見初春時節,春風化雨,和暖怡人,大地複蘇,嫩柳初長,如媚眼微開,艷梅盛開,似香腮紅透,到處是一派春日融融的景象。詞人前期生活雖然沒有大的波折,但以其獨具的才情、細膩的情感,以及對外部世界敏銳的感悟、強烈的關注,常有出人意表之想。表現在詞作裡,就是經常慧心獨照,發人所未發,見人所未見。「暖雨晴風」似還不足以表達春天到來的特徵,而緊接以「柳眼梅梢」,則使到來的春天更直接、更形象。李商隱在《二月二日》一詩中有「花須柳眼各無賴,紫蝶黃蜂俱有情」,蘇軾在《水龍吟》詞中描繪柳葉情狀是「縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉」。看來李清照受此啟發,抓住兩個極具特點的事物,寫出春天的生機。第三句的「已覺春心動」,從語意上看,是對春天來臨總的概括,實亦是自己懷春之情已動之流露。詞人游春、賞春,目睹良辰美景,必有所思,這句也暗啟後二句詞人所抒發的情思:「酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。」李清照的細膩、敏感的思緒與感悟進一步強化,面對如此大好春光,自然便聯想到自己獨處深閨,孤棲寂寞,這與往日和丈夫趙明誠一齊把玩金石,烹茗煮酒,賞析詩文的溫馨氣氛形成強烈反差。一个谁与共,道出此刻词人内心的苦涩。 一個「誰與共」,道出此刻詞人內心的苦澀。緊接著詞人用一個細節來進一步形容自己內心的苦澀,淚水流淌,臉龐上的香粉為之消融,心情沉重以致覺得頭上戴的花鈿也是沉甸甸的。「柳眼梅梢,已覺春心動」,兩句寫得意蘊豐富而又一語雙關。柳眼梅梢,可指綠柳梅花,也可指人。「春心動」更為妙絕,既指大地春氣已動,更暗寓對丈夫的思念,極為含蓄而簡練地刻劃出一個思婦形象。「酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重」,巧妙的構思和設問,可謂出奇制勝:即使柳萌、梅梢,因無人陪伴而無心觀賞。傷心處,不覺潸然淚下,任憑它「殘粉花鈿重」。

詞作的下片,詞人以細微的筆觸,緊承上片末句,著重刻畫自己具體的閨中寂寞生活。「乍試夾衫金縷縫。山枕斜敧,枕損釵頭鳳」。脫去冬衣,換上春裝,但華貴的服飾她全然不顧;意緒闌珊,斜靠在枕頭上,首飾損壞也渾然不覺,細膩地描繪出鮮明的人物形象。春暖天晴,春裝初試,然而詞人卻足不出戶,去觀賞那美好的春景,卻斜欹在山枕上,以致把精美的釵頭鳳給壓壞了。「山枕」,即檀枕,因其如「凹」形,故稱山枕。詞人不出戶觀賞春景,是因怕良辰美景觸引傷感之情,二是表明其心境鬱悶,慵懶至極。一個「損」字,也暗示詞人慵懶、無精打彩。末二句:「獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。」愁本無形,卻言「抱」,可見此愁對其來說有多濃,多重,更何況是「獨抱」,此情更是難堪。无好梦,是说现实很寂寞无聊,想在梦中去寻求慰藉,但却始终无法进入梦乡,直至夜阑人静之时,仍剪弄灯花,以排遣愁怀。「無好夢」,是說現實很寂寞無聊,想在夢中去尋求慰藉,但卻始終無法進入夢鄉,直至夜闌人靜之時,仍剪弄燈花,以排遣愁懷。字写活了词人百无聊赖的情态。「猶」字寫活了詞人百無聊賴的情態。此外,剪弄燈火,古時婦女常藉以卜數夫君之歸期。這兩句寫得極為細緻、生動,看似毫不經意,如敘寫生活本身,實是幾經苦煉,沒有生活經歷和深厚的藝術功力是無法寫就的。清詞論家賀裳評這兩句為「入神之句」。這兩句寫得含蓄傳神,且耐人尋味。這首詞與一般詞或上片敘事下片抒懷,或上片寫景下片抒情不一樣,全詞上下片一氣貫注,詞意承接緊密。且寫得蘊藉而不綺靡,嬌婉而不織巧,可說是李清照詞的代表作之一。

注釋:

1.         蝶戀花:此詞大致寫於宋徽宗宣和三年(西元1111年)春居青州時。

2.         和風:有的本子作「晴風」。

3.         柳眼:初生的柳葉細長柔軟,似人睡眼初開,故稱柳眼。唐元稹<生春>詩:「何處生春草,春生柳眼中。」

4.         梅梢:有的本子作「梅腮」。

5.         春心:此兼指人與物。

6.         花鈿:用金翠珠寶製成的花形首飾。

7.         山枕:兩端隆起、中間低凹之枕。

8.         釵頭鳳:飾有鳳凰之金釵。

9.         燈花弄:「弄燈花」之倒裝。

 

註:本文參考三民書局之"李清照集"。 重要參考資料 1. 台北三民書局之「李清照集」 2. 中華古籍-李清照全集 3. 歷代名家新編輯評價篇 李清照詞 新編輯 4. 李清照集校注 《北京:人民文學出版社》 5. 本李清照之故事乃集合各家學說與網路資訊,共賞之,非本部落格主之創作,惟共賞之

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=landscapeecology&aid=2545344
 引用者清單(1)  
2014/09/25 00:43 【udn】 這裡更低價!才女 賞析 詩詞 歷代比價

 回應文章

思于
等級:8
留言加入好友
詳讀
2009/07/07 09:37

李清照

才女的孤寂

詳讀您的敘說

有感觸


思于