字體:小 中 大 | |
|
|
2019/01/24 23:05:54瀏覽5562|回應0|推薦1 | |
紅い花----千秋直美
演唱:千秋直美 作詞:松原史明 作曲:杉本真人 昨日の夢を 追いかけて 今夜もひとり ざわめきに遊ぶ 昔の自分が なつかしくなり 酒をあおる 騷いで飲んで いるうちに こんなにはやく 時は過ぎるのか 琥珀のグラスに 浮かんで消える 虹色の夢 紅い花 想いをこめて ささげた戀唄 あの日あの頃は 今どこに いつか消えた 夢ひとつ 惱んだあとの 苦笑い くやんでみても 時は戻らない 疲れた自分が 愛しくなって 酒にうたう いつしか外は 雨の音 幹いた胸が 思い出に濡れて 燈りがチラチラ 歪んでうつる あの日のように 紅い花 踏みにじられて 流れた戀唄 あの日あの頃は 今どこに いつか消えた 影ひとつ 紅い花 暗闇の中 むなしい戀唄 あの日あの頃は 今どこに 今日も消える 夢ひとつ 今日も消える 夢ひとつ 紅花 心頭追纏著 昨日的夢 今夜 在人聲喧嘩聲中 仍是孤影獨遊 開始懷念 過往歲月的我 酒 頻頻入喉 酒酣耳熱中 心情千回百轉 歎人海浮沉 韶光輕逝 在琥珀光色的 玻璃杯中 忽隱忽現的 不正是 一輪彩虹般的 夢嗎? 紅花啊 紅花 傾注真心 為你 獻上一首戀歌 歌頌 在渺遠而幽折 的歲月中 不知不覺 消失了 的 五彩的夢 惱恨後 只能付諸苦笑 縱然懊悔 時光也難倒回 心力交疲 只好強裝可愛 斟了酒 高聲歡唱 不知不覺 外面 雨聲淅瀝 如潮般的回憶一波波打濕了早己幹凅的心 此時 屋外 燈影輝映 仿佛 昔日的時光 又重現 紅花啊 紅花 一首 幾經摧折 流離 的戀歌 一段渺遠而幽折的歲月 成了 不知不覺 消失了的影子 紅花啊 紅花 黑暗中 虛幻成空 的戀歌 那段渺遠而幽折的歲月 今日 只成一場 消失的夢 今日 只成一場 消失的夢
千秋直美千秋直美(1947 年出生於東京都;本名:瀨川三惠子:ちあきなおみ )她4歲開始學跳踢踏舞,5 歲即展開演藝生涯,之後持續在美軍基地走唱表演,13 歲正式以歌手之姿出道,除了學習演歌技巧之外,也在搖滾舞廳與爵士吃茶店擔任開場歌手。 中文名 千秋直美 別 名 瀨川三惠子 出生地 出生日期 1947 年 目錄 1. 1 個人經歷 2. 2 歌曲曲目 3. 3 歌曲歌詞 個人經歷到 1970 年,23 歲的千秋直美終於以“四つのお願い”一曲走紅,並且榮獲日本歌謠大賞。 千秋直美豐富而特殊的經歷,讓她的演歌呈現出獨特風貌,演唱乍聽沒有一般演歌歌手刻意凋琢的技巧,但是越是不刻意的演唱,越是真實的令人悸動,豐潤的歌聲中彌漫著澹澹的滄桑感,仿佛看盡人情冷暖,情緒張力異常濃烈,完全切中日本演歌藝術之精髓。1972 年她以“喝彩”一曲攀登演藝顛峰,其後更跨足戲劇,縱橫日本藝能界,1992 年正當聲望如日中天之際,她卻因為丈夫過世,斷然退出演藝圈。時至今日,有關千秋直美的精選唱片依然不斷發行,並且仍然屢屢創下銷售佳績,但是千秋直美卻從未動過一絲想要複出的念頭,極具傳奇色彩的一生,至今仍讓無數樂迷懷念不已。
“戰後の光と影”專輯推出於 1975 年,此時正是千秋直美推出“喝彩”、“圓舞曲”等暢銷作品之後,聲勢急速爬升之時。本專輯特別集結了昭和 20~30 年代最著名的詞、曲作家的經典創作,藉由千秋直美的傳奇歌聲,唱出演歌黃金時期最璀璨的光彩,藝術價值之高,早已成為日本演歌迷公認的傳奇名盤。2007 年日本哥倫比亞唱片公司以 180 克黑膠重刻限量發行,以忠於母帶的優異音質與原版唱片封面呈現,立即掀起一股搜藏熱潮,如今少量引進臺灣,絕對是內行樂迷不可錯過的珍寶。
