字體:小 中 大 | |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2016/08/29 14:42:58瀏覽1386|回應0|推薦0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
貳、名詞 五、名詞的數 (Часлó имём существи́тельных) 俄語名詞有「數」的文法範疇。「數」分為單數 (еди́нственное числó)、複數 (мнóжественное числó) 兩種形式。單數通常表示單個的事物,複數通常表示兩個以上的同樣事物。 (一) 名詞單數第一格構成複數第一格的基本文法規則:
(二) 名詞構成複數的幾種特殊情況 1. 陽性名詞: 1) 陽性名詞複數第一格的詞尾基本上是 -ы (-и),但有某些陽性名詞的 複數第一格詞尾卻是重音的 -á (-я́)。這些多半是單音節和雙音節詞,也有少部份的多音節詞 (它們在變格時,單數各格的重音固定在詞幹上,而複數各格的重音在詞尾上)。如:
2) 某些以 -анин (-янин) 結尾的陽性名詞, 其複數形式為 -ане (-яне)。如: граждани́н – грáждане (公民); горожáнин – горожáне (市民); южáнин – южáне (南方人); крестья́нин – крестья́не (農民); северя́нин – северя́не (北方人)。 3) 有些以硬子音結尾的陽性名詞,其複數結尾為 -ья。如: брат – брáтья (兄弟); стул – стýлья (椅子); лист – листья́ (樹葉); друг – друзья́ (朋友); сын – сыновья́ (兒子)。 4) 有少些陽性名詞的複數形式特別。如: человéк – лю́ди (人); ребёнок – ребя́та (孩子); хозя́нин – хозя́ева (主人); сестрá – сёстры (姐妹); сосéд – сосéди (鄰居)。 2. 陰性名詞: 1) 以 -а (-я) 結尾的陽性名詞或共性名詞,其複數詞尾和 以-а (-я)結尾的陰性名詞之變格法相同。如: ю́ноша – ю́ноши (男青年); дéдушка – дéдушки (祖父); дя́дя – дя́ди (叔叔); сиротá – сироты́ (孤兒); сóня – сóни (瞌睡蟲)。 2) мать (母親) 和дочь (女兒) 的複數形式特別: мáтери; дóчери。 其實是在мать和дочь詞尾軟音符前先加「ер」,然後「ь」按軟變化的規則變成「и」,就成мáтери 和 дóчери。這兩詞在其他格的變法時也是先加「ер」後,再將詞尾按該格的變格規則變化。 3. 中性名詞: 1) 某些以 -о 結尾的中性名詞,其複數詞尾為 -ья。如: перó – пéрья (羽毛); дéрево – дерéвья (樹); крылó – кры́лья (翅膀); звенó – звéнья (鏈環)。 2) 某些以 -о 結尾的中性名詞,其複數詞尾為 -и。如: плечó – плéчи (肩); я́блоко – я́блоки (蘋果); колéно – колéни (膝蓋)。 (三) 只有單數的名詞:無法明確計數的詞,一般只用單數形式。 該類名詞包括: 1. 專有名詞: Москвá (莫斯科); Тайпэ́й (台北); Пеки́н (北京); Токи́о (東京)。 2. 集合名詞: мéбель (傢俱); бельё (內衣); посýду (器皿); молодёжь (青年)。 3. 物質名詞: мáсло (油); соль (鹽); винó (酒); водá (水); чай (茶); ткань (布)。 4. 抽象名詞: красотá (美麗); добрó (善); зло (惡); любóвь (愛); ненави́сть (恨)。 5. 某些蔬果: картóфель (馬鈴薯); моркóвь (紅蘿蔔); чеснóк (蒜); виногрóд (葡萄); земляни́ка (草莓)。 (四) 只有複數的名詞:有些名詞只有複數,沒有單數的形式。 該類名詞包括: 1. 表示由兩個或幾個部分以上組成的物品之名稱。如: нóжницы (剪刀); очки́ (眼鏡); брю́ки (褲子); перчáтки (手套); часы́ (鐘錶); ворóта (大門); весы́ (秤)。 2. 