網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
貳、名詞 十、動名詞
2016/09/03 22:34:34瀏覽1125|回應0|推薦0

貳、名詞

十、動名詞 (Отглагóльные существи́тельные)

() 動名詞概述:

動名詞,顧名思意就是由動詞派()生出來的名詞。「動名詞」能表示行為和狀態的意義;與相應的動詞一樣可以要求補語,在句中可以帶有客體和主體。如:

1. приéхать (不及物動詞)приéзд (扺達)

2. отвечáть(на что?) – отвéт (回答)

3. помóчь (комý?) пóмощь (幫助)

動名詞」和名詞一樣,有性、數的文法特徵,有格的變化。但沒有動詞的人稱、時、式、體、態等文法範疇。如:

1. входи́ть (不及物動詞) – входа (進入) – 陽性;

2. встречáть (кого-что?) – встрéча (遇見) – 陰性;

3. изучáть (кого-что?) – изучéние (學習) – 中性。

「動名詞」能表示行為和狀態的意義;與相應的動詞一樣可以要求補語,在句中可以帶有客體和主體。但大多數的動名詞沒有保留動詞「體」的特性,所以在動名詞的句中,其動作的完成與否,動名詞本身並不表示。如:

1. приéзд брáта. (兄弟的來到。)

брата (兄弟) – 主體;приéзд (扺達) – 客體。

2. пóмощь сестры́. (姐妹幫助)

– сестры́ (姐妹)– 主體;пóмощь (幫助) – 客體。

3. пóмощь сестрé. (幫助姐妹。)

– пóмощь (幫助) – 主體;сестрé (姐妹) – 客體。

(請注意2. 3.兩句сестрá格的不同,主、客體的關係也不同。)

4. отвéт на вопрóс. (回答問題。)

отвéт主體;на вопрóс 客體。

動名詞只表示抽象的行為或狀態時,一般只用單數形式。如果表示具體事物時,可用複數形式。請比較:

表抽象行為或狀態用 單數形式

表具體事物用 複數形式

учи́тельская рабóта

教師的工作。

учени́ческие рабóты

學生的作業。

решéние вопрóса問題的解決。

вы́нести решéние (решéния)

作出一個決議 (幾個決議)

() 動名詞的構成:1. 由動詞的詞幹 + 後綴 + 名詞詞尾所構成;

2. 構成方式較特殊的。

1. 由動詞的詞幹 + 後綴 + 名詞詞尾所構成。最常見的有:

1) -ание。如:

испытáть – испытáние (試驗)

желáть – желáние (願望,祝福)

указáть – указáние (指示)

2) -ение。如:

выполни́ть – выполнéние (完成)

относи́ться – отношéние (態度)

уважáть – уважéние (尊敬)

3) -тие,

поня́ть – поня́тие (明白)

разви́ть – разви́тие (發展)

учáствовать – учáстие (參加)

4) -ствие

воздéйствовать – воздéйствие (影響,作用)

отсýтствовать – отсýтствие (沒有,缺席)

5) -ство,

руководи́ть – руковóдство (領導)

стрóить – строи́тельство (建築)

6) -ба,

борóться – борьбá (鬥爭)

проси́ть – прóсьба (請求)

учи́ть – учёба (學習)

7) -ка,

обрабóтать – обрабóтка (加工)

подготóвить – подготóвка (準備)

ошибáться – оши́бка (錯誤)

8) -ча, 

встречáть – встрéча (相遇,會見)

пóртить – пóрча (損壞,變質)

вы́дать – вы́дача (發出,分給)

9) -ция,

организовáть – организáция (組織)

модернизи́ровать – модернизáция (使現代化)

2. 構成方式較特殊的,最常見的有:

1) 有的動名詞沒有後綴,但仍有詞尾。如:

забóтиться – забóта (關心)

вéрить – вéра (相信)

защищáть – защи́та (保衛)

победи́ть – побéда (戰勝)

2) 有的動名詞沒有後綴,也沒有詞尾。如:

бéгать – бега ()

входи́ть – входа (進入,入口)

вы́ходить – вы́хода (出去,出口)

3) 後綴屬個別現象

люби́ть – любóвь ()

ненави́деть – нéнависть (憎恨)

помогáть – пóмощь (幫助)

() 動名詞的用法

1. 動名詞的主體之表示法:

在動名詞的句子中,主體是名詞時用第二格,一般句中則為第一格當主語。請比較:

1) чтéние мáльчика (男孩子的閱讀。)

» Мáльчик читáет. (男孩子在閱讀。)

2) пóмощь Андрéя брáту (安德烈對兄弟的幫助。)

