網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
茶花女(全本歌劇)La Traviata
2011/12/22 07:26:50瀏覽711|回應0|推薦7

這一陣子,看到俄羅斯家歌劇院要來台灣演出全本威爾第的歌劇(茶花女),真是非常的興奮.因為,俄國的芭雷舞是世界第一流的,而當我聽了他們的歌劇演唱後,我要說"他們的水準和義大利一樣."不過,當然我還是比較喜歡義大利.

威爾第的茶花女,依據小仲馬的原始小說而來,改成義大利的劇本後,劇名應該是(迷途的女人).在他的歌劇中,最為大家耳熟能詳的歌曲,是第一幕的(飲酒歌 Libiamo,ne'lieti calica ).和第三幕的(愛人!讓我們遠離巴黎 Parigi,o cara ).我想,無論是威爾第,或是我比較喜歡的浦契尼,他們的歌劇都已經很現代了.所以,應該比較容易被一般人接受.事實上,還是一句話,先做行前功課,你在要聽之前,先將這部歌劇的故事看一遍,他總共是分三募,每一段落在說什麼,先弄清楚,那你聽了之後,就比較不會陌生;尤其是,許多歌劇裡面的歌曲,前奏曲,序曲,間奏曲...常常是我們聽過的.有些電影會拿來引用.

說實在話,我一看到台灣的政治生態,我就極端的厭惡,但是,看到台灣的文化建設,正一點一滴的在壯大起來,就很高興.希望台灣的這些人,在文化上成為貴婦,帶著你的( 他),一起去參加這場文化的盛宴.一個能夠欣賞藝術的人,她才是真正的貴婦,她才是真正的踏入富貴之家的殿堂.有時,一個人的內涵,會改變她的外表.(氣質)

我也希望能夠有越來越多的外國,有才華的人進軍台灣.給這片土地滋養,並產生新的生命,從而刺激這裡的文化人,大家腦力激盪,共創新的文化紀元.


( 休閒生活音樂 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=julian2021&aid=5954067