字體:小 中 大 | |
|
|
2014/02/23 12:06:46瀏覽1910|回應3|推薦35 | |
記得曾經跟大家提過教小孩的示範方法,不知道您是否記得?! 這次很會教小孩的小蘋果媽媽,要來分享另外一個教小孩連帶搞定老公的方法.... 本宮在家有個自問自答的頭號口頭禪就是--- 「這麼[ ]的小孩(或老公)要去哪裏找??!!別家有沒有啊??」 「沒有!怎麼可能有?只有我們家有啦!!!!」
這口頭禪最早是用來讚美應付小蘋果的,後來順便延伸用到老公身上... 在這些空格"[ ]"裡,起初都是填進一些討喜的話 用在孩子身上就是「乖巧」、「聰明」、「懂事」、「聽話」、「漂亮」、「可愛」等等 面對老公當然就是「帥氣」、「體貼」、「疼老婆」、「善良」這類甜蜜的話 無論是小孩還是老公,每次被本宮讚美的時候,都顯得心花怒放,高興的快飄起來的樣子 然後接下來至少有好幾天,會因為這個無敵狗腿讚美而讓本宮省心許多... 不過到後來.....小孩越來越不乖,也越來越不討喜 而老公嘛....更是越來越賤嘴的惹人討厭,搞得本宮完全甜蜜不起來.... 心裡不夠甜蜜,嘴巴自然也就出不來什麼好話 所以這些空格[ ]裡,漸漸開始填進一些負面詞.... 比如說「這麼[不乖]的小孩要去哪裏找?!別家有沒有?」 「沒有!怎麼可能有!只有我們家有啦!!」 還有 「這麼[嘴賤]的老公要去哪裏找?!別家有沒有?」 「沒有!怎麼可能有!只有我們家有啦!!」 起初當本宮開始轉換情境詞語,由讚美轉成罵人的時候 孩子和老公都反應不過來,彷彿從天堂掉入地獄般的無法置信 只好安安靜靜的「罵不還口」,免得惹到本宮更惱,後果不堪設想... 當同樣一句話重複太多次的時候,大家也就聽爛了 然後聽爛了就開始無窮想像,不斷發展出其它詞語來替代.... 原本這由本宮自問自答的口頭禪,被家裡這一老一小皮皮的改成對話句 比如當本宮說 「這麼[煩人]的老公要去哪裏找?!別家有沒有?」 在我還沒來得及說下一句時,老公立刻快嘴搶答說 「有!怎麼可能沒有!別家的老公更煩人啦!!嘿嘿!」 或者當我說 「這麼[不乖]的小孩要去哪裏找?!別家有沒有?」 老的不學好,小的就跟著壞,有前例可循,小蘋果也有樣學樣的跟著爸爸語氣回說 「有!當然有!別家的小孩更不乖啦!!」 甚至到最近這對老小皮蛋,居然還會「舉一反三」地回敬本宮 (簡直是反了!!!) 昨天在我不准小蘋果吃太多糖果的時候,這小傢伙居然不滿地跟我說 「別家小孩都可以吃一大堆糖,為什麼我不行?!這麼[嚴格]的媽咪去哪裏找?只有我們家有!!」 而老公也會在我站在體重計上時,突然捏一下我腰上的肥肉說 「不要再折磨體重計了!趕快下來吧,體重計快被你用壞了!....這麼[多肥肉]的老婆去哪裏找?別家有沒有?!沒有!只有我們家有!!」
這幾句問答式的口頭禪非常好用,可以用來應對另一半和小孩,也適用於任何情境狀況 不管是想讚美、消遣還是想罵人都可以任意換詞套用 如果您喜歡這口頭禪,歡迎借去回家使用,絕無版權問題!!
最後也請您來評評理--- 像本宮這麼會教育小孩的媽媽,別家有沒有?! 像本宮這麼會教育老公的老婆,別家有沒有?! 像本宮這麼會教育格友的格主,別家有沒有?! 一定沒有啦!!只有我家有!! |
|
( 心情隨筆|家庭親子 ) |