網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
莎朗嘿 - 韓國 (1/2)
2011/03/06 15:17:10瀏覽5162|回應0|推薦0
15樓提到阿里郎,就不得不聯想到另一首莎朗嘿. (我差一點要說成杖鼓舞. ,習慣了,因為在竹韻這2首常常連在一起放.)

很多初學莎朗嘿的舞友可能都有一個共同的經驗,怎麼舞跳一半,耳朵突然開竅了,聽得懂韓文歌了?!

阿明明就是一首很抒情很好聽的韓國情歌呀,怎麼聽到後面我就聽懂歌詞的意思了,真的好神奇喔!


這個且按下不表,先講講曲名:莎朗嘿. 由於韓劇橫掃台灣,可能很多人都知道莎朗嘿在韓文的意思就是"我愛你"的意思.

然而我愛你在韓文中也有不同層次的表達方式呦:

1. 例如說跟長輩,像跟媽媽撒嬌說"馬咪,我好愛你呦!", ,這種對長輩說的,帶有尊敬式的我愛你,發音類似:"咪煙憨咪搭" (mi an ham ni da)
2. 像自己私底下在心裏面暗戀某人,描述這種" 青蛙先生,我好愛你呀!", ,這種的我愛你發音類似"南呢努嘞莎朗嘿按答" (naneun neoleul salanghanda),一大串不知道什麼字的中間偷偷夾著莎朗嘿,好像就在講"暗戀"這件事.

3. "莎朗嘿呦":這是在還沒有很親密關係的時候說的"我愛你".例如小學妹對喜歡的學長告白:"親愛的帥帥的青蛙學長,莎朗嘿呦(Sa Lan Hei yo)"
 這是一般比較常聽到的,就連華人歌手都拿來當歌名. "莎朗嘿呦",就是"莎朗嘿"後面加一個"呦"音.(常看全民最大黨或者模仿劇的舞友都很熟悉,
 韓文語尾助詞很喜歡加個"呦"字,如果你說國語的聲音平一點硬一點,字尾再加一個"油~~",聽起來就像是在講韓文一樣,一定會有很多美眉或帥哥會帶著深情,崇拜的眼神望著你呦. )
   
4. 最高等級,最適合跟你親密的阿那答說的我愛你就是......"莎朗嘿! (Sa Lan Hei)". 這是很親密很親密的關係才說的呦. .
 所以要常常對你親愛的說:"莎朗嘿",也要常在聯歡上跳:"莎朗嘿"喔!

我們聽慣台灣的救國團康輔版的,現在來聽一聽韓國自彈自唱類似台灣校園民歌風格,原汁原味的"莎朗嘿"吧:


 

 

附註: 本文在2011/02/15首度發表於舞之心論壇

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