網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
百人一首4
2008/02/06 22:15:47瀏覽1031|回應0|推薦3

賞歌百首參古心
大家不妨也一手
2008.2.6/starsort

田子の浦に うち出でて見れば
たごのうらに うちいでてみれば
ta-go-no-u-ra-ni u-chi-i-de-te-mi-re-ba
白妙の富士 の高嶺に 雪は降りつつ
しろたえのふじ のたかねに ゆきはふりつつ
si-ro-ta-e-no-hu-ji no-ta-ka-ne-ni yu-ki-wa-hu-ri-tu-tu
作者 山部赤人やまべのあかひと


語譯
田子の浦/たごのうら
古時駿河國的歌枕(和歌裡常被詠頌的名勝、遺跡或序詞)。
位置在今靜岡縣/しずおかけん庵原郡いはらぐん一帶駿河灣的海岸。

富士/ふじ
富士山是跨靜岡與山梨兩縣的圓錐形火山,也是日本最高峰,標高3,776公尺火山口直徑800公尺,西元1707年噴火後成為休火山。
古日本人稱富士、不二山、不二、不尽山、蓮峰、富岳、芙蓉峰、富士高根等名稱,視為神靈居住的神岳聖山,頂峰有淺間神社,信仰登山者不斷。
平安時代在歌人眼中是一座愛情的山,噴火冒煙的景色就像為愛情燃燒的象徵。


解釋
來到田子浦岸邊,我遠遠望去
只見白雪覆蓋了
富士山峰,雪飄不斷 


作者
山部宿禰赤人ya-ma-be-no-su-ku-ne-a-ka-hi-to
生沒年不詳。屬於奈良前期的人,沒有當官的歷史紀錄,只知族人掌管山林。最早的著歌出現於西元724年。




私解

青青田子浦灣波痕濤濤
靄靄白峰富士花雪飄飄

starsort




歡迎有興趣的人也來回應分享創作
 
( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=starpop&aid=1600033