網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
貳、名詞 九、 第三格的意義和用法
2016/09/02 14:49:38瀏覽4553|回應0|推薦0

貳、名詞

九、名詞各格的意義和用法

第三格的意義和用法

名詞第三格主要表示行為的間接客體間接補語。回答кому? чему? 的問題。

() 與名詞連用

1. 表示「承受者」:與表示「紀念」、「致意」等意義的第一格名詞,作句

子的主要成分時,從屬於它的第三格補語,表示「接受者」的意義。如:

1). Вéчная пáмять нарóдным герóям! (人民英雄永垂不朽。)

2) Вéрность Рóдине и нарóду. (忠於國家和人民。) – 表致意

3). Привéт вáшей семьé! (向您全家問好。)

2. 作動名詞的補語:

由要求接格關係為第三格的不及物動詞所構成的「動名詞」,該「動名詞」也同樣的要求後面的補語用第三格。如:

пóмощь / помогáть (幫助)

служéние / служи́ть (服務)

отвéт / отвéтить (回答)

其客體用第三格,作補語。如:

1) Пóмощь курсáнтам – моя́ обя́занность.

(幫助學員是我的責任。)

2) Учи́тельская рабóта – э́то самоотвéрженное служéние

 учени́кам. (教師的工作,是忘我的為學生服務。)

3). Отвéт друзья́м на их письмá – мой долг.

(回答朋友們的信是我的義務。)

第三格在下列的句中時,含有關係的意思:

1) Я э́той дéвушке сосéд. (我和這位女孩是鄰居。)

2) Он Льву двою́родный брат. (他是列夫的堂兄弟。)

() 與動詞連用

1. 與及物動詞連用,表示行為的間接客體,即承受動作的人或物。如:

расскáзывать (講述,敘述)

передавáть (轉交,傳播)

объясня́ть (解釋)

говори́ть (說話,交談)

давáть (交給,給予)

具有что? (о ком–о чём?)接格關係外,另有隱形的接格關係комý?其意義為:將東西(或關於/關於)「給人」。

1) Мать расскáзывает (когó-что/комý?) скáзку дéтям.

(母親給孩子們故事)

2) Передáйте (когó-что/комý?) э́то словáрь вáшему брáту.

(()這本字典轉交給您的兄弟)

3) Учи́тель объясня́ет (что/комý?) курсáнтам нóвые словá.

(老師正在給學員們講解一些新詞)

4) Знáния даю́т (когó-что/комý?) человéку си́лу.

(知識給予人類力量)

2. 有些不及物動詞要求第三格作補語。常用的這類動詞有:

врéдить (危害)

помогáть (幫助)

рáдоваться (高興)

служи́ть (服務)

принадлежáть (屬於)

сочýвствовать (同情)

учи́ться (學習)

запрети́ть (禁止)。如:

1) Курéние вреди́т здорóвью. (吸煙有害健康)

2) Сáша всегдá помогáет брáтьям. (薩沙經常幫助兄弟們)

3) На урóках фонéтики курсáнты ýчатся прáвильному

произношéнию. (在語音課上學員們學習正確發音。)

() 表示無人稱句的主體

有些動詞,或是謂語副詞 (或謂語副詞 + 動詞不定式),或是某些以“-о”結尾的副詞當謂語時,這些詞均構成無人稱句,來表示狀態或意願的主體 (邏輯主語)主體要用「第三格」的邏輯主語。常用的謂語副詞有:

нýжно (需要)

нáдо (應當)

мóжно (可以)

нельзя́ (不行)

необходи́мо (必須)

хорошó ()

плóхо(不好)

жáрко ()

хóлодно ()

вéсело (愉快)

грýстно (憂鬱)

интерéсно (興趣)。如:

1) Емý с ýтра нездорóвится (комý?). (他從早上就不太舒服。)

2) Молодёжи слéдует (комý?) овладевáть совремéнной наýкой.

