網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[2010-7-19]〈思考時乃是用語言,而不是用文字。 — 繁簡字並無影響〉+〈文字比之於語言的重要性〉
2010/07/19 20:23:56瀏覽2522|回應3|推薦10

.

*****************************************************
http://tb.chinatimes.com/forum1.asp?ArticleID=1427506
2010-7-6三言兩語繁簡字
SCFtw5
2010/07/07 21:19

*****************************************************
Re: 2010-7-6三言兩語繁簡字
Ks 9 * 9(#3)
2010/07/18 23:12

欄主,

我有在研讀欄主文章,只是我個人自認對這繁簡問題還沒有深入研究,因為這問題實在太大,不僅是開欄文所謂優美問題/傳統問題。

我是堅信文字語言是其使用者思考的工具,我可以舉出例子來證明這個想法,但是往這方向談下去會與主題無關。

目前我還無法找出使用簡體與使用繁體的人思考會有如何不同;我知道使用英語跟使用中文時來思考,人會有不同思考路術,不過結論可能一樣。

*****************************************************
http://tb.chinatimes.com/forum1.asp?ArticleID=1427506#4
思考時乃是用語言,而不是用文字。
SCFtw5(#4)
2010/07/19 01:08

"一、文字語言是其使用者思考的工具"。我完全同意。

"二、無法找出使用簡體與使用繁體的人思考會有如何不同"。我完全同意。

"三、使用英語跟使用漢語來思考,人會有不同的思考路數,不過結論可能一樣。"。我完全同意。

二之正確在於思考時用的是語言而不是文字。思考是抽象的過程,不管是自己在未受任何文字或語言的刺激之下主動開始思考什麼,還是經由文字的視覺刺激或語音的聽覺刺激而開始思考什麼,思考是"概念/意義的組織"的活動。每一個名詞都代表一個概念或意義,每一個動詞、形容詞、副詞、連接詞、介系詞亦然,這些詞依著由習慣規定的次序組織成複雜的意思或者句子,句子與句子連起來也有講究,需要顧到先後安排,需要用到起承轉合用詞,然後構成更龐大更複雜的"意思結構體",這就是思考的過程,也是口頭表達和寫文章的過程。思考沒有問題,口頭表達就沒有問題,寫文章就沒有問題,重點在思考,而思考是抽象的事,不需要文字,衹需要語言。思考藉助於語言,然而這語言無聲。黑猩猩沒有語言,可是有思考,然而很淺。語言的根在黑猩猩的腦子裡。主詞加動詞就是句子,人可以思考出句子,黑猩猩做不到,因為黑猩猩的腦子裡沒有主詞和動詞,不過黑猩猩有意念,實質內容就是那個句子,可是沒有那個句子的"形態"和"外觀",連"聽覺的外觀"都沒有。話歸原點,語音是符號,文字也是符號,書面符號是繁是簡與語音符號已經無關,書面"文句"衹要與口頭"語句"的對應無礙無誤,這套書面表達系統就行得通,思考就更不是問題了,因為思考的關鍵在"概念的組織",經過訓練的大腦在這個層次沒有問題,思考就沒有問題。大陸的官版簡化字系統衹是拙劣粗糙,但完全不影響使用者依漢語的習慣(包括詞彙和句法和思維習慣)來"組織概念",所以兩岸的人的"思維的外貌"沒有根本的差別。

*****************************************************
http://tb.chinatimes.com/forum1.asp?ArticleID=1427506#7
文字比之於語言的重要性
SCFtw5(#7)
2010/07/19 19:52

