網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
神鬼精靈談-索非亞演講
2014/04/17 20:20:12瀏覽3261|回應4|推薦32
真羨慕一些同齡朋友仍像三頭六臂,精神一兜兜,教書、理家、練唱、健身、還要照顧老小,天天衝鋒陷陣,照樣面面俱到。我呢,一天好像只能管一件事,這陣子忙著繪畫,除了該打理的作飯,還真作不了別事。其實就只一頓中飯開伙炒兩道菜外,早飯麵包起司,晚上水果打發吉米的胃。10點一到,眼皮就沈若千斤,可老覺得索非亞演講這檔事分享給沒機會聽到的人是個責任。一個月過去,沒機會整理,內容還是二二六六,有一搭沒一搭,心裡很不踏實。

總算完成了兩幅畫,該幹點正事了。

話說那天老早架好了充滿電的相機,調到錄影程式,坐上了第一排正中位子,等著。索非亞進來,沒錯,是那位網路和電視上,帶著點小男孩的可愛帥氣,帶著點酷酷的瀟灑,坦誠自然讓人喜歡的索非亞。


索非亞,一個在台灣傳統信仰家庭長大的女孩,從小靈視造成她孤單、不快樂,父母不知如何照顧這個特殊孩子,在充斥與鬼神交易的台灣大環境裡,這個孩子的特殊能力引起了一些人的注意,哄她拱她要她成為宫廟靈媒。在與「無形」相交下,明知生活在一派謊言中,她卻無法脫身,良心長期煎熬,幾乎絶望自殺。好在,她的良知驅動她尋求救贖,最後她找到了正信。


在生活中她的奮鬥努力,也是活生生的勵志教材。從小,她藉著運動發洩精力而減低靈視帶給家人的不便與恐懼,她往棒球發展,在貶抑女性的棒球界,她力爭上游,終於成為中華民國第一位國際棒球女性主審。



沒料到sony相機電池才録一個鐘頭就黑掉,手忙腳亂下趕緊拿出IPhone 再録,就怪我平常沒事亂照,半個鐘頭後iphone相機也滿檔,好險,不多不少剛好錄完了演講部份。


錄影檔案太大上不了YouTube。頭痛了好久,通過 Skype 問了兒子,說上Vimeo比較簡單。很少搞這些的我,也真是挑戰!剪接壓縮後畫質變差,一看就不像專業,但音質OK,我安慰自己,既然是演講,聲音比較重要。以下是索非亞的演講録影,請點開來看:



這個演講概述了她的書-三采出版的「靈界的譯者1」、「靈界的譯者2」,尤其是第二冊,更能體會她的奇特經驗。


「無形」在古蘭經中被稱為精靈Jinn,Jinn的阿拉伯語意為「隱匿」,也就是說人看不見他們, 他們可以看得見人。古蘭經多次提及jinn,他們在人類被造之前已被真主用火而造(古15章27節,55章15節),雖然與人類一樣有理智、感情、慾望等,但屬性不同於光造的天使,土造的人類。他們也如人類被造是為崇拜榮耀造物主,他們有善類、有惡類。古蘭經72章精靈篇裡,開頭是一些精靈信服了真主,這些從善精靈律己甚嚴,遵守分際,不越人界。但是,另一些卻喜歡飛至天邊偷聽天使交談,然而才聽到一點,就被駐守天空的天使們發現,用流星驅趕。他們將偷聽到的一二,加入許多謊言用來欺騙人類。他們不敢任意與人接近,必須人先喜歡他,招引他,信服他,以他為友,他才能與那人接近。古蘭經裡嚴厲譴責那些招引精靈設壇作法的人。

「凡是以他(精靈)為友者,必被他引至迷途,並被他導至烈火。」古22章4節


索非亞演講完接受聽眾提問,當時很扼腕沒有機子録下,只得作了點摘要,小記三則:


1.您小時候如何知道阿媽和表哥的靈回來?


答:小時候常在黃昏時看到他們回來,和媽媽說,媽媽很害怕:「你可不可以在我照顧你的時候不要說出來。」其實我在27歳時認識了伊斯蘭,了解了人死後,就如布幕關閉,再不可能回人間,死者身體與靈魂只能在墓中靜待末日審判。這才知道那些並不是我真的阿媽和表哥的靈,而是精靈假扮,因為他們有假扮的能力用以矇騙世人。


2. 如何教導孩子不害怕「無形」?


答:主要父母親觀念一定要正確,自己先不要害怕,把「無形」當成一種自然界的一種生物,不要故意招引。他們的特性是喜歡髒亂,喜歡說謊,喜歡吃骨頭灰燼,也對人類的食物毫不挑剔。如果家裡保持整潔,晚上吃剩的食物飲料收好,最起碼也得用衞生紙蓋住。沒有食物飲料吸引,家裡自然不會招來他們。


3. 敝人 也如您一樣 對「無形」常有感應,程度上已打攪到日常生活,非常困擾。我該如何面對並化解這情況?