(青年們應該掌握現代科學。)

3) Больнóму нельзя́ (комý?) кури́ть . (病人不可抽煙。)

4) Брáту необходи́мо (комý?) вы́ехать сегóдня.

(兄弟今天必須出發。)

5) Тебé интерéсно. (你感到有趣。)

6) Ей хóлодно. (她覺得冷。)

7) Нам хорошó. (我們很好。)

8) Вам вéсело. (/你們覺得愉快。)

9) Им жáрко. (他們覺得熱。)

() 與形容詞連用

有些形容詞 (長尾和短尾形式) 要求第三格名詞為補語。常見的這類形容詞有:

рад (高興的)

интерéсный (有趣的)

извéстный (著名的)

необходи́мый (必須的)

нýжный (需要的)

благодáрный (感謝的)

полéзный (有益的)

подóбный (相似的)

бли́зкий (親近的)

вéрный (可靠的)

знакóмый (熟悉的)

рáвный (相等的)

враждéбный (敵對的)。如:

1) Я óчень рад встрéче с дрýгом.

(我非常高興和朋友見面。)

2) Я бесконéчно благодáрен моемý руководи́телю

за пóмощь. (我萬分地感謝指導教授幫忙。)

3) Я принёс кни́гу, нýжную брáту.

(我帶來了一本,兄弟需要的書。)

() 表示年齡、存在時間所指的人和事物。如:

1). Скóлько лет вáшему брáту? (您的兄弟幾歲?)

2). Моéй дóчери двадцáть два гóда. (我的女兒二十二歲。)

3). Моемý сыну три́дцать оди́н год. (我的兒子三十一歲。)

4) Москвé ужé бóлее восьмисóт пятидесяти́ лет.

(莫斯科已有八百五十多年的歷史。)

() 帶前置詞的第三格:кпоблагодаря等。

前置詞

意義和用法

例句

к

1.向、往、朝(指出動作所向的地點、人或物)

бежáть к рекé. 跑向河邊。

подойти́ к доскé.走近黑板。

идти́ к врачý. 去醫生處。

2.快到、接近某時刻。

прийти́ к обéду. 午飯前來。

вернýться к óсени.

快到秋天時回來。

3.為,去,作...用,準備,要求(表示目的或用途)

накры́ть (на) стол к зáвтраку.

擺好桌子準備用早餐。

переодéться к обéду.

換衣服去吃飯。

план был приня́т к

исполнéнию.

計劃已付諸實行。

4.用於插入語中。

к сожалéнию.很遺憾。

к нáшему счáстью.我們很幸運。

по

1.沿...

бéгать по дворý. 在院子里跑。

гуля́ть по берегý. 沿河岸散步。

2....範圍內,遍及(常與весь連用)

по всемý ми́ру. 在全世界。

гуля́ть по садý. 在花園里散步。

3.去向...(與複數名詞連用,表多次去同類地方,或分別的去向)

ходи́ть по магази́нам.

到各個商店去。

ходи́ть по теáтрам.

到各個劇院去。

расходи́ться по дóмам.

各自回家。

4.每逢 (與複數名詞連用;表示動作有規律地重複的時間)

гуля́ть по утрáм

每天早晨散步。

приём по четвергáм.

每逢星期四接待。

5....時間內 (表示持續的時間)

сидéть над кни́гой по

цéлым дням. 成天坐著看書。

По гóду не писáл пи́сем.

一年沒有寫信了。

6.由於...,因...(表行為的原因)

отсýтствовать по болéзни.

因病缺席。

ошиби́ться по рассéянности.

因疏忽而出錯。

7.按照...

рабóтать по плáну.

按計劃工作。

занимáться по расписáнию.

按課表學習。

плáтить по часáм.

按鐘點付費。

8.表示動作的依據、手段、工具、方式。

кончáть заня́тия по звóнку.

