網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
遇見哈薩克—之七
2009/03/08 00:11:00瀏覽656|回應2|推薦1

(接「遇見哈薩克—之六」 )我從莫斯科來,看見中亞市集這麼一個場景,一剎時彷彿回到了台灣鄉鎮。心裡起了一股衝動,於是靠上前去,想隨便跟一個攤販賣肉賣菜的講講話,解解鄉愁。

    一靠上去,迎上來的是那麼熟悉﹑開朗的笑臉。

但是話一出口,卻是俄文。

我對俄文並不陌生,也已有相當的親切感。但是在這裡,在這擠滿了黑髮黑眼黃皮膚的亞洲市集裡,我竟然是用俄文與人們溝通!怎麼說都覺得怪怪的。

我不太死心,便試著用中文跟他們談談。結果換來的只是搖頭傻笑,再就是一成不變的「你好」兩字,再多也沒有了。

「你好。」

那姊妹伸出手來打招呼。

「喔,你好,你會講中文啊?」我驚喜地回答她。

AhИзвените, я не понимаю.(對不起,我聽不懂。)」

還是回到俄文來了。

這位姊妹看起來像是華人,黑髮黑眼。一問之下,父親竟是車臣血統。

車臣在俄羅斯歷史中,一直像是背上的一根刺。車臣人個性彪悍,寧死不屈,他們不要命的游擊戰法,使俄國正規部隊疲於奔命。俄國用飛機大砲轟炸他們的首都,他們就跑到莫斯科用土製炸彈炸掉你幾座公寓。或是把炸彈綁在身上,找個地鐵站,在上班的尖峰時間往人群中間一鑽,把引信一拉,轟的一聲抓個把人同歸於盡。(主保守,這兩起事件都發在我住的地方附近。)

姊妹名叫瑪爾姜,曾在中國領使館做過事,所以會講「你好」。

我們與這個小團體的交通非常甜美。我們約略地將神新約的經綸與大家分享,瑪爾姜顯然非常感動。時間過得很快,該回比什凱克了。臨別時,瑪爾姜說,她很想去莫斯科參加我們的兩週聖經真理訓練。我們歡迎她來,但心裡明白,從阿拉木圖去一趟莫斯科,無論是時間,簽證,或旅費,對她都是幾乎不可能的。

至終,我們暫時告別中亞,回到了莫斯科。

很快的,兩週訓練的日期近了,我們開始忙起準備工作。

一天,我們接到了一通來自阿拉木圖的電話,

「瑪爾姜昨夜上飛機了。」一位弟兄說,

「她堅持要去參加你們的兩週訓練,便跟工作預借了工資,買了機票走了。」

令我們驚訝的還是下一句,

「她沒有俄羅斯簽證!」

沒有簽證?那她是怎麼上飛機的?

原來她已經開始申請俄簽,只是經驗告訴她,簽證批准下來的時候,訓練只怕已經要結束了。與其眼巴巴地看日子一天一天過去而沒有結果,不如就去闖關試試看。於是她要回了護照,借到了錢,就走人了。

實在不知道她是怎麼出關上飛機的,第一關算是被她闖過了。

可是到了莫斯科,她在機場被攔下來了。

我們完全愛莫能助。結果她被原機遣返哈薩克。

寫到這裡,要暫時告別哈薩克草原了。

明天,讓我們回到吉爾吉斯,上天山去看看伊塞克湖,並到湖的那一頭去看看庫汪德弟兄。

 

************************************

照片一:冬天走訪哈薩克小鎮

照片二:阿拉木圖火車站(一)

照片三:阿拉木圖火車站(二)

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=dvchang76&aid=2720676

 回應文章

MayMay
等級:8
留言加入好友
也是後來才明白
2010/05/07 13:35
我們家每次在土耳其比較鄉下的地方旅遊,總被人誤以為是哈薩克斯坦人。
一次,兩次不懂原因,之後才知道,哈薩克斯坦人長得很東方,而且他們說土耳其語 -- 外子會說流利的亞塞拜然文,是土耳其文的一支。

Sen
Visit churches in Russia and mid-Asia
2009/06/01 01:44

Praise the Lord.  I'm living in Mississauga of Ontario in Canada and having a burden to visit the churches in Russia and mid-Asia.   Your writings encourage very much.  I hope to get in further touch with you.  

In Christ,

Sen Hu

senhu@hotmail.com