答:以平常心看待,最好裝作若無其事,不要讓他們以為你看得到,當他們覺得無趣,自會離開。您更應該有一個正信,具正信者身體發光,邪魔不侵。平常要身心清潔,行為端正。正信者若常唸古蘭經2章255節「國權」,112章-忠誠篇、113章-曙光篇、114章-世人篇,能保守自身免受邪魔侵害。


後記感想:古蘭經所寫神造人類之前,就造了天使與精靈。上帝造了阿丹(亞當)後要天使與撒旦(古蘭經稱其名依布列斯,也是由火造的精靈)向亞當致敬,撒旦卻因驕傲不順服被真主永遠棄絕,由此而知人類是優於天使與精靈,是有理智的髙級受造者,不應妄自菲薄去求「無形」。他們本就不該打擾人類,除非人自甘受制,和他們結群組黨。對一些有陰陽眼的人,看到最好視而不見當作沒事,絕不要與其共事謀財,玩火自焚。我們這些看不到他們的人更沒必要因好奇而去神壇求(神)問卜,因恐懼而疑神疑鬼,怕東怕西,他們本就沒能力傷害有正信的人類。

人得認真過自己的生活,日子過得自然自在,犯不著庸人自擾。
( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ceci1220&aid=12585416
 引用者清單(1)  
2014/10/04 05:37 【udn】 比價後更省錢!精靈 酷格 就是 畫素比價

 回應文章

盹龜雞~ 五月23日 科隆主教大教堂
等級:8
留言加入好友
2014/11/15 12:54

感謝你放上錄影讓我們認識這個真誠有趣的人 . 影帶的51分鐘開始聲音變得很小聲 直到結束 很是可惜。 

很想聽她演說呢 .

開羅的女人 CECI(ceci1220) 於 2015-07-15 17:38 回覆:
Sorry, 很不專業的攝影人。不過我在我的ipad上放,聲音並不小聲。

看雲
等級:8
留言加入好友
2014/04/19 12:24

看了妳錄的影片也看了書的介紹,真是一段特別的經歷

"敬鬼神而遠之"是一般人的做法。不管那一種宗教或是沒有信仰,對於靈界,還是越少招惹越好。

開羅的女人 CECI(ceci1220) 於 2014-04-24 01:54 回覆:

俗話說:「請(神)容易,送(神)難。」

把握當下,自力自強,努力過好每一天,才不枉此生。


【無★言】雲遊到世界的另一端
等級:8
留言加入好友
2014/04/18 08:53
請問何以同一人物的名字在聖經與可蘭經中不同?
開羅的女人 CECI(ceci1220) 於 2014-04-24 01:49 回覆:

我們現在讀到的聖經人物名字已經經過幾手不同語言發音的音譯而來。天主教的聖經人物名也和基督教聖經版本不盡相同。耶穌時代耶穌和門徒使用阿拉美語,當時官方語言是希臘語,阿拉美語發音和希臘語不同,而後來的人大多使用希臘語翻成各地使用的語言,自然會有出入。譬如施洗約翰Baptist John,西班牙文Juan(環),德文發音比較像約翰,英文發音就像「瓊」,在古蘭經稱他為Yahya葉哈雅。而天主教稱若望,伯多祿-彼德,馬竇-馬太,默西亞-彌賽亞(古蘭經稱麥西哈),聖經發生的地圖大多在以色列、巴勒斯坦地區和沙烏地北部,這裡使用的語言多少有近似之處。耶穌在十字架上最後說的(阿拉美語):「以羅伊,以羅伊,拉馬撒巴各大尼。(我的神,我的神,為什麼離棄我?)」。有的版本寫「以利,以利⋯」而阿拉伯人稱神為Alaah,是不是聽起來很相近呢?

中文古蘭經也是由阿語音譯而來,這裡給您一個對照:阿丹-亞當,努海-挪亞,優努司-約拿,易勒雅斯-以利亞,安優卜-約伯,易卜拉欣-亞伯拉罕,魯特-羅德,易司馬儀-以實馬利,易司哈格-以撒,葉爾孤白-雅各,優素福-約瑟,穆薩-摩西,達伍德-大衞,素萊曼-所羅門,麥希哈-彌賽亞,儀姆蘭-暗蘭,麥爾彥-瑪利亞,爾撒-耶穌,查魯特-歌利亞,塔魯特-掃羅,以司拉儀-以色列


【無★言】雲遊到世界的另一端
等級:8
留言加入好友
2014/04/18 08:50

多謝分享。

怎麼覺得聲音點像男聲?

開羅的女人 CECI(ceci1220) 於 2014-04-24 00:35 回覆:

索非亞是道地的小女生啦,她的聲音比較女低音,還蠻好聽的。