網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
有關病歷中文化,這篇文章告訴你答案
2009/08/31 08:46:44瀏覽1629|回應7|推薦13
在網路時代,新聞又雜又多,但是經常是曇花一現,熱度消散速度,快則數小時,慢則數天,之後除了很宅的人以外,很多對媒體號稱「把這個當終生志業」的人,後來都不知道跑到哪裡去。
八月的最後一天,讓鯊魚來炒冷飯。
還記得先前討論「病歷中文化」的問題,當時好熱鬧,敢反對這個想法的人,一概都被貼上反動的標籤。不過現在遇上颱風土石流以後,這個議題也給沖倒海裡餵魚了。(當然,大家都知道,鯊魚不吃垃圾的)
這幾天,鯊魚拿到一本稍稍過期的期刋,忽然看到這篇文章,通篇都是英文,不過有中文的摘要,就把摘要貼上來吧!假如,搞醫學教育的人編的期刋,選這樣的文章來刊登,你現在懂得什麼叫做「狗吠火車」了吧
chinese record  no way

( 時事評論公共議題 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=steelshark&aid=3273704

 回應文章

李深耕
等級:8
留言加入好友
政府若想做還是會做...
2009/09/01 08:39
病歷中文化雖不是現社會焦點及最熱門議題,但依往例,政府若想做還是會做,與現是社會焦點無關!?
塔頂的鋼鐵鯊魚(steelshark) 於 2009-09-01 09:52 回覆:
這篇文章告訴你,政府要做,得等統一啦

NetSpider
等級:7
留言加入好友
這只是發表用論文
2009/08/31 16:04

這篇文章的盲點在:
要非「英語系」的遷就「英語系」,去的地方
又是「英、美」,結論用腳指頭想即可得知。
註:可將「英語系」改為「日語系」試試。

我的反對是:
一、先說清到底目標是什麼?(很亂)
二、上綱到民族倫理與醫療道德太過頭(一群老糊塗)
三、可行性研究(沒人做過)
四、‧‧‧‧
回應的「可用」意見也「聊勝於無」。

訪問過的醫生言道:他們本來就是中英文並用,
尤其是中文方可詳述病情時。
但全用中文,一天又有 40-50 個人?

鯊魚說過:請你自己來寫。

塔頂的鋼鐵鯊魚(steelshark) 於 2009-08-31 19:42 回覆:
若是不公布這些東西,誰知道醫學教育的改變,其實就是這樣的研究決定的。
目標只有一個,滿足某些人想要做美國人的心願。

馬馬虎虎
等級:5
留言加入好友
不須文法
2009/08/31 14:56

才怪

文法中的時態尤其重要  否則複雜的病情

如何把來龍去脈交代清楚  搞得日後連寫的人自己都弄不清

平凡無特出之處的病例才能用幾個單字便宜行事

話說回來 有很多醫生寫的病歷只有自己看得懂 可能是時態沒講究

樓下大大:  "這篇文章的作者顯然沒看過病歷"

如果您指的是部落格主鯊魚大  就請多翻閱幾篇他以前發表的文章吧

應該可以助您判斷



等級:
留言加入好友
外行
2009/08/31 13:25

這篇文章的作者顯然沒看過病歷

只有單字, 不需文法


麵線
等級:8
留言加入好友
中英文並陳
2009/08/31 12:39

我建議中英文並陳, 用現在的資訊系統很容易作到, 而且醫生寫病歷也不是作文章長篇大論, 都是簡單幾個字而已

如果政府正視這個問題, 找個軟體公司就可以解決了


啥啊?
等級:7
留言加入好友
喜歡蕭邦的人很多,不差他們幾隻
2009/08/31 10:30


等級:
留言加入好友
呆灣醫學生不是反對外國學歷嗎?
2009/08/31 09:47
呆灣醫學生不是反對外國學歷嗎?
塔頂的鋼鐵鯊魚(steelshark) 於 2009-08-31 09:51 回覆:
不,他們只是不喜歡蕭邦而已。