I'm so tired of being here, suppressed by all my childish fears我很厭倦在這裡,我所抑制的童年恐懼
And if you have to leave, I wish that you would just leave如果你要離開,我希望你只是離開 Your presence still lingers here and it won't leave me alone你的存在仍然徘徊在這裡,不會離開我獨自一人
These wounds won't seem to heal, this pain is just too real這些創傷似乎不會癒合,這種痛苦是太真實 There's just too much that time cannot erase還有的實在太多,時間不能抹去
When you cried, I'd wipe away all of your tears當你哭了,我會擦去你所有的眼淚
When you'd scream, I'd fight away all of your fears當你尖叫,我會把所有的你的恐懼擊退
And I held your hand through all of these years而且我握住你的手,所有度過的這些年來 But you still have all of me你仍然是我的全部
You used to captivate me by your resonating light你用你吸引著我共振光明
Now, I'm bound by the life you left behind現在,我受你的生命留下
Your face it haunts my once pleasant dreams為什麼你的臉糾纏著我的一次愉快的夢想
Your voice it chased away all the sanity in me你的聲音它趕走了我所有的理智
These wounds won't seem to heal, this pain is just too real這些創傷似乎不會癒合,這種痛苦是太真實
There's just too much that time cannot erase還有的實在太多,時間不能抹去
When you cried, I'd wipe away all of your tears當你哭了,我會擦去你所有的眼淚 When you'd scream, I'd fight away all of your fears當你尖叫,我會把所有的你的恐懼擊退 And I held your hand through all of these years
而且我握住你的手,所有度過的這些年來
But you still have all of me但你仍然是我的全部
I've tried so hard to tell myself that you're gone我已經試過如此努力告訴自己,你走了 But though you're still with me, I've been alone all along不過,雖然你還是我,我一直一直孤獨
When you cried, I'd wipe away all of your tears當你哭了,我會擦去你所有的眼淚
When you'd scream, I'd fight away all of your fears當你尖叫,我會把所有的你的恐懼擊退 And I held your hand through all of these years而且我握住你的手,度過的所有這些年 But you still have all of me, me, me但你仍然是我的全部 ,我的,我的,我的
c DWIGHT FRYE MUSIC INC; FORTHEFALLEN PUBLISHING; ZOMBIES ATE MY PUBLISHING;