網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
電影口白翻譯:Notebook (2004) (一)
2008/12/28 06:54:32瀏覽3601|回應2|推薦9
受氣包註:
這部電影看過好一陣子了,有一些細節不是完全記得,為求盡速完成,我在翻譯時並未一邊放著電影劇情來對照,所以如果遇到少數可能有不同意思的台詞,不一定會翻對。如果是關鍵的話會特別注意一下。

Notebook Script - Dialogue Transcript

=======
Excuse me. 抱歉

Come on, honey, let's get you ready for bed. 嘿,蜜糖兒,(讓我們幫忙)你該準備好睡覺了

I am no one special,  just a common man with common thoughts.

I've led a common life.

There are no monuments
dedicated to me.

And my name
will soon be forgotten.

But in one respect,

I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.

我不是什麼特別的人,
我只是一個有著平凡思想的平凡人

我的一生很平凡

沒有人為我建紀念碑

我的名字也會很快被人遺忘

但從某個角度來說

我的人生過得成功而光采

- Looking good, Duke. 看起來精神不錯哦,杜克
- Feeling good. 是覺得不錯
I've loved another
with all my heart
and soul and for me
that has always been enough. 我全心全意的愛著一個人,我想這就夠了

How's it hanging, Harry? 怎麼樣啊,哈利?
I keep trying to die, but they won't let me. 我一直試著死去,但是他們就是不讓我死。
Well, you can't have everything. 這個嘛,總不能什麼好事都讓你佔了吧。

Big day today. 今天是大日子


You say that every day, you old devil. 每天你都這麼說,你這個老不死的。

It's a lovely day outside. 外面有夠棒的

Let's take a walk. 我們去散步吧

I don't think so. 不要


Well, we've got to get you out of this room. 這個嘛,你不能一直待在室內

Come on now, honey.
Some fresh air
- would do you good. 新鮮空氣對你有好處的
- Hello.

I'm sorry, it's not a good day.

I don't think she's up for anything. 看來她什麼事都沒興趣

Hello?

This is Duke, he's come to read to you. 這位是杜克,他是來唸書給妳聽的
- Read?
- Mm-hmm.

No.
I don't know.

Oh, come on, 噢,來嘛(別這樣嘛)
you'll like him, he's very funny. 你會喜歡他的,他很有趣的
Ahh...
───
All right now, where did we leave off? 好啦,上次我們唸到那裡呢?

Oh, yeah, yeah, it was the night of the carnival. 是囉,是嘉年華會的晚上

"Noah, was there with his friends, Fin and Sara." 那天,諾亞和他的朋友Fin 和 Sara在一起

- Noah? 諾亞?
- That's where they met... 那是他們認識的地方


June th, Allie was years old.  六月x日,愛麗 x 歲的時候

- Little man wins a prize. 小男人贏了。
- Damn! 幹!(去死啦!)


- Thank you for playing. 謝謝惠顧(來玩)
- Ha, you're real funny. 哈,你真有趣。 



Man, I clobbered that thing.  哎呀,我把那東西打壞了

I'm tellin' you, these games are fixed. 我跟你說啦,那些遊戲都是設計好的(你贏不了的)

- Hello.
- How are you?

Hi, what's your name? 

Step right up here. 就站在這裡

Over the hook(鉤子,圈套), yeah.

Whoa.

- Who's this girl with Sara?  那個和Sara在一起的女的是誰?
- Her name's Allie Hamilton. 她叫做漢米敦。愛麗

She's here for the summer with her family.  她和她的家人夏天在這裡渡假(避暑)

Dad's got more money than God. 她老爸比上帝還有錢
- Hi, Fin!
- Hi, honey.

Look, I won you a prize.  看,我贏了一個獎品給妳
Oh, Fin, thank you!
- Oww!
- Yeah.

Hey great, huh?

Hey Allie, you want some cotton candy? 嘿,愛麗,想不想要些棉花糖?

- Umm, okay.
- That would be so much fun.

You only get one chance, son. 小子,你只有一次機會

- You want to dance with me? 妳要不要和我跳舞?
- No. 不要。

- Why not? 為什麼不要呢?
- 'Cause I don't want to. 因為我不想要

Noah, she's with us. 諾亞,她是和我們在一起的

Hey Allie, you want to ride the Ferris wheel? 嘿,愛麗,想不想坐摩天輪?

- I'd love to. 好啊!
- All right. 贊哦

Excuse me.  抱歉(打擾一下)

Excuse me.

- Noah Calhoun.  我是Noah Calhoun
- What?  什麼?

