網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
﹝曲﹞《深愛》接下來的我們會怎麼樣呢?
2012/01/07 20:28:31瀏覽473|回應0|推薦1

f_2822903_1

我好喜歡這首歌!快三年前發行的單曲,這次LAG的也夠久~

我一向對日本的聲優不熟,只知道他們很厲害:除了配音之外還能唱能跳,也有不少跨足到演藝圈;不同於台灣常認為像是廣播節目主持人有聲音就沒有臉的刻板印象,他們男的帥女的美,之前曾聽ACG的同好提到,他們根本是被像是偶像般包裝。

4359955574_45e624858c_o

超帥!除此之外沒別的想法了。

除了多年前在忘了是FF還是CWT中聽過桃井はるこ桑唱了一首後來我也非常喜歡的歌外,我完全沒有聽過其他聲優唱歌。其實聲優根本就與我的生活處於完全不同的領域,現在的我差不多完全不看動畫了,根本沒有機會會接觸到。

於是,會知道這首歌,當然也是在與ACG完全無關的場合。

忘了是在等緯來的哪個節目的廣告時間,播出了水樹桑的幾支MV的片段,第一支就是這首歌。像是被打中般的就喜歡上了!對水樹桑完全不熟也不知道這首歌到底是哪一首,沒想到只用幾個簡單到不行的關鍵字就找到了。

《深愛》是水樹奈々的第19張單曲,於2009年1月21日由King Records發售,也是2009年第六十屆紅白歌唱大賽中,水樹成為紅白史上首次有聲優登台紀錄時唱的曲子。歌詞由水樹親自填詞,是在聽過曲子並看過動畫『白色相簿』的劇本敘事走向之後填的,並成為該動畫第一季主題曲。

White Album

動畫『白色相簿』改編自同名成人戀愛遊戲,故事發生在日本泡沫經幾崩潰前的1986年,從一個平凡大學生與偶像藝人的交往開始。就像是既定規則一般,這樣的組合必定困難重重,於是發展出這麼一個帶點灰色的戀愛故事。

既然歌詞是在看過劇本後所填,內容一定跟劇情脫離不了關係。

我在網路上看到有人提到,對於該把這首歌定義於進行式或是過去式而經過一番掙扎;我個人並不認為這首歌處於進行式或是過去式,而是另一種更深層的糾結。從歌詞來看,這首歌是以女方的觀點來陳述對男方的心情,我認為主角正是故事中的偶像藝人森川由綺;一開始先呈現出兩個人在一起時的甜蜜心情,透過人總是不滿足於現狀來表達自己有多愛對方,想一直待在對方身邊卻迫於現實而不得不走上不同的路,心中有多不捨、多無奈,從整首歌中完整的描述出來了。

這樣的過程,讓我想起ゆず在2002年發行的單曲《恋の歌謡日》的MV,追尋夢想中的演藝事業還是繼續與沒用男友相處的兩難,明明不想要說再見但卻不得不說的心情,痛到極點仍須將一切忍下來的無奈,兩邊我認為是一樣的。

再回到《深愛》,編曲方面我很喜歡,弦樂跟豎琴給我一種柔和的感覺,沖淡了這首歌中的糾結。但我總覺得A段跟B段的風格差很多,好像在聽不同首曲子般。MV的拍攝方式不複雜,只有水樹在福井縣縣立音樂堂舞台上唱歌,著名豎琴演奏家上松美香小姐在旁伴奏而已。這個場地總讓我覺得與台北的國家音樂廳有點像,可能是舞台後方那座大大的管風琴吧?

深愛
作詞:水樹奈々
作曲:上松範康(Elements Garden)
編曲:藤間仁(Elements Garden〉
唱:水樹奈々


雪が舞い散る夜空 二人寄り添い見上げた
繋がる手と手の温もりはとても優しかった

淡いオールドブルーの  雲間に消えて行くでしょう
永遠へと続くはずのあの約束

あなたの側にいるだけで ただそれだけでよかった
いつの間にか膨らむ 今以上の夢に気付かずに

どんな時も  どこにいる時でも
強く強く抱きしめていて
情熱が日常に染まるとしても
あなたへのこの想いはすべて
終わりなどないと信じている
あなただけずっと見つめているの

交わす言葉と時間 姿も変えて行くでしょう
白い頬に溶けたそれは 月の涙

「行かないで もう少しだけ」
何度も言いかけては 
「また会えるよねきっと」
何度も自分に問いかける

突然走り出した 行く先の違う二人
もう止まらない
沈黙が想像を越え引き裂いて
一つだけ許される願いがあるなら
「ごめんね」と伝えたいの

いくら思っていても届かない
声にしなきゃ 動き出さなきゃ
隠したままの二人の秘密
このまま忘れられてしまうの
だからね早く 今ここに来て

あなたの側にいるだけで  ただそれだけでよかった
今度巡り会えたら  もっともっと笑いあえるかな?

どんな時も どこにいる時でも
強く強く抱きしめていて
情熱より熱い熱で溶かして
あなたへのこの想いはすべて
終わりなどないと信じている
あなただけずっと見つめているの


雪花飄舞的夜空 曾跟你依偎着眺望
相繫的雙手  那溫度  是多麼的溫柔

在淡藍的雲間消失 
那本應是永遠的承諾

只要在你身邊就能滿足
不知不覺間發現夢想變得越來越大

無論何時  無論身處何地
我都想緊緊地抱着你
即使熱情要滲進日常
對你的思念就是一切
至今仍相信不會終結
只想永遠注視著你

交錯的言語與時間 形貌都會改變
在白色臉頰上滑落的  是月亮的眼淚

「請不要離開我 即使只是多留一會也好」
不管說了幾次
「一定會再相見吧」
自己在心裡反覆的呢喃著

突然踏上路途 目的地不同的兩人
已經無法停下腳步了
沉默超越想像 無止盡的張狂
如果能實現一個願望
只想跟你說聲「對不起」

只在心裡想  無法傳達給對方
必須要說出口  必須要行動
不然兩人之間一直隱藏著的秘密
會因為這樣而被遺忘
所以請你現在快點來這裏

只要在你身邊就能滿足
如果我們下次再見面的話 可以笑的更燦爛嗎?

無論何時 無論身處何地
我都想緊緊地抱着你
溶掉比熱情更熾熱的熱度
對你的思念就是一切
至今仍相信不會終結
只想永遠注視著你


深愛wiki
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B7%B1%E6%84%9B

白色相簿wiki
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BD%E8%89%B2%E7%9B%B8%E7%B0%BF

白色相簿巴哈姆特介紹
http://acg.gamer.com.tw/acgDetail.php?s=22845


同場加映:ゆず『恋の歌謡日』

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ushioK&aid=6012476