打鈴下課。

послáть по пóчте. 郵寄。

сообщи́ть по телефóну.

用電話通知。

суди́ть по внéшности.

從外表判斷。

пускáть по билéту. 憑票放行。

9....方面 (表示專業或學業的種類)

специали́ст по сéльскому

хозя́йству. 農業專家。

заня́тия по фи́зике. 物理課。

экзáмен по рýсскому

языкé. 俄語考試。

упражнéния по

граммáтике. 文法練習。

благо-

даря́

由於...

(表示行為屬於

好方面的原因)

благодаря́ хорóшему

руковóдству. 由於好的導師。

благодаря́ отли́чной погóде.

由於好天氣。

благодаря́ уси́лиям всегó

коллекти́ва. 由於集體的努力。

在回答Кудá вы хоти́те пойти́? 關於運動目的地的問題時,如運動的目的地為地點,建築物等,屬無生命的,使用前置詞в或者на接名詞第四格;

如果運動的目的地是某一個人等,屬有生命的,使用前置詞к接名詞第三格,回答к комý? 的問題。

陽性、中性名詞單數第三格的詞尾為:。如:

к Антóну (去安東那里)-a 結尾

к Антрéю (去安德烈那里)結尾

陰性名詞單數第三格的詞尾為, -ии。如:

к Áнне (去安娜那里)結尾

к тёте (去伯母那里)結尾

к мáтери (去母親那里)結尾

к Мари́и (去瑪麗雅那里)-ия結尾

如果一個人想知道另一個人運動的目的地,他通常提出кудá? 的問題,在回答時,可能使用無生命的客體名稱,或者是人的名字。

Кудá ты хóчешь пойти́? 你想去那里?

― В общежи́тие, к Антóну. 去宿舍,到安東那里。

有時提出к комý? 這個問題,可能是為了進一步明確。如:

― Кудá ты хóчешь пойти́? 你想去那里?

― В общежи́тие. 去宿舍。

― К комý? 去找誰 (到誰那兒去)?

― К Антóну. 去找安東 (到安東那兒去)

試比較:

напрáвленные

定向的

кудá? (4)

(用於無生命體)

к комý? (3)

(用於有生命體)

хочý пойти́

хочý поéхать

в гóсти

к Антóну

к А́нне

в поликли́нику

к дрýгу

к подрýге

в университéтв

к врачý

к Людми́ле

к декáну

к бáбушке

某些動詞要求所及的受詞用第三格

列舉一些常用的動詞如下:

дари́ть / подари́ть (贈送)

покупáть / купи́ть (購買)

писáть / написáть ()

звони́ть / позвони́ть (打電話)

расскáзывать / рассказáть (敘述,講述)

объясня́ть / объясни́ть (說明)

отвечáть / отвéтить (回答)

покáзывать / показáть (看,出示)

посылáть / послáть (寄出)

давáть / дать (給予)

помогáть / помóчь (幫助)

обещáть / пообещáть (允諾)

разрешáть / разреши́ть (准許, 解決)

совéтовать / посовéтовать (建議,勸告)

передавáть / передáть (轉交,通知)

приноси́ть / принести́ (拿來,送來)

сдавáть / сдать (交付,交出,考試)

отдавáть / отдáть (交回,償還)

говори́ть / сказáть (交談,說話,會說)

сообщáть / сообщи́ть (通知,報導;傳給)

присылáть / прислáть (寄來,送來)

мешáть / помешáть (妨礙)

читáть / прочитáть ()

врéдить / поврéдить (有害,損害,傷害)

рáдоваться / порáдоваться (高興,喜悅)

запрещáть / запрети́ть (禁止,不淮)

исполня́ться / испóлниться (實現,屆滿,滿)

принадлежáть (нсв – 屬於)

сочýвствовать (нсв – 表同情,支持,贊同)

учи́ться (нсв – ();求學,念書)

служи́ть (нсв – 服務)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=72804521