Works down at the lumber yard with Fin.  我和Fin一起在木材場工作

Oh... 喔。

Did you see he was standing like two inches away from my face? 你看到沒?他就站在我眼前二英吋而已。(約五公分,意思是站得很近)

Yeah, I saw. That's Noah, though.   我看到了,不過,Noah就是那樣

You know I'm surprised he even came over. 你知道嗎,我很驚訝他竟然(還敢)走過來。

I think he likes you. 我想他喜歡妳

Hey what... jerk...他是個痞子
─────

Get off me.   放開我
Don't touch me.  別碰我

- Hey!
- Well, I... ugh!

- What are you doing? 你在幹嘛?
- Hey, you can't do that!  嘿,你不可以這樣做

I'll pay you when I get down, Tommy.  湯米,我下來的時候會付你錢的。

I'm Noah Calhoun.  我是Noah Calhoun

- So?! 那又怎樣?(我知道你是Noah,有什麼了不起嗎?)
- So, it's really nice to meet you. 這個嘛,能認識妳真好

- Allie, who is this guy? 愛麗,這個傢伙是誰?
- I don't know, Noah Calhoun.  不知道,他說他是 茍紅。諾亞

- I would really like to take you out. 我真的很想找妳出去
- Friend! Do you mind? 朋友,(可能是 不介意吧? 或是 別這樣好嗎?-要看電影才知道意思)



You can't sit more than two people in a chair, Noah. 諾亞,這一張椅子不能坐超過兩個人的。

Okay, Tommy, all right.

Get down, Noah,   下來,諾亞,你找死啊!
you're gonna kill yourself!

Noah, cut it out. Noah,停住(別再做下去了,別搞了)

Now, will you go out with me? 好了,現在妳要不要和我出去(約會)?

What? 什麼?

- No. 不要。
- No? 不要?

- No! 不要!
- No? 不要?

Hey pal, she just told you. 嘿,朋友(老兄),她已經說了(不要了)。

Why not? 為什麼不要呢?

I don't know, 不知道,
because I don't want to. 我就是不想要

Noah!

What? Well, you leave me no other choice then. 什麼?妳這樣讓我別無選擇

Oh my God.  哇 天啊

I'm not kidding.  我不是在開玩笑

- Noah, stop fooling around. 諾亞,停住,別亂來了
- What are you doing? 你在幹什麼?

- Noah, grab the bar.    諾亞,抓住橫竿
- I'm gonna ask you one more time.  我再問妳一次

Will you...   你到底要。。。
- or will you not go out with me?  還是不要和我出去
- Noah, you best come on.  (可能是down而不是on)諾亞,你最好下來




- God damn, my hand's slipping. 天啊,我的手在下滑
- Then grab the bar, you idiot.  你這個笨蛋,趕快抓住桿子

- Not until she agrees. 除非她同意
- Ah, go on out with him, honey. 噢,和他出去啊,蜜糖

Okay, okay, fine, 好,好,好啦
I'll go out with you. 我和你出去

- What? 什麼?
- No, don't do me any favors.    不必這樣,你不必只是在可憐我而已。

No, no. I want to. 不,不是的,我想(和你出去)

- You want to? You want to? 妳想(和我出去)?妳想(和我出去)?
- Yes! 對啦!

- Say it. 那說出來啊
- I want to go out with you.    我想和你出去

- Say it again. 再說一次
- I want to go out with you. 我想和你出去

All right, all right we'll go out. 那好啊,那我們就出去吧


You think you're so smart, don't you?  你覺得你很聰明,是不是?

That wasn't funny, Noah, you idiot!  那一點都不好玩,諾亞,你這個白癡!

No, it's okay, 沒有什麼,
I'll take care of this. 我來處理

What are you doing? 你在幹嘛?

Please don't do that. 拜託,別這樣

Please don't do that, Allie.  愛麗,拜託,別這樣

I can't believe... 難以置信

Oh God.

You're not so cocky now,  你現在沒那麼屌了吧?啊?
are ya?
I'm gonna get you for that. 我會報復

Ah, maybe you will,  
maybe you won't. 或許你會,或許你不會
( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ubhuang&aid=2512714

 回應文章

【無★言】時代悲劇 (二)
等級:8
留言加入好友
普通
2008/12/29 10:40
這部電影好看嗎?我覺得普普通通.
時季常(ubhuang) 於 2008-12-29 16:30 回覆:
答應了要給朋友看的.

時和
等級:8
留言加入好友
電影的簡介
2008/12/28 22:47

http://tw.movie.yahoo.com/mstory.html?t=movie&id=918

http://mypaper.pchome.com.tw/news/7054/3/1242445402/20041117170758/