網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
落單之魚樂自在
2010/09/16 16:09:36瀏覽795|回應7|推薦108

坐在長形花園裏吃早餐看小說

被金魚在水池裏游動拍打水面的響聲嚇了一跳

六七條金魚從小被養在長形水溝池中

池子對他們來說可能有點太小了

和其牠幾隻外形差距最大

也是常常落單的一隻

張張合合著嘴獨自咬食池壁上的青苔

乍看下好像在癡情地親吻著情人

大大小小的長春藤葉片

把一整道圍牆爬成熱熱鬧鬧的

綠色光影世界

天堂鳥亭亭玉立

在圍繞她的枝葉扶疏中並不顯得孤寂

一隻色紋簡單皮膚光滑的四腳蛇

快速離開我跟蹤的視線之外

留下永恆的陽光與風共舞

Bangkok/2010








影音欣賞建議連結:
張懸 無狀態
https://www.youtube.com/watch?v=02lOA_p3FJI 




 




( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=daidihu&aid=4418302

 回應文章

gladys99
等級:8
留言加入好友
中秋節愉快
2010/09/21 13:39

陪妳

但願人長久

千里共嬋娟

d.d. (daidihu) 於 2010-09-22 14:04 回覆:
謝謝好友送來了可愛的小魚兩隻與中秋祝福~

May the Moon shine on all dark corners on earth and soothe all suffering souls......

奈米
等級:8
留言加入好友
落單之魚樂自在
2010/09/18 22:54
池裡的魚 也想引妳注意啊
這兩張照片 陽光 綠葉 好亮麗
d.d. (daidihu) 於 2010-09-19 13:04 回覆:
奈米姐說得對耶~那麼多條魚,我就偏偏對這隻落單的魚特別感興趣,想看牠自個兒在做什麼,哈哈。。。這個花園雖然面積不大而且是長條狀,卻被整理得很好,人工加上天然,綠意盎然,讓人在此小坐一下就心情輕鬆愉快。。。

阿ming
等級:8
留言加入好友
描寫得好可愛
2010/09/18 21:28
有金魚的水池形成了一個小小的生態區,當觀察者的意識進入後,極短時間內
會造成他們的驚動,過後就會有新的平衡。

「落單的一隻張張合合著嘴獨自咬食池壁上的青苔,乍看下好像在癡情地親吻著
情人。」這一段描寫得好可愛。
 
 
d.d. (daidihu) 於 2010-09-19 13:03 回覆:
觀察者的意識也能影響水池裏原本的小小生態,最明顯的是牠們起先以為我是天天餵食牠們的主人,一窩蜂衝上來,七秒鐘後各自魚散而去。。。呵呵。我描寫的景物通常都是我親身經歷或感受,那魚兒的模樣真的很可愛ㄟ~~

心理師Rachel
等級:8
留言加入好友
那陽光
2010/09/18 01:09
好喜歡!

看著看著,心情都好起來了。

d.d. (daidihu) 於 2010-09-18 21:01 回覆:
是啊~光波和溫暖對人的身心靈是非常有療效的。。。看那陽光在樹葉上隨風跳舞,真的美極了,心情還不好,就是庸人自擾了。。。

Hal
等級:7
留言加入好友
知魚之樂
2010/09/17 23:36

博客妹與Hal遊於濠梁之上。博客妹曰:「儵魚出遊從容,是魚之樂也。」

Hal曰:「子非魚,安知魚之樂?」

博客妹曰:「子非我,安知我不知魚之樂?」

Hal曰:「我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣。」

博客妹曰︰「請循其本。子曰『汝安知魚樂』云者,既已知吾知之而問我,我知之濠上也。」

d.d. (daidihu) 於 2010-09-18 20:53 回覆:

น้องสาวบล็อกและ Hal ทัวร์ในโฮคาน Blog น้องสาวกล่าวว่า"ความเจริญรุ่งเรืองและปลาสบายปลาสนุกเกินไป.

Hal กล่าวว่า"Sir, คุณรู้ไหมว่าปลามีความสุข?

Blog น้องสาวกล่าวว่าบุตรขอโทษฉันรู้ว่าฉันไม่ทราบว่าปลามีความสุข?

Hal กล่าวว่า"ผมไม่ subclass, ของแข็งไม่ทราบลูกชายสานต่อ; sub - solid ปลาไม่ใช่บุตรไม่ทราบความสุขของปลา.

Blog น้องสาวว่า"ขอผ่านปัจจุบัน . โทกล่าวว่า『 Yu รู้ว่าความสุขของปลาไปด้วย, แล้ว Zhiwu รู้และถามฉันฉันก็รู้ Ho.

哈大哥。。。哦哦~請饒了我吧。。。我的文言文只有國中程度,所以趕緊把你這段“金魚涼眼”ooops…sorry…是“金玉良言”, 讓孤狗翻譯成泰文問問這條落單的魚到底快樂不快樂,它對我張張合合嘴巴吐了一些泡泡就游走了,只理了我七秒鐘。。。


賈媽
等級:8
留言加入好友
落單
2010/09/17 07:36

可憐的魚

在這樣的池子中

孤單難免

   

希望 她 快樂 

     

d.d. (daidihu) 於 2010-09-17 22:05 回覆:
呵呵~我倒覺得那隻落單的魚一點也不孤單
它挺自得其樂的啊~~
還常常要與其他幾隻擦身游過呢。。。

很快樂的她謝謝你

也祝你闔家中秋節快樂
  :))

鄧潔
等級:8
留言加入好友
好清新柔和的一首詩
2010/09/16 17:38
d.d. (daidihu) 於 2010-09-17 21:00 回覆:
謝謝溫柔美麗的Jessamine好友的讚美和欣賞
雖然我認為這篇小文好像還不是詩
幾句題外話:
記得不要太操勞傷神,也不要心急,
靜養身體的過程也是一種修行哦~~
  :))