» Андрéй помóгает брáту. (安德烈幫助兄弟。)

3) забóта мáтери о сы́не (母親對兒子的關心。)

» Мать забóтилась о сы́не. (母親關心兒子。)

動名詞的句子中,主體是物主代詞時,一般句中則用人稱代詞,請比較:

1) егó бесéда с дрýгом (他和朋友的談話。)

» Он бесéдовал с дрýгом. (他和朋友談了話。)

2) её пóмощь подрýге (她對女性友人的幫助。)

» Онá помогáет подрýге. (她正在幫助女性友人。)

2. 動名詞的客體之表示法

1) 及物動詞構成的動名詞,客體用第二格。請比較:

(1) чтéние стихóв (讀詩。)

» Я читáю стихи́. (我在讀詩。)

(2) защи́та Рóдины (保衛國家。)

» Мы защищáем Рóдину. (我們保衛國家。)

(3) изучéние языкóв (學習一些語言。)

» Мы изучáем языки́. (我們在學習一些語言。)

(4) окончáние вýза (高等學校畢業。)

» он окóнчил вуз. (他高等學校畢業了。)

(5) получéние виз (拿到一些簽証。)

» Мы получи́ли ви́зы. (我們拿到了一些簽証。)

例外

(6) благодарность (комý?) руководи́телю

(感謝指導老師) – 例外客體用第三格

Я беспредéльно благодарю́ (когó?) руководи́теля.

(我非常地感謝指導老師。)

也有些及物動詞構成的動名詞,其客體要用帶前置詞(前置詞短語)的間接格表示。請比較:

(7) любóвь к Рóдине (熱愛國家。)

» Мы лю́бим Рóдину. (我們熱愛國家。)

(8) подготóвка к экзáменам (準備考試。)

» Мы подготóвим экзáмен. (我們正在準備考試。)

(9) уважéние к учи́телю (尊敬老師。)

» Ученики́ уважáют учи́теля. (學生們尊敬老師。)

(10) побéда над врагóм (戰勝敵人。)

» Мы победи́ли врагá. (我們戰勝了敵人。)

(11) вспоминáние о отцé (回憶起父親。)

» Я вспóмнил отцá. (我回憶起了父親。)

(12) отвéт на вопрóс. (回答問題。)

» Я отвечáю на попрóс. (我正在回答問題。)

2) 不及物動詞構成的動名詞客體用原來動詞所要求的格。請比較

(1) встрéча (с кем-чем?) с Ни́ной (與尼娜相遇。)

» Мы встрéтились (с кем-чем?) с Ни́ной. (我們與尼娜相遇了。)

(2) пóмощь (комý-чемý?) шкóле (幫助學校。)

» Ли́да помогáет (комý-чемý?) шкóле. (麗達正幫助學校。)

(3) вéра (во что?) в побéду (相信勝利。)

» Мы вéрим (во что?) в побéду. (我們相信勝利。)

(4) руковóдство(кем-чем)кружкóм(領導一個小組。)

» Онá руководи́т(кем-чем?)кружкóм. (她領導一個小組。)

3. 由及物動詞構成的動名詞之客體和主體同時出現時,

客體仍用第二格主體則用第五格。請比較:

1) объяснéние тéкста учи́телем (老師對課文的講解。)

» Учи́тель объясня́ет текст. (老師講解課文。)

2) чтéние лéкции извéстным профéссором.

(著名教授對專題課的講授。)

» Извéстный профéссор читáет лéкцию. (著名教授講課。)

3) повторéние урóков студéнтами (大學生們對一些功課的複習。)

» Студéнты повторя́ют урóки. (大學生們複習一些功課。)

() 動名詞在句中的作用:可作各種成分。

1. 主語。如:

Егó отвéт на э́тот вопрóс прáвильный.

(在這個問題上他的回答是對的。)

2. 謂語。如:

Егó люби́мый предмéт – заня́тие спóртом.

(他喜愛的科目是從事體育活動。)

3. 補語。如:

Я не получи́ла егó отвéта на моё письмó.

(我沒收到給我的回信)

4. 定語。如:

Чéрез недéлю бýдет день моéй встрéчи с наýчным

руководи́телем. (過一週就是我和導師見面的日子。)

5. 狀語。如:

Пóсле окончáния инститýта онá стáнет дéтским врачóм.

(學院畢業後她將當兒科醫生。)

6. 動名詞還可以作論文、段落、章節、計劃及提綱等的標題。如:

1) Встрéча с руководи́телем. (與指導老師見面。)

2) О воспитáнии детéй. (論兒童教育。)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=72961558