愉快的舞者
(羅馬尼亞)
歌名:Promoroácă
作詞:演奏曲
作曲:羅馬尼亞民謠
演奏:Radu Simion,西元1972年10月25日
舞名:同歌名
編舞:待考
推廣:Steve Kotansky
中文舞名:愉快的舞者
土風舞音樂:第五屆亞洲土風舞營
預備舞姿:團體舞,短鍊,牽手自然下垂(V舞姿)
這是一首簡單俏皮的羅馬尼亞舞蹈,舞名同曲名:Promoroácă,意思是霜的意思.由Steve Kotansky於西元1981年的七月與八月份別在美國芝加哥大學與聖地牙哥大學的舞蹈營中介紹.
太平洋大學世界土風舞營_西元1981年手冊封面(1981.7.26~8.8)
聖地牙哥大學土風舞營_西元1981年手冊封面(1981.8.9~8.16)
本舞音樂使用的樂器是音色相當迷人的排笛(在中國稱為排簫,鳳尾簫,鳳翼,參差...等等,後面青蛙老師會再介紹).排笛幾乎是在同一個時間同時出現在希臘與中國.在希臘是在西元前2500年左右,在中國則是在黃帝時代.排笛英文名字為Pan Flute或者Panpipe,西方也有叫Syrinx.這三個名字都跟希臘神話有關.有沒有人要聽故事的呀?老規矩,趕快拿小板凳坐好,聽青蛙老師開講嘍.
話說為眾神傳信的信使神赫密斯有一天帶著他的兒子上奧林匹斯山,所有的神都譏笑他兒子醜怪的長相.後來天神宙斯讓他來管理宙斯的牛跟羊,因此我們稱他為牧神(希臘的牧神有很多位).這位牧神名字叫做Pan,我們姑且翻譯成潘恩.雖然他的名字跟我們中國古代美男子潘安名字相近,但是模樣可差多了,說出來準會嚇死一大堆女生.潘恩的容貌大致是這樣的:頭上有羊角,尖耳朵,落腮鬍,還有一對羊蹄腳,是一個半人半獸的神.
潘恩雖然長相奇醜,但他精通音律,喜歡吹排笛.
除了喜歡吹排笛之外,潘恩也是一個捉狹鬼,他常常躲在叢林間,突然跑出來追逐山林、水澤女神們,常讓她們或打獵的人受到驚嚇.
他也經常藏匿在樹叢之中,等待美女經過,然後上前求愛(咦?下面這位美女是否看錯性別?喬裝的?)
帶給人們歡愉的酒神戴歐尼修斯旁邊常常會聚集一群牧神和山林中的仙女與精靈們,大家一起唱歌跳舞,飲酒作樂.這些居住於山林、水澤、原野、河湖、海濱的仙女與精靈稱為nymph(寧芙).在一個偶然的機會,潘恩遇上一位非常漂亮的寧芙仙子,她的名字叫做席琳克絲(Syrinx,這個字好熟哦,好像在哪邊看過齁?就在上面啦.).潘恩一看上她就對她一見鍾情.但席琳克絲熱愛打獵,鎮日跟隨狩獵女神黛安娜在林間打獵,追逐獵物,對男人毫無興趣,立誓終生不嫁,更何況是長相其醜無比,怪模獸樣的潘恩了.所以潘恩越是愛的發狂,一路狂追有滿口的情話綿綿,席琳克絲越是被纏的心煩意亂,煩不勝煩.
有一天,兩人在山林路上狹路相逢又碰個正著,席琳克絲不等潘恩開口,立馬就被嚇得拔腿落荒而逃.兩個人追到河邊,席琳克絲此時已經走頭無路,只好向河神父親求救.說時遲那時快,潘恩雙手往前一抱,看似抓到席琳克絲的胳臂,怎料手上握的是河邊的蘆葦,而不見席琳克絲消失的影蹤.
潘恩一陣茫然,難掩心中的失望,心中想著,心儀的愛人寧可變成一片蘆葦也不願與他為侶,這是何等的悲哀.於是他割下幾根蘆葦製成笛子.為了思念逝去的愛人,在林間穿梭,牧羊時總隨身攜帶這個蘆笛,虔心地吹奏.他更將笛子取名為席琳克絲 (Syrinx)以紀念他的愛情.也有人稱它為”牧笛”(panpipe).沒想到其貌不揚的牧羊神平時一副遊戲人間,醉生夢死的浪子,骨子裡也是個癡情種.
在我們中國歷史上排笛出現時間甚早,最早傳說早在五千年前黃帝時代便已出現,比希臘還早個幾百年.據說黃帝曾派大臣伶倫去採集竹材製排簫,結果竹材長短參差不齊,因此樂器取名為”參差(讀音:ㄘㄢ ㄘ)”,指的就是排簫.這也是成語”參差不齊”的由來.
在春秋時代,至聖先師孔子時期參差就常被用在宗教典禮儀式,孔子就常被排簫憂鬱之音而感動.
中國最早的排笛不像希臘由短排到長,而是兩邊長中間短,因此稱為”鳳尾”或”鳳翼”.
參差仙竹天樂飄(中國鳳翼排簫)
本舞配曲是用Radu Simion於西元1972年出版的排笛專輯”Pan Pipe Concert”
”Pan Pipe Concert”專輯唱片封面:
現在就請各位舞友們欣賞土風舞原曲:
老闆招待原文舞序:
青蛙老師註:在網路上看到很多外國舞友和香港舞友的影片段落跟我們跳的不一樣.青蛙老師仔細比對過前面說的西元1981年兩個美國舞蹈營的英文原文舞序與中文舞序之後,確認我們跳的段落順序是正確的,沒有問題.至於為什麼其他國家的舞友們跳的跟我們不一樣,是不是原推廣老師在營隊教的時候就不一樣了?這一點我就不清楚了.請各位舞友們別擔心,就按照我們自己的跳法,用力給它跳下去就對了.
老闆再招待一份中文舞序:(青蛙老師註:當年翻譯的老師不知道是哪一位,把簡介中很重要的第二段舞蹈特色翻譯錯誤.把”像森林裡面的熊一樣的笨重”寫成”如穿木鞋”(請參閱上面原文舞序,原文為:Second figure heavy,like a bear in the woods.裡面沒有生字吧?))
熊熊笑到跌倒,還要同伴來攙扶:
參考資料:
1.英文版維基百科
2.羅馬尼亞文版維基百科
3.百度百科
4.痞客邦Sophie Yu的部落格:甲娘˙異空間˙
5.希臘羅馬神話愛情英雄篇(藝術圖書˙何恭上著)
6.名畫檔案網站(https://www.ss.net.tw/)
7.阿畢的天空部落格