"一、文字語言是其使用者思考的工具"。我完全同意。
----------------------------------------
以上需要補充和新說明。

語言當然是思考的工具,但文字不必是。甚至思考用的是無聲的語言。這些我在同一則帖子裡說得很清楚,但是臨到按鈕貼出之前沒有回頭去照顧一下帖子開頭處的失誤之處。

不過文字的重要性絕不可忽略,因為書面傳達 --- 比之口頭傳達 --- 更容易輕易地做到嚴謹與深入,這因為文字可以翻天徹地地修改潤飾,也因為手寫比嘴巴說要慢得多,因而思考的時間多,產品自然應該比較嚴密清楚。文字的發明有能力導致那個人類社會的"思想性文化"的躍進,情況有點像前肢掌部虎口的演化出現有能力導致那個動物社會的"工具文化"以及"物質文化"的躍進。文字篇章可以覆按,因此接受者以及本人都可以據以一再省察,因此寫作者本人可以據以發現自己的思維的錯誤或不週備之處。文字篇章可以修改,還可以不斷地邏輯延伸而不容易出錯,因而是深沉高級的語言。思想家的精采產品都是自己一面想一面寫,一面寫一面想,不斷地修改,在修改中前進,開疆闢土,不滿意的毀掉重寫,最後才可能達到獨出一路,然而博大精深,撲擊不破,這樣的成就不靠文字不以書寫符號為工具是不可能達到的。孔子述而不作,論語每一段都"非常"簡短。到了幾代之後的孟子就不一樣了,不過當然孟子以雄辯知名。再到荀子韓非,那就是專心著作,長篇大論,深沉有序,那是以書寫這種方式來鋪陳思考發展思考的結果。老子略年長於孔子,最後才寫了五千個字,也還是簡潔極了,後世注解得非常辛苦。像荀子韓非的文章基本上是不需要注解的,因為"概念"(也就是"詞義")和"概念的組織"都非常清楚。當然老子孔子的年代書寫時用字精簡有時代因素,禮器文章和尚書都難讀,這又有用"詞"習慣、同音代"字"習慣、古體"字"這三個因素,我就不多說了。總之精深特出的"思想結構"和"結構性思考"必須靠書寫文字來發展,平常的思考很簡單,而且類似的情況不斷地出現,自己的思考反應早就"鍛鍊成形",所以靠口頭就夠了,頂多寫寫大白話,內容跟用嘴巴直接說相去不遠,甚至有時不需要特為去思考,"反射思考"足以應付。書寫的重要性與不重要性大抵如此。其實文學也一樣,杜甫的詩是千錘百鍊的,貝多芬的管弦樂曲都經過不斷地修改,不靠書寫都不可能。管弦樂絕對沒法即興創造,因為太複雜了。所謂的鋼琴即興曲差不多都不是真正的即興之作,鋼琴即興創作彈奏除非是舒伯特和蕭邦難得精采。下筆千言倚馬可待的產品不是應用之作就是商業之作。王勃滕王閣序漂亮極了,語句華麗,流暢自然,音韻鏗鏘,很可欣賞,也足以流傳千古,但沒什麼深度。莫扎特的天才經常浪費在"如油般地流暢"但不耐聽的作品上。靠嘴巴衹能說說小故事,怎麼可能完成長篇小說呢?!

*****************************************************

.

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=SCFtw2&aid=4242469

 回應文章

joycelinlin愷悅
等級:8
留言加入好友
錢穆全集合秋大陸出激繁體直排
2010/08/28 11:16

這是今早讀到的:

錢穆全集繁體直排大陸版2010

http://udn.com/NEWS/READING/X5/5813569.shtml 

賓四去世二十年後,「全集」終於可以在中國大陸出版。今年秋天,賓四的「全集」即將「一字不改,以繁體直排」地在大陸發行。

SCFtw2(SCFtw2) 於 2010-08-29 22:26 回覆:
^_^

GolfNut — 無心的邂逅
等級:8
留言加入好友
奇女子海倫凱勒
2010/07/30 15:09
我看過一部有關她的電影,印象中似乎也讀過一本她的傳記。真是一個了不起的奇女子!也夠可憐的了。
SCFtw2(SCFtw2) 於 2010-07-30 15:20 回覆:

.

思考是概念的活動。一群概念在場子裡玩球,玩球有規矩,不過這些概念都是高智生物的腦力的奴隸。

先必須學習概念,然後學習組織操作概念。

概念的活動不需要聲音。

Helen Keller智商極高。這一點無可疑。

.


GolfNut — 無心的邂逅
等級:8
留言加入好友
思考的聲音
2010/07/30 06:13

這個題目有趣。天生盲聾啞的海倫凱樂既然從未聽過語音,是如何思考的呢?

對正常人而言,我們思考的時候,一個「聲音」在背景裡淡入淡出,好像有點又好像沒什麼作用。至少譬如在看數學公式的時候是無聲的。

所以我想一個思索的過程可能是所有一切通通來的,也就是說,譬如一個人在廚房忙東弄西時,不經意的發出一些嗯嗯啊啊,時而哼些小曲那樣,無什意義卻又似乎有點作用,這樣子。

SCFtw2(SCFtw2) 於 2010-07-30 14:54 回覆:

.

http://baike.baidu.com/view/3751.htm

Helen Keller
1880年6月27日 ~ 1968年6月1日

她聽力很好,口齒靈敏,父母還指望她當一個音樂家呢!然而在她一歲半的時候,一場重病(猩紅熱病)奪去了她的聽力、視力。

1887年3月3日,家裡為她請來了一位教師──安妮·莎莉文小姐。安妮教會她寫字、手語。

莎莉文到海倫家擔任家庭教師的那一天,就送給她一個玩具娃娃,並用手指在海倫的小手上慢慢地、反覆地拼寫「d-o-l-l」(玩具娃娃)這個單詞。海倫立刻對這種遊戲產生了濃厚興趣。她一遍又一遍地模仿著老師的動作,從此開始懂得世間萬物都有各自的名字,開始知道自己的名字叫「Helen Keller」(海倫·凱勒)。此後,海倫陸續學習並掌握了法語、德語、拉丁語、希臘語。聾盲卻能掌握五門語言,海倫的成功被稱為「教育史上最偉大的成就」。

當波金斯盲人學校的亞納格諾先生以驚訝的神情讀到一封海倫完整地道的法文信後,這樣寫道:「誰都難以想像我是多麼地驚奇和喜悅。對於她的能力我素來深信不疑,可也難以相信,她3個月的學習就取得這麼好的成績,在美國,別的人要達到這程度,就得花一年工夫。」這時,海倫才9歲。

