字體:小 中 大 | |
|
|
2007/10/19 20:34:28瀏覽2744|回應3|推薦39 | |
就我所知,目前「Long Stay」這個語彙有四種不同的用法:(1)歐美國家用來描述老人安養、長期照顧的用語;(2)日本用來形容戰後嬰兒潮世代(日本人稱做「團塊世代」)利用退休金以休閒為目的到海外長期居住的行為,意近「異地養老」、「候鳥式休閒」;(3)農委會企劃處配合觀光局的政策;(4)媒體形容馬英九的辭彙。 雖然不少人都認為,用Long Stay來形容馬英九「下鄉」的活動未嘗不可,但我竊自以為,無論是歐美、日本或台灣農委會企劃處目前辦理的Long Stay計畫,馬英九的個人屬性,都不合這幾種用法的定義,當我和系上其他研究生或教授談到媒體對Long Stay概念使用的情形之時,他們也都同意,媒體的用法有不當之處。如果說,馬英九已經退休,而用退休金在國內的鄉村社區養老,那或許還可以形容。 事實上,莫說把Long Stay這個原先用來形容退休老人生活、休閒行為的詞彙,改成形容馬英九選舉活動的專門用語,就連將它指涉的對象「日本戰後嬰兒潮世代退休老人」轉換成「目前居住在台灣都市地區公費、自費(甚或地下)安養機構或家中的老人」,都需要經過一番研究。因為,農委會企劃處當時擬定Long Stay長宿休閒計畫時,有一個很大的盲點:只考量海外的觀光發展,未考量國內的老人福利。 再者,當初農委會企劃處企劃科的胡忠一科長,應本系之邀來做Long Stay政策的專題演講時,有個同學就問他:台灣連外省、閩南、客家、原住民之間的問題都處理不好,若再讓日本人進來豈非更危險?而且,我跟系上老師在課堂或私下談到Long Stay的時候,他們還進一步建議我:何不探討台灣都市地區退休老人到鄉村地區Long Stay的可能性?換個角度看,這也是農委會企劃處Long Stay辦理的弱點。 然而,由於Long Stay在台灣從概念起源、政策制定到主題研究,均以台灣的鄉村社區為單位,因此,除了交通部觀光局的「觀光客倍增計畫」外,文建會、內政部、教育部、環保署、衛生署、青輔會、勞委會、體委會、經濟部等行政院部會均有參與的社區營造補助計畫,即「96年台灣健康社區六星計畫」,我認為也和Long Stay計畫有關,只不過,目前行政院似乎不太重視這些政策,遑論連結它們。 也就是說,在我看來,農委會企劃處的鄉村社區Long Stay辦理計畫、交通部觀光局的觀光客倍增計畫、文建會主持的健康六星社區計畫,彼此之間是可以互相援引、配合的,其中,健康六星社區計畫,「據說」是謝長廷行政院長任內的代表性政策,而媒體又常拿Long Stay來「描述」馬英九,因此,我倒想建議馬英九,如果要提政見且同時反諷對手和媒體的話,或可針對這兩大計劃的內容發表見解。 又如,馬英九這一、兩天正在花蓮和台東進行下鄉參訪的活動,媒體自然又逮到機會,再把Long Stay這個概念「亂用」一番,不過事實上,目前農委會企劃處的Long Stay辦理,花蓮和台東是各有兩個地方被列入的:(1)台東-知本東遊季渡假村、關山鎮農會;(2)花蓮-壽豐鄉退輔會農場、主牧安養護中心;我不知道馬英九有沒有去到這四個Long Stay辦理的示範地,如果有的話,那或許可以了解一下狀況。 最後,雖然明知效果趨近於零,但我還是要再次闡述,我不贊成拿Long Stay形容馬英九的理由:第一,馬英九目前並非老人福利法界定的「65歲以上退休人士」;第二,馬英九是走訪中、南、東「各個」鄉村地區,而非在「定點」居住一個月以上。相反,我認為馬英九倒可以針對農委會目前的Long Stay計劃發表政見。 Long Stay(長宿休閒)本意,盡在以下網站: 台灣長宿休閒發展協會(Taiwan Long Stay Development Association) |
|
( 時事評論|公共議題 ) |