![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2006/01/04 04:34:50瀏覽1580|回應2|推薦9 | |
之一 「喂,晚上有沒有事,要不要一起去跨年?」手機彼端一位朋友傳來這樣的邀約。 「唷,這麼沒行情,淪落到要跟我一起跨年。」這個朋友跟女友分手不久,因為平常很熟,鬧慣了,我這張壞嘴不免要虧他一下。 「開玩笑,你可是我的第一順位人選ㄟ!」聽到這句話,我心中不免一樂。「現在還單身,不用陪女友跨年的朋友不多了,同是天涯淪落人,不找你找誰?」 聽完,無言…… 之二 年節將近。 一個夜晚,從暖和的被窩起身上洗手間,經過父母的房間,燈依然亮著。 父母就著各便利商店、飯店的外賣年菜廣告單熱烈討論著,看到底要選哪一家的菜色,才合年邁祖父母的口味。 年節溫馨的氣氛,似乎悄悄籠罩。我也悄悄地走過,免得打擾了父母討論的興致。 之三 半個月前接到朋友的一封E-Mail,屬閒聊性質。 信末她寫到:「年節本是團圓開心的日子,可是當最後一位堂姐結婚後,親戚的關心就落在我身上……」 我遲至今日還沒回信,因為我還不太能體會這樣的感受;也在思索著…… 前天聯合晚報討論中國節慶逐漸式微,西方節日在台灣卻愈形風靡的現象。東海大學教授彭懷真認為前者是「家庭行為」,難免會帶些緊張與壓力;後者是「集體行為」,充滿刺激與新鮮。「跨年、耶誕缺乏深刻的愛,……輕薄短暫的人際關係,不能取代一生一事的家人關係。」報上這麼寫著。 我有點兒同意他的看法,不過我比較喜歡用另一種角度詮釋:中國節慶是一種「跨世代的行為」,西方傳來的節日則屬於「同世代間的行為」。你會跟父母一塊兒過年,但是不太會跟他們一起去臺北市政府前跨年(當然,如果你連「天涯淪落人」都找不到的話,可能會試著這麼做)。 然而,我會認為無論中外的節日,都有其意義與精神,有其美麗的一面(當然無可避免也會遇上哀愁)。你在仰望臺北101施放煙火的同時,身邊的朋友不會問你:「什麼時候結婚?」這種煞風景的問題。同樣,當你陪在父母身邊守歲的當兒,他們不會挖苦你:「怎麼這麼沒行情?」 OK,這就是跨越世代的美麗與哀愁! |
|
( 心情隨筆|單身日記 ) |