字體:小 中 大 | |
|
|
2017/09/16 00:52:39瀏覽1415|回應3|推薦31 | |
[洛城新語]最近十多年來,台灣綠營與獨派陣營漸漸明白,「中華民國」的招牌太好用,台灣獨立建國一時半刻很難達陣,於是改採「借殼上市」的幌子,以「五鬼搬運法」,逐步從歷史、文化、語言下手,製造「天然獨」的下一代,以量變產生質變。但刨掉中華文化的根,台灣文化還剩下什麼?台獨建國就能成功嗎? 從最早的黨政軍退出媒體、去蔣化與去中華民國化、教科書課綱修改、拆毀蔣中正與孫中銅像、擴大紀念台共叛亂團體二七部隊,一直到最近搶下中華文化復興運動總會、婦聯會與救國團被掃地出門、不當黨產委員會的清算鬥爭、計畫修改三軍軍歌等等,綠營無役不與。 最新發展的是,政治大學校歌,歌詞裡「建設中華民國」將改為「維護自由人權」,「實踐三民主義」改成「實行民主法治」。其次,私人經營多年、以教導兒童學國語為目標的「國語日報」,教育部以莫須有的理由,要收歸國有化,司馬昭之心,路人皆知。 最可笑的是,高中國文課本的文言文比例,竟由一群不相干的外行人,主張大幅降低。但問題根本不在白話文與文言文之爭,而是目前高中三年的國文課本裡,總共只有20篇文言文,平均一年讀不到七篇,這有什麼好吵的? 但特定立場的一群人宣稱,文言文就是「國民文化養成的枷鎖,阻礙國民心靈的開展」,應該降文言文比例,強化台灣文學教材,以「與世界接軌」。 試問,如果高中數學、物理、生物教材修改,是由一群不懂專業的人主導,主張刪掉代數、幾何,只教加減乘除,大家該不該接受?牛頓和達爾文都不是台灣人,應該改台灣人發明的科學理論吧? 同理,要與「與世界接軌」,那乾脆國文都廢了,改教英文;如果嫌文言文太難,白話文也不容易吧,現今很多年輕人連寫篇白話文都不通順,那改教注音文和火星文好了。當全世界都在興起中文熱的時候,原本享有中華文化優勢與正體字傳統的台灣,卻在自廢武功,與世界「脫軌」。還有,台灣民間信仰與習俗最受關注的關公、媽祖、三太子(哪吒)、歌仔戲,那個不是源自中華文化,要不要與他們一刀兩斷,切個乾淨? 說穿了,這些都是「文化台獨」的「奧步」,意欲以文化、歷史和語言的五鬼搬運法,實現政治目的。 絕大多數台灣人都不會願意接受中國共產黨的統治,但這並不代表,台灣應該斬斷中華文化的根基,而且就算斬得斷,台獨也不會建國成功。 過去在戒嚴的年代,國民黨將中共、黨外與台獨視為「三合一敵人」,如今回首卻絲毫沒有滄海桑田的感覺,因為中共與台獨在某方面而言極其相似,兩者向來都以「消滅中華民國」為首要職志。 但當中華民國被消滅的那一天,就是台獨與中共正面攤牌的時候。台獨與綠營人士可準備好了嗎? (轉載自世界日報) |
|
( 時事評論|政治 ) |