字體:小 中 大 | |
|
|
2009/08/17 00:01:10瀏覽1032|回應6|推薦86 | |
過橋了過橋啊 可是你說怕過橋 你說奈何橋會不會也突然斷掉 讓你再淹沒一次? 陽間的橋陰間的橋都斷了 你問自己身在何處? 我這樣倒退著走 就可以返回我被你看見的原地嗎? 這樣倒退著走 就可以讓河水逆流到可愛的源頭嗎? 你說你不敢渡這冥河 你怕任何的水 你說忘川會不會也兇暴翻騰 陽間的水陰間的水都讓你恐懼 你渴時怎麼辦? 我這樣倒退著航行 將這幻覺的安魂曲倒著彈奏一遍 這樣是否就可以解除這個咒法 回到你還被我看見的原點? 前面就是擺渡的津口 你不想過橋不想搭船不想涉水 讓我來背著你走好嗎? 所有的洪水都是從眼睛來的 所有的眼鏡總會闔上睡著 所有追念的夢都在兩界穿梭。 我終於明白 背著你走的每個人 只要看著,就會噴出兩眼泉水 一道苦澀一道甘甜 一如暢飲自己永不衰竭的宇宙。
這幾天沒動力寫。我很怕小林村公布的失蹤名單。註:「倒退嚕」是台灣道士度亡魂的步伐。另外,齊克果(Kierkegaard)曾在日記寫下一個取自民間古老傳說的意象。傳說中有個人著了一支曲子的魅惑,為了擺脫魔法,他必須將整支曲子倒著演奏一遍。齊克果說:「一個人必須沿著他所來的同一條道路倒著走,猶如當把樂曲精確地倒著演奏一遍,魔力就被破除的情形一樣」。
|
|
( 創作|詩詞 ) |