網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
那一夜我們深情相遇
2010/06/25 15:14:50瀏覽1085|回應11|推薦89
   

     我們的相遇,是你我事先都沒有預料到的。

    發現你的存在讓我在驚嚇大於驚喜之中,不知如何是好。深夜裏不敢大聲呼喚,怕驚醒沉睡中的人們。於是我屏氣凝神,連正眼都不敢瞧一下你。你在發現我的驚惶之下也慌張地東奔西竄,只為尋找一個出口,逃離這個同時容納著你和我的空間。

    我還是屏氣凝神地,不敢正眼瞧你。又怕黑暗中,你將與我撞個滿懷。我開了燈,眼睛瞪著屋板,只聽見你遍佈小房間裏每一個角落的足音。偶爾還聽見你從高處失足跌落地上的響聲,我芳魂未定卻開始擔心起你的安危,不知你是否就此猝死。我開始唱頌起六字大明咒,為你祈福希望你沒事。果然沒有多久,又聽見你仍不氣餒地,到處鑽研逃生的出路。

    你其實不必如此倉倉皇皇,我真的希望你好好地離去。好幾次把內外兩道門都打開了,默默地等待你走,還我清靜讓我安眠。而你卻屢次錯失良機,或是你根本不願棄我而去。我壓根兒也不想再邀請更多你的同類和我們共處一室,有你就已經讓我元氣大傷了,好吧,我相信你有不肯離去的原因,我們就關上門談判溝通一下吧!

    在百般無奈之下,我終於開始尋找你的蹤影。只見你靜靜地在屋板下的窗子框緣那兒,高高地從上面往下望,我們的目光終於在那一刹那有了交會。原來你早已在那裏等我,用你那雙深情的眼眸凝視著我,一付無辜樣地。我們開始以心傳心,我問你,你到底想不想走,為什麼開門讓你走,你還不走。倔強不服輸的你,不願正面給我答覆。我也放棄了從你那兒得到任何理性的能讓我信服的答案。

    我們再次目光交錯。你又獨自繼續尋覓你的出口。聰明的你,開始用你的牙齒,想要咬破堅固如山的陳年木樁,從屋子裏最邊緣的角落竄逃到外面的世界去。我遲遲不能成眠的所有壓抑,都教你這可憐的舉動給全盤瓦解了,好想為你放聲高歌,為你愚公移山的精神喝彩。

    與你亦敵亦友了大半夜,我終於體力不支,迷迷糊糊地陷入了半昏睡狀態。不知何時,你可能發現了自己的愚痴,放棄了你的逃獄計畫,終於認知你唯一的出口是往門的方向。我不知你是如何掉到了內門與外門的那一層夾縫空間裏去的,你真的有那能耐為自己開了一扇門,只為等待關鍵的另一扇門也重新為你大大地敞開?!

    我迅速地實現了你的夢想。你的自由是用我的驚恐和你的倉皇所換回的。和你共處大半夜的經驗是一種最恐怖的經驗,恐怖到極至時,竟轉變成無可言喻的美與安詳。我終於鬆了口氣,微笑地沉沉睡去。

    翌日清晨,傳來民宿男主人捕獲一隻老鼠又將牠放生的消息 ~ ~ OM MANI PEME HUM ~ ~ ~

   
Chiang Mai/2009



( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=daidihu&aid=4164118

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

Jacques
等級:8
留言加入好友
民宿老鼠
2010/06/26 09:54
精彩。。

是用綠語言(Green Language )寫的嗎﹖

OU.VERT

d.d. (daidihu) 於 2010-06-26 22:25 回覆:
Dear Jacques, 你好像不相信我的法文真的忘地差不多了,要來考一考我。你這文字遊戲我似懂非懂。Ouvre 是動詞 ”開門“ 的意思,ouvert 應該是動詞分詞變成的形容詞“打開的”。你把他拆開來,剛好後面的“vert”是綠色的意思。而”綠語言“ 又好像在暗示綠色和平組織的愛動物的標語。。。哈哈,我可沒有要為他們宣傳什麼的動機,千萬別誤解了啊! 況且,我的文字明明就是粉紅色的,你再多瞧清楚些。。。

頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