字體:小 中 大 | |
|
|
2009/05/20 18:36:55瀏覽3028|回應20|推薦52 | |
《前情提要》:見識了「帶賽先生」點金成石、化神奇為腐朽的天賦異稟,原本因為過著人妻生活喪失鬥志的我,忽然重新覺悟地球是個危險的地方,即使時間終於龜速推至「帶賽先生」回家的前一天,也絕不能瓦解心防。 Hasta la victoria siempre. (直到永遠勝利)----切‧格瓦拉 果然,請(衰)神容易送(衰)神難。第一關挑戰迅速降臨,搭機前一晚,「帶賽先生」失眠了。 讀過隔牆有耳一文的讀者都知道,義大利隔音奇差,因此當焦慮的「帶賽先生」整理行李到半夜兩三點,豪邁地開門、關門,踱步在客廳、房間、廁所之間,我跟P先生當然也失眠了。 按掉鬧鐘睡過頭錯過飛機?不,好歹我也曾是跑起新聞六親不認的佛地女魔,才不會被這種老梗打倒。何況我早就下定決心,就算當天一早巴爾幹半島再有政要被暗殺,貝魯斯科尼宣布改名墨索里尼,我也要用跟我同月同日生的俾斯麥之鐵血意志,把「帶賽先生」順利押上開往機場的特快火車。 撐開彷彿剛從地獄爬出來的血絲之眼,指揮P先生去「帶賽先生」房間敲門挖他起床,明確下達「九點半從家裡準時出發」的軍令。 九點半一到,第二關挑戰如預期發生。人呢?在門口呼喊幾聲,發現「帶賽先生」還窩在房間。 「X的!XXX....(消音),我背包拉鍊壞掉了,XXX...。」帶賽先生坐在地上,無濟於事地痛罵著門戶洞開的登機行李 「ㄜ,你不是昨天整理到半夜,怎麼沒發現?」 「XXX(更多消音),你能不能借我一個登機箱或登山背包,X的,出這種狀況真是會讓人哭出來。」 「沒辦法耶,我家行李箱都是用來收納,不然就是我老公出差要用,你臨時說我去哪生出來啊。」(OS:想哭出來的是我吧?) 雖然當下很想撒手不管,但眼見預定出門時間已延誤,小不忍則亂大謀,只好當機立斷,衝去廚房拿了個有拉鍊又堅固的巨型購物袋借他,再一把抓起他的隨身禮物提袋,急行軍般奪門而出。「帶賽先生」一路悠哉走在我後頭。 「你為何走那麼慢?會來不及耶!」我本來就是急驚風,偏巧碰上個慢‧慢‧慢郎中。 「我行李箱有點壞,又是兩輪的不好拉啊,但是我家有很多四輪的啦。」(OS:那你為何不帶好的來啊?) 總算抵達轉車的公車總站,全車第一個跳下車的我,忍不住衝到電車站等候全車最後一個下車的「帶賽先生」。 「咦,我剛車票打卡完是不是放你那?」帶賽先生劈頭問。 「沒有啊,你自己拿著,我確定。」假面甜心如我,也有忍不住想變怪獸的時候。 「喔,那我知道了,我剛下車看有張掉在地上,應該就是我的了。」帶賽先生走回去撿車票,時間一分一秒過去。 我們終究上了電車。兩分鐘後,「帶賽先生」大呼一聲「雪特」,引起週遭側目。我心涼半截,別跟我說沒帶護照呀? 「剛從你家摸個西洋梨想帶去機場吃,整個被我壓爛在背包裡了。」 「現在沒時間,你等下去機場再清理。」我呼了一口氣,哇,剛沒出借的登機箱還真是死裡逃生。 地鐵停靠特米尼火車站,剩下五分鐘飆到機場快線月台,我以為自己報名參加了競走比賽。帶賽先生倒是一點也不擔心,因為他忽然說,「ㄟ,火車站廁所不要收費的話,我想在這先上個廁所。」 「不行,因為我們現在要趕十點半火車,錯過要再等半個鐘頭,你就可能趕不上飛機。」我知道尿尿是普世人權,但現在情勢顯然已到了發布緊急命令的關口。 「我去一下就好,廁所就在眼前啊。」無奈前往月台沿途就有廁所,「帶賽先生」丟下行李一個箭步竄入。 我正盤算三分鐘後要不要勇闖男廁逮人,一分鐘後,「帶賽先生」頹喪地走出來說,廁所在清潔中。 「火車誤點到卅二分才開,我們可能還有機會趕趕看,現在幾點?」瞥見牆上螢幕的火車動態,我又燃起了鬥志。 「帶賽先生」看看表,「哎,我看是來不及了,我們還是順順走就好,不要趕。」他無精打采地癱在電扶梯上,步調緩慢。 「還是要試試看啊,月台就在眼前了耶。」我半打氣半命令地說。(OS:咦,到底是誰要搭飛機啊?) 我們浮出地面,月台邊的特快火車已蓄勢待發,我的腎上腺素也全面爆發,衝去票櫃大喊給我一張票,把「帶賽先生」塞上火車最末節車廂。 「真的達陣了嗎?」轉身大步離去,心裡有股惶惶不安,直到回頭看見火車緩緩駛向遠方。 Hasta la victoria siempre! |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |