網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
莎朗嘿 - 韓國 (2/2)
2011/03/06 15:19:45瀏覽246|回應0|推薦0
(接17樓)

下面就是土風舞版的莎朗嘿. 也就是我在17樓所提到的:

"很多初學莎朗嘿的舞友可能都有一個共同的經驗,怎麼舞跳一半,耳朵突然開竅了,聽得懂韓文歌了?!
 阿明明就是一首很抒情很好聽的韓國情歌呀,怎麼聽到後面我就聽懂歌詞的意思了,真的好神奇喔! "


如果你覺得你好像能聽懂裏面的歌詞的話,只要你寫得下來,我就送你花.





 

附註: 本文在2011/02/15首度發表於舞之心論壇

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