網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
2011新年好
2010/12/23 14:10:47瀏覽1386|回應0|推薦24

There’s a certain Slant of light,

Winter Afternoons —

有一種明鋭的陽光斜影

在冬天的午後── 

That oppresses, like the Heft

Of Cathedral Tunes

讓人煩惱

像教堂沈重的鐘聲──

Heavenly Hurt, it gives us —

We can find no scar,

But internal difference,

Where the Meanings, are —

極其疼痛

讓人受苦不帶血口

而在記憶深處刻下創傷── 

None may teach it — Any —

Tis the Seal Despair —

An imperial affliction

Sent us of the Air —

沒有任何一個人可以說得明白──

它是封鎖的絕望──

一種讓人嚴苛折磨的旋律──

When it comes, the Landscape listens —

Shadows — hold their breath —

當這樣的陰影來了

大地屏息傾聽──

When it goes, ’tis like the Distance

On the look of Death —

當這樣的陰影消去

它像死神面向的冷淡和疏遠──

 ── Emily Dickinson (1830-1886)

因為領土擴張、區域自主等等政治和經濟的歧異,美國在1861-1865年爆發南北內戰。這是美國作家艾蜜莉(Emily Dickinson)史托夫人(Harriet Beecher Stowe)、愛默生(Emersom Ralph Waldo)、梭羅(Henry
David Thoreau)
和惠特曼(Walt 
Whitman)寫作的年代。

愛默生喜從自然思索生命和人性,他強調人應以直覺感受自然的存在和美好;他從自然體驗出性靈自由的哲學思想,對於梭羅和惠特曼各有啟蒙和影響。梭羅就像他自己寫的《湖濱散記》,關心人類生活環境;他還寫有論文〈論公民的不服從權利〉,據說這篇論文曾經影響托爾斯泰和甘地。惠特曼在美國有自由詩之父的美譽,兼具超驗主義與現實主義的特質;他以散文和詩歌頌美國,但像《草葉集》那樣對性的大膽描述被歸為淫穢,常受爭議;在感情的表現,他也常被視為同性戀或雙性戀者。他很關心政治;他在詩作中表現種族平等的想法,曾經公開呼籲廢除奴隸制度,但是在後來認為廢奴運動是對民主的阻礙。身為教師的史托夫人,在內戰前以自己身邊的奴隸和奴隸主故事寫了《湯姆叔叔的小屋:卑賤者的生活》,這是19世紀美國最暢銷的小說,也是僅次於聖經的暢銷書。這小說對於美國社會影響極大;南北戰爭爆發初期,林肯總統接見她時,曾說「妳就是那位引發一場大戰的小婦人」。

艾蜜莉雖然後來被尊崇為美國現代詩的開端,卻晚出名;這或因為她在麻州自家隱居一生,很少和外界接觸。這樣的生活,使她的詩作偏向內心的深沉探索,特別是死亡、禁錮、瘋狂等等幽暗的主題。但是,在這樣的基礎上,信仰的追求,也經常在她的詩中出現。如此,依我讀這詩,人心常感受的絕望或許真是None may teach it,但是,這樣的心靈對於希望的渴望和美好,同時明白說了許多吧。

無論如何,再酷寒的冬雪,春天將來時也是會融化消失;因此,我把艾蜜莉There’s a certain Slant of light冥想,用以祝福網友新年好。

影音摘自http://www.youtube.com/watch?v=Kx9Yi9eaTAs

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=highsea&aid=4725166