字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/06 22:15:47瀏覽1130|回應0|推薦3 | |
賞歌百首參古心 大家不妨也一手 2008.2.6/starsort 田子の浦に うち出でて見れば たごのうらに うちいでてみれば ta-go-no-u-ra-ni u-chi-i-de-te-mi-re-ba 白妙の富士 の高嶺に 雪は降りつつ しろたえのふじ のたかねに ゆきはふりつつ si-ro-ta-e-no-hu-ji no-ta-ka-ne-ni yu-ki-wa-hu-ri-tu-tu 作者 山部赤人やまべのあかひと 語譯 田子の浦/たごのうら 古時駿河國的歌枕(和歌裡常被詠頌的名勝、遺跡或序詞)。 位置在今靜岡縣/しずおかけん庵原郡いはらぐん一帶駿河灣的海岸。 富士/ふじ 富士山是跨靜岡與山梨兩縣的圓錐形火山,也是日本最高峰,標高3,776公尺火山口直徑800公尺,西元1707年噴火後成為休火山。 古日本人稱富士、不二山、不二、不尽山、蓮峰、富岳、芙蓉峰、富士高根等名稱,視為神靈居住的神岳聖山,頂峰有淺間神社,信仰登山者不斷。 平安時代在歌人眼中是一座愛情的山,噴火冒煙的景色就像為愛情燃燒的象徵。 解釋 來到田子浦岸邊,我遠遠望去 只見白雪覆蓋了富士山峰,雪飄不斷 作者 山部宿禰赤人ya-ma-be-no-su-ku-ne-a-ka-hi-to 生沒年不詳。屬於奈良前期的人,沒有當官的歷史紀錄,只知族人掌管山林。最早的著歌出現於西元724年。 私解 青青田子浦灣波痕濤濤 靄靄白峰富士花雪飄飄 starsort 歡迎有興趣的人也來回應分享創作 |
|
( 創作|文學賞析 ) |