網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Why fear the independence option?
2007/07/02 00:40:12瀏覽986|回應0|推薦11

Why fear the independence option? 

By C.V. Chen 陳長文

Taipei Times 台北時報 Wednesday, Feb 22, 2006, Page 8  

To begin with, I want to make it clear that I am a proponent of unification -- I support unification idealistically at the current stage and think that Taiwan and China should unify when conditions are ripe.  

Although I am a strong proponent of unification and believe that Taiwanese will benefit more from unification than from independence, I must say that no one has the right to assert that Taiwanese independence is not an option. It is unbelievable that some Taiwanese politicians, after two decades of democracy in Taiwan, are still unable to grasp such a simple and clear idea.

When reading Chinese novels of chivalry, we often come across scenes in which the hero allows his or her opponent to choose the weapons they want to employ in a fight. These heroes know that their skills are outstanding, and so they fear no challenge. 

 

My pro-unification friends, what are you afraid of? Taiwanese are not stupid. If the idea of Taiwanese independence is such a terrible option, they will not select that option just because we acknowledge it. Someone who is confident of his beliefs does not deny others the right to voice their convictions, just as a martial-arts hero shows confidence in his own skills by allowing his enemy to choose whatever weapon he wants. 

Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Ma Ying-jeou's (馬英九) statement that "Taiwanese independence is one of the options for Taiwan's future, but the KMT will not regard it as an option for the party" is an expression of confidence in his opposition to Taiwanese independence.

Only by expressing this confidence can unification proponents free themselves of their shackles and meet independence proponents in fair debate. This is a great leap forward for the unification discourse, and there's no reason to worry.

To gain recognition of one's own opinion in a democracy, one has to rely on persuasion, not on blocking other ideas. It is like a market -- we have the option to decide whether we want to sell apples or pears, but consumers have the option to decide what they want to buy. We can't tell them to buy apples just because that is what we are selling.

Opposing Taiwanese indepen-dence and championing Taiwanese independence are merely two options espoused by the KMT and the Democratic Progressive Party (DPP). A political party is not the people. It can provide different options for the people to choose from, but has no right to say that the people must choose unification or independence because that is that the party wants. No matter whether we espouse the cause of independence or unification, in a democratic society me must win public support by persuasion, not by blocking out opposing ideas.

Why has the unification discourse been weak in recent years? Because many proponents of unification only know how to demonize independence proponents and have failed to back up their opposition with well-founded arguments. Thus, those who advocate independence have been able to make an easy reply to such opposition, saying that "no political party has the right to deprive the Taiwanese of their choice."

When I see pan-blue politicians vexed and in panic over Ma's remark -- instead of seeing that it is beneficial to the anti-independence position -- I can only say that there are reasons for the pan-blues' repeated defeat by the DPP. In the past, some have dubbed me a unification die-hard. If I do not fear the inclusion of independence as an option for the nation's future, shouldn't others who champion unification be more confident in themselves?

C.V. Chen is a lawyer and former secretary-general of the Straits Exchange Foundation.

Translated by Daniel Cheng

何懼台獨是選項  

                                               陳長文

 

 

在這篇文章的開始,容我先「對號入座」,我承認,我是「統派」。是一個現階段上理性贊成「兩岸統合」的統派,是一個在未來條件成熟時,在情感上贊成「兩岸統一」的統派。我對我的主張,非常有信心。

但即便我是統派,即便我認為統優於獨(不管是現在還是將來),我必須說,沒有人,沒有人有權利說「台獨不是一個選項」。這麼淺顯至明的道理,經歷了數十年民主政治洗禮的政治人物,竟然還有人搞不懂!

武俠小說中常常會有這樣的場景,一位高手遇到群雄的挑戰,他對著眼前的敵手自信地說道:「武器隨你們挑!」張三選劍打不贏他,李四選刀打不贏他,王五比拳打不贏他,孫六更絕,要高手自縛手腳再打,結果高手用獅子吼一嘯,孫六立刻萎靡在地。這位高手,根本不怕別人有什麼「選項」,因為他知道自己的功夫最棒,無人能及!

統派的朋友們,到底在怕什麼呢?如果台獨真的那麼糟糕,那麼恐怖,台灣人民又不是傻子,承認它是選項,難道大家就真的會去選嗎?一個對自己的意見主張有信心的人,是不會去否定別人有提出意見的權利的。就像一位高手,會大方讓對手用任何武器對陣,才真正顯示出對自己武功的信心。國民黨主席馬英九提出「台獨是台灣人民的政治選項之一,但不是國民黨的選項」,這正是對反台獨有信心的大方表示,敢於伸張這樣的信心,「統」才能掙脫束縛,與「獨」方公平辯論。這正是統方論述的一大進步,喝采都來不及,有什麼好跳腳的?

民主政治,要讓自己的意見獲得認同,靠得是說服,不是抹煞。就好比在市場上要賣梨還是賣蘋果,賣什麼是自己的「選項」,但要買什麼,卻是消費者的「選項」。那有自己要賣梨,就告訴消費者不准買蘋果的道理。

國民黨反台獨或民進黨擁台獨,都不過是民主政治下,「區區的」政黨選項罷了,政黨不等於人民,他只能端出「選項」,讓人民選擇,政黨沒有權利說「因為我擁/反台獨,所人民不能把反/擁台獨當成選項。」不管是擁台獨還是反台獨,在民主社會中,要靠說服而不是抹煞的方式來爭取人民的支持。

為什麼統派的論述在近幾年來和病雞一樣不振?因為許多統派主張者,只會偷懶地高喊「反台獨」,把支持台獨的人說成妖魔鬼怪,卻說不出反對台獨的理由,反而讓擁台獨者輕易用一句話堵住統派的論點:「政黨沒有權利剝奪台灣人民的選擇」。

看到藍政治人物為了「台獨選項說」跳腳不已,明明一件對於反台獨論述大有其利的事,卻自己嚇自己地驚惶失惜,筆者只能說,國民黨屢屢被民進黨打敗,不是沒有道理的!

筆者曾聽人說過:「陳長文是台灣唯一的大統派!」如果連我都不怕台獨是選項的話,其他人,可不可以對自己有信心些呢?

(作者為律師,海基會首任秘書長)

2006/02/18中國時報 A19/時論廣場】 

( 時事評論兩岸 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cvchen&aid=1062266