某些表示錢財、物質、資源等的物質名詞。如: дéньги (錢); дровá (木材); духи́ (香水); консéрвы (罐頭); щи (湯); ресýрсы (資源); срéдства (經費)。 3. 某些表示包含一定過程的活動、一定時間、遊戲等名稱的名詞。如: сýтки (晝夜); кани́кулы (假期); сýмерки (黃昏); шáхматы (象棋); прóводы (送行); хлóпоты (忙碌)。 4. 某些表示人的集合體名詞。如: дéти (孩子們); роди́тели (父母); лю́ди (人們)。 (五) 單數和複數形式的意義和用法 1. 單數形式的意義和用法: 1) 表示同類事物中的一個。如: Я купи́л кни́гу. (我買了一本書。) У негó хорóший сын. (他有一個好兒子。) 2) 概括地泛指某一類事物。如: Векáми вёл борьбý человéк с пусты́ней. (人們同沙漠進行了幾個世紀的鬥爭。) --- человек單數,然泛指世世代代的人。 Кни́га должнá развивáть мечтý (котóрая есть) у ребёнка. (書應該能發展孩子們的理想。) --- Ребёнок 單數,但泛指孩子們。 3) 表示各具其一的意義。如: Подними́те рýку, друзья́. (朋友們,請舉手。) --- рукá單數,表示請每個人舉起一隻手。 Все повенýли гóлову в стóрону двéри. (大家都將頭轉向房門。) --- головá單數。 4) 抽象名詞、物質名詞和集合名詞通常用單數形式。如: красотá прирóды (大自然的美); счáстье нарóда (人民的幸福); килогрáмм зóлота (一公斤黃金); свéжий вóздух (新鮮的空氣); китáйская молодёжь (中國青年)。 2. 複數形式的意義和用法 1) 表示兩個以上的同類事物。如: Все друзья́ пришли́. (所有的朋友都來了。) Здесь нóвые магази́ны. (這里有幾家新的商店。) 2) 某些事物只有複數形式: (1) 由若干部分組成的事物之名詞。如: нóжницы (剪刀); очки́ (眼鏡); часы́ (鐘錶); брю́ки (褲子)。 (2) 表示錢財、物質、資源等的物質名詞。如: дéньги (錢); срéдства (經費); ресýрсы (資源); дорвá (木材); черни́ла (墨水); щи (湯); опи́лки (木屑)。 (3) 表示包含一定過程的活動、一段時間、遊戲等名稱的名詞。如: переговóры (談判); прóводы (送行); вы́боры (選舉); кани́кулы (假期); сýмерки (黃昏); шáхматы (象棋)。 3) 某些用單數形式的物質名詞,當表示數量大、延續的時間長、 品種多等意義時,也可用複數形式。請比較: --- Идёт дóждь. (下著雨); О́сенью бывáют дожди́. (秋天雨水大)。 --- Трýдно ходи́ть по пескý. (沙地上不好走); Кругóм пески́. (四周都是沙)。 --- Он лю́бит винó. (他喜歡喝酒); В магази́не рáзные ви́на. (在商店里有很多酒)。 4) 某些名詞有兩個複數形式,分別表示不同的意義。如: мех (毛皮):мехá (毛皮) – мéхи (風箱) óбраз (聖像):образá (聖像)– óбразы (形狀) пóвод (繮繩):поводá (繮繩) – пóводы (理由) пóяс (帶):поясá (帶子) – пóясы (地帶) прóвод (電線):проводá (電線) – прóводы (送行) счёт (賬單):счетá (賬單) – счёты (算盤) тон (音調):тонá (色調) – тóны (音調) хлеб (麵包):хлебá (谷物) / хлéбы (麵包); цвет (顏色,花):цветá (顏色) / цветы́ (花); сын (兒子):сыновья́ (兒子們) / сыны́ (後裔,子孫); учи́тель (教師):учителя́ (教師們) / учи́тели (導師們)。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
( 知識學習|語言 ) |