歌曲曲目
ちあきなおみ- 四つのお願い ちあきなおみ - 円舞曲 ちあきなおみ -喝彩(1972年) ちあきなおみ - 劇場 ちあきなおみ - 秘戀 ちあきなおみ - 夜間飛行 ちあきなおみ - 冬鄰 ちあきなおみ - 酒場川 ちあきなおみ - 百花繚亂 ちあきなおみ - 紅い花 ちあきなおみ - 役者 ちあきなおみ - 男の純情 ちあきなおみ- 黃昏のビギン(1991年) ちあきなおみ - 時の流れに ちあきなおみ - 港が見える丘 ちあきなおみ - 上海歸りのリル ちあきなおみ - 矢切りの渡し ちあきなおみ - 雨に濡れた慕情 ちあきなおみ - X+Y=Love ちあきなおみ - 逢いたかったぜ ちあきなおみ - 霧笛 (2006年6月15日再放送版) ちあきなおみ - 歸れないんだよ (2006年6月15日再放送版) ちあきなおみ - 朝日のあたる家 (2006年6月15日再放送版) 瀨川三惠子(ちあきなおみ) 柿の木阪の家 瀨川三惠子(ちあきなおみ) 紅とんぼ_ 瀨川三惠子(ちあきなおみ) 星影の小徑 歌曲歌詞紅い花 演唱:千秋直美作詞:松原史明 作曲:杉本真人 昨日の夢を 追いかけて 今夜もひとり ざわめきに遊ぶ 昔の自分が なつかしくなり 酒をあおる 騷いで飲んで いるうちに こんなにはやく 時は過ぎるのか 琥珀のグラスに 浮かんで消える 虹色の夢 紅い花 想いをこめて ささげた戀唄 あの日あの頃は 今どこに いつか消えた 夢ひとつ 惱んだあとの 苦笑い くやんでみても 時は戻らない 疲れた自分が 愛しくなって 酒にうたう いつしか外は 雨の音 幹いた胸が 思い出に濡れて 燈りがチラチラ 歪んでうつる あの日のように 紅い花 踏みにじられて 流れた戀唄 あの日あの頃は 今どこに いつか消えた 影ひとつ 紅い花 暗闇の中 むなしい戀唄 あの日あの頃は 今どこに 今日も消える 夢ひとつ 今日も消える 夢ひとつ 紅花 心頭追纏著 昨日的夢 今夜 在人聲喧嘩聲中 仍是孤影獨遊 開始懷念 過往歲月的我 酒 頻頻入喉 酒酣耳熱中 心情千回百轉 歎人海浮沉 韶光輕逝 在琥珀光色的 玻璃杯中 忽隱忽現的 不正是 一輪彩虹般的 夢嗎? 紅花啊 紅花 傾注真心 為你 獻上一首戀歌 歌頌 在渺遠而幽折 的歲月中 不知不覺 消失了 的 五彩的夢 惱恨後 只能付諸苦笑 縱然懊悔 時光也難倒回 心力交疲 只好強裝可愛 斟了酒 高聲歡唱 不知不覺 外面 雨聲淅瀝 如潮般的回憶一波波打濕了早己幹凅的心 此時 屋外 燈影輝映 仿佛 昔日的時光 又重現 紅花啊 紅花 一首 幾經摧折 流離 的戀歌 一段渺遠而幽折的歲月 成了 不知不覺 消失了的影子 紅花啊 紅花 黑暗中 虛幻成空 的戀歌 那段渺遠而幽折的歲月 今日 只成一場 消失的夢 今日 只成一場 消失的夢
https://baike.baidu.com/item/千秋直美
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
千秋直美“ちあきなおみ”──“夢幻歌姬”
處女作的宣傳重點強調其“魅惑のハスキー.ボイン”(魅惑的磁性歌聲)。
直至三十年後,談起喝采這歌名──曾活過那時光的已入中年人──依然是如雷貫耳!
