網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
拾肆、感嘆詞 02、感嘆詞的來源類別
2017/07/07 01:47:22瀏覽399|回應0|推薦0

拾肆、感嘆詞

02、感嘆詞的來源類別

一、原始感嘆詞

這類感嘆詞不是由別的詞類派生的,它們是:

А!О!У!Ай!Эй!Ах!Ох!Эх!Но!Фу!Фга!Аго [ахá]!Ой-ой!Ай-ай-ай!Ого [охó]! 等。

二、派生感嘆詞

() 由其他詞類派生的。包括:

1. 由名詞派生的:

Марш! (!)Мáтушки! (我的媽!)Гóсподи! (上帝)Бóже! (我的天!)Чёрт! (見鬼!) 等。

2. 由動詞派生的:

Вишь (Ишь!) (!)由動詞ви́дишь派生的

Чу! ()由古俄語чути ()派生的

Поди́! (小心)由動詞пойти́派生的

Прощáй(те)! (再見!別了!)由動詞прощáть的命令式派生的

Подýмаешь! (沒啥了不起!)подýмать第二人稱形式派生的

3. 由副詞派生的:

Пóлно! (夠了! 得了!)

Тс-с-с! (!)要求安靜時用ти́ше派生而來的

() 由幾個詞組合成派生的:

Вот ещё! (還想怎的呀!)

Вот те (тебé) на! (活該!)

Вот не (тебе) раз! (這回你瞧!)

Вот как! (原來如此!)

Бóже мой! (我的天!)

Дóброе ýтро! (早安!)

三、外來感嘆詞:

Алло[алё]! (哈囉!)

Бис! (再來一個!)

Брáво! (!)

Стоп! (停下!)

Караýл! (救命!)

Капýт! (完蛋了!)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=105929187