一天,老師在海倫凱勒的手心寫了'water'「水」這個字,海倫凱勒不知怎麼搞的,總是沒法子記下來。老師知道海倫凱勒的困難處在哪兒,她帶著海倫凱勒走到噴水池邊,要海倫凱勒把小手放在噴水孔下,讓清涼的泉水濺溢在海倫凱勒的手上。接著,莎莉文老師又在海倫凱勒的手心,寫下'water'「水」這個字,從此海倫凱勒就牢牢記住了,再也不會搞不清楚。海倫後來回憶說:「不知怎的,語言的秘密突然被揭開了,我終於知道水就是流過我手心的一種物質。這個喝的字喚醒了我的靈魂,給我以光明、希望、快樂。」

海倫的「啞」是因為喪失聽力而造成,聲帶並沒有受損。十歲那年,海倫開始學習說話,因聽不到別人和自己的聲音,只能用手去感受老師發音時喉嚨、嘴唇的運動,然後進行成千上萬次的模仿和糾音。當首次像正常人那樣說出「這是溫暖的」這句話時,驚喜之餘,她和莎莉文老師都意識到,在她們頑強的毅力面前,再沒有克服不了的困難。

從小又聾又瞎的海倫凱勒一來聽不見別人說話的聲音,二來看不見別人說話的嘴型,所以,儘管她不是不能說話的啞巴,卻也沒法子說話。為了克服這個困難,莎莉文老師替海倫凱勒找了一位專家,教導她利用雙手去感受別人說話時嘴型的變化,以及鼻腔吸氣、吐氣的不同,來學習發音。她學發聲,要用觸覺來領會發音時喉嚨的顫動和嘴的運動,而這往往是不準確的。為此,海倫不得不反覆練習發音,有時為發一個音一練就是幾個小時。失敗和疲勞使她心力憔悴,一個堅強的人竟為此流下過絕望的淚水。可是她始終沒有退縮,夜以繼日地刻苦努力,終於可以流利地說出「爸爸」「媽媽」「妹妹」了,全家人驚喜地擁抱了她,連她喜愛的那隻小狗也似乎聽懂了她的呼喚,跑到跟前直舔她的手。

1894年夏天,海倫出席了美國聾人語言教學促進會,並被安排到紐約赫馬森聾人學校上學,學習數學、自然、法語、德語。沒過幾個月,她便可以自如地用德語交談;不到一年,她便讀完了德文作品《威廉·退爾》。教法語的教師不懂手語字母,不得不進行口授;儘管這樣,海倫還是很快掌握了法語,並把小說《被強迫的醫生》讀了兩遍。在紐約期間,海倫結識了文學界的許多朋友。馬克·吐溫為她朗讀自己的精彩短篇小說,他們建立了真摯友誼。霍姆斯博士在梅里邁克河邊幽靜的家裡為她讀《勞斯·豆》詩集,當讀到最後兩頁時,霍姆斯把一個奴隸塑像放在她手中。這個蹲著的奴隸身上的鎖鏈正好掉落下來,霍姆斯對海倫說:「她是你思想的解放者。」博士指的是安妮小姐。海倫的心中一陣激動,人世間美好的思想情操,雋永深沉的愛心,以及踏踏實實的追求,都像春天的種子深深植入心田。

海倫從小便自信地說:「有朝一日,我要上大學讀書!我要去哈佛大學!」這一天終於來了。哈佛大學拉德克利夫女子學院以特殊方式安排她入學考試。只見她用手在凸起的盲文上熟練地摸來摸去,然後用打字機回答問題。前後9個小時,各科全部通過,英文和德文還得了優等成績,海倫懷著熱切的心情開始了大學生活。

她喜歡信馬由韁地徜徉在森林中,也喜歡月夜泛舟,靠水草、睡蓮散發出的芬芳來辨別方向。她還喜歡騎著雙人自行車兜風,在飛馳中體會力量和速度,並像男孩子一樣喜歡在國際象棋的較量中鬥智鬥勇……她還愛大自然,站在尼亞加拉大瀑布前雖看不到飛流直下三千尺的人間勝景,聽不到那震耳欲聾的轟鳴,卻可以從空氣的震顫中領略到世界最宏大的瀑布的雄奇壯觀。

在博物館和藝術品商店裡,海倫就像用手指去「觀察」寫在人們臉上的喜怒哀樂一樣,可以用靈巧的十指去感受古希臘雕塑之美,從那些變幻的線條中「看到」月亮女神狄安娜的清新和維納斯的秀美。1937年,海倫訪問日本時受到特殊禮遇,被允許用手撫摸皇室的藝術珍藏和被視為日本國寶的中國鑒真和尚塑像。

.

SCFtw2(SCFtw2) 於 2010-07-30 15:05 回覆:

.

一般人用腦和眼睛和耳朵(和手、鼻子、嘴、舌、等等)來掌握約定俗成的概念,然後用腦依約定俗成的規矩來組織概念。

Helen Keller用腦和手(和鼻子、嘴、舌、等等)來掌握約定俗成的概念,然後用腦依約定俗成的規矩來組織概念。

.