字體:小 中 大 | |
|
|
2024/07/14 07:39:40瀏覽182|回應1|推薦35 | |
「度」與「渡」之異同― 〈孟子荀卿列傳〉中的「度」與「渡」(⑿卅三) 一、列傳70卷―14〈孟子荀卿列傳〉 本篇表面是孟子和荀卿的合傳,但是實際上記載了孟子、騶忌、騶衍、淳于髡、慎到、環淵、田駢、接子、騶奭、荀卿、公孫龍、劇子、李悝、屍子、長盧、吁子、墨翟等人的事情,是戰國時期陰陽、道、法、名、墨各家學術名人的合傳。 二、〈孟子荀卿列傳〉中的「度」與「渡」 先序今以上至黃帝,學者所共術,大並世盛衰,因載其禨祥度制,推而遠之,至天地未生,窈冥不可考而原也。 這是引述騶衍學說的一小段。「先序今」是「先敘述現在的情況」,「以上至黃帝」是「然後向上追溯到黃帝的時代」,「共術」是「共同稱述,『術』為『述』之通假字」,「大並世盛衰」是「及並世盛衰,瀧川龜太郎《史記會注考證》:『方苞曰:大當作及,傳寫誤也』」,「並世」是「隨世,每一個時代」,「盛衰」是「興盛與衰亡」,「禨祥」是「吉凶」,「度制」是「制訂法度」,「天地未生」是「天地還沒有形成」,「窈冥」是「深遠渺茫」,「不可考而原」是「其原始無可稽考」。整段話的意思是:他的學說從當代開始介紹,上溯至黃帝時代,歷敘學者們所共同稱述的史實,再大體上論述每個時代盛衰的道理,因而記載了各自的凶吉以及禮儀制度,由此推算到更遠的時代,直到天地還沒有形成的時候,幽遠深妙而不能考證它的本源。「載其禨祥度制」的「度」是引申義「法度」的意思,讀作「徒故切」,今讀ㄉㄨˋdù。 三、結論: 〈孟子荀卿列傳〉只有「載其禨祥度制」的「度」字,是引申義「法度」的意思,讀作「徒故切(今讀ㄉㄨˋdù)」;沒有「渡」字出。
|
|
( 知識學習|語言 ) |