Chiaki Naomi的獨特魅力
http://astia.pixnet.net/blog/post/22596814-千秋直美“ちあきなおみ”──“夢幻歌姬”
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
紅い花-千秋直美(5)(2015-11-02 16:46:40)
《紅い花》,1991年10月23日千秋直美發行的第34張單曲。第二年的1992年,千秋的丈夫郷鍈治(55歲)因肺癌去世,給這個深愛他的女人打擊很大。儘管此時的千秋直美聲望如日中天,也因此急流勇退,決定無限期停止一切的文藝活動。因此說,《紅い花》到目前為止是千秋直美最後一首原唱單曲。 千秋直美在休業期間,1995年,電影《GONIN》使用了《紅い花》作為插曲。 時至今日,有關千秋直美的精選唱片依然不斷發行,並且仍然屢屢創下銷售佳績,但是千秋直美卻從未動過一絲想要複出的念頭,極具傳奇色彩的一生,至今仍讓無數樂迷懷念不已。千秋直美的傳奇歌聲,唱出演歌黃金時期最璀璨的光彩,藝術價值之高,早已成為日本演歌迷公認的傳奇名盤。2007 年日本哥倫比亞唱片公司以 180 克黑膠重刻限量發行,以忠於母帶的優異音質與原版唱片封面呈現,立即掀起一股搜藏熱潮,如今少量引進臺灣,絕對是內行樂迷不可錯過的珍寶。 每次看千秋的演唱視頻,都會被她無名地感動,從《喝采》那首歌曲開始,那不僅僅是用真情演繹,而且完全是入戲的感同身受。《紅い花》這首歌的視頻設計得也相當精彩,在第二個段落結束到第三段的副歌之間的間奏穿插了千秋年輕的時候遊樂時的影片,這種年輕時快樂的鋪墊,更加深了千秋現場牽腸愁緒的滄桑感。接著進入第三段副歌,千秋的身子開始晃了起來,一種“酒中吟唱”的恍惚。這種難以自持的身體反映直晃到讓你的鼻子發酸。難怪有網友聽到此曲,會發出“得此歌曲,此生無憾”的感歎。 翻唱這首《紅い花》的人有很多,山本美雪(2008年的專輯)還有桂銀淑(1997年的專輯)都收錄此歌。如果純粹聽歌不看現場,個人覺得,把這首歌表現得酣暢淋漓非桂銀淑的嗓音莫屬,那是一種醉死夢生的感覺,讓你沉醉在裏面不願意出來。 ...... 紅い花(1991.10.23) 歌:千秋直美 作詞:松原史明 作曲:杉本眞人 歌詞整理編譯:九日旭(Guanxu)
昨日の夢を 追いかけて 追逐著昨日的夢想 今夜もひとり ざわめきに遊ぶ 今晚又是一個在人聲嘈雜中遊蕩 昔の自分が なつかしくなり 開始懷念起往日歲月的我 酒をあおる 酒 頻頻入喉 騒いで飲んで いるうちに 在喧鬧狂飲中 こんなにはやく 時は過ぎるのか 這麼快,時光就這樣過去了嗎? 琥珀のグラスに 浮かんで消える 琥珀色的玻璃杯中 忽隱忽現的 虹色の夢 是彩虹般的夢
紅い花 啊,紅色的花 想いをこめて ささげた恋唄 滿懷著思念,為你獻上一首戀歌 あの日あの頃は 今どこに 那個時候那些日子,現在在哪里? いつか消えた 夢ひとつ 不知何時消失了,就像一場夢
悩んだあとの 苦笑い 懊惱之後,只能付諸苦笑 くやんでみても 時は戻らない 即使懊悔,時光也不能倒回 疲れた自分が 愛しくなって 身心疲憊的我,已經喜歡上 酒にうたう 酒中吟唱 いつしか外は 雨の音 不知不覺間,外面雨聲淅瀝 乾いた胸が 思い出に濡れて 如潮般的思憶滋潤著已乾涸的心 灯りがチラチラ 歪んでうつる 此時外面的燈光閃爍,燈影輝映 あの日のように 仿佛昔日重現
紅い花 啊,紅色的花 踏みにじられて 流れた恋唄 心被踐踏,流逝的戀歌 あの日あの頃は 今どこに 那個時候那些日子,現在在哪里? いつか消えた 影ひとつ 不知何時消失了,只剩下孑然身影
紅い花 啊,紅色的花 暗闇の中 むなしい恋唄 黑暗之中,空虛的戀歌 あの日あの頃は 今どこに 那個時候那些日子,現在在哪里? 今日も消える 夢ひとつ 今天的也會消失,就像一場夢 今日も消える 夢ひとつ 今天的也會消失,就像一場夢 (http://www.docin.com/p-1342054306.html)
2015-11-2
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a4b274c0102w1fu.html
https://www.youtube.com/watch?v=slhSmLxG6i0
https://www.youtube.com/watch?v=wUJYzetxBzc
****************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************
塵緣與八月桂花香:
好一個『千秋直美豐富而特殊的經歷,讓她的演歌呈現出獨特風貌,演唱乍聽沒有一般演歌歌手刻意凋琢的技巧,但是越是不刻意的演唱,越是真實的令人悸動,豐潤的歌聲中彌漫著澹澹的滄桑感,仿佛看盡人情冷暖,情緒張力異常濃烈,完全切中日本演歌藝術之精髓。』
好一個『紅花啊 紅花』!!!!
|
|
( 不分類|不分類 ) |