字體:小 中 大 | |
|
|
2008/11/27 11:13:52瀏覽2747|回應2|推薦9 | |
<WOOts!誰來紓困我?---解讀全球金融風暴14> 美國線上韋氏大詞典(Merriam-Webster)選出了2008年年度熱門詞彙,紓困(bailout),雀屏中選。 WOOts,bailout! 哇,紓困耶!可別以為我是在發出驚嘆號,不是的,我只是把韋氏大詞典去年與今年選出的熱門詞並列而已。 去年,魔獸遊戲玩家所習慣發出的感嘆詞:WOOts,成為最流行的關鍵用語。而今年風水輪流轉,實體金融世界的大海嘯,沖倒了不少金融機構、大企業與小百老姓,所以,這些面臨倒閉、現金短炊與失業危機的人,一起在線上搜尋發出:bailout!bailout!bailout! (看起來,線上遊戲的贏家會發出WOOts!而金融、經濟遊戲的輸家則發出bailout!) 在現在這個年頭,「紓困」這兩個字,好像溺水者發出「救命」訊號一樣,只要大聲的喊:「我需要紓困」,嘿,果然紓困金就源源不絕到來了。 當然,你得像美國汽車業的總裁一樣,敢厚著臉皮搭著私人豪華飛機到美國華府去要錢;或者,像那些世界級的投資銀行CEO一樣,背後背著黃金降落傘(彷彿以前腰纏萬貫的富商),然後宣告:「再不給我bailout,本公司破產倒閉!」(滿肚油水的富商說:「員工們,你們都去街頭領失業救濟金吧…」) WOOts!這是什麼奇怪的魔獸世界呀? 一堆聰明的傢伙發明了複雜又繁瑣的金融系統,然後「誘騙」一堆白領階級把薪津、儲蓄拿到這個全球連線的線上即時金融系統玩財務遊戲,然後,線上病毒一氾濫,所有人全遭殃,只有發明與操控這套金融複雜系統的人,躲在家裡數鈔票? 「沒關係,如果大夥兒玩線上金融遊戲,賠光籌碼的話,擔心明天沒飯吃嗎?Bailout一下,政府會就發救濟金、退稅與消費券給你啦!」金融遊戲軟體大亨如此說。 這世界真是亂了套了,bail明明是保釋金,bail加上out,就是「誰來付保釋金贖我出去?」所以,要敢發出bailout的人,等於是承認:「我活在監獄裡!」 如果照《富爸爸窮爸爸》這本暢銷書作者羅伯特.T.清崎的話來說,只有窮上班族是活在老鼠籠裡的白老鼠,富人是不為錢工作的,富人讓錢為他工作,所以富人訂好財務計畫,讓錢自動滾出更多的錢出來。 所以,富人怎麼會需要保釋金呢?只有中產階級才需要吧? 你有慢慢搞懂我想說什麼了嗎?當我們從一個「為錢工作」的白領上班族監牢,轉換到一個「讓錢工作」的財務自由系統時,那真的是一個無拘無束、讓你財務自由的天地嗎? Bailout這個熱門詞彙的流行,代表了一個開放且自由的金融系統,也許根本不像過去大家表象上所認識的那麼開放、自由與安全,否則大家何必求救呢?連美國前聯準會主席葛林斯潘不是也坦承,沒想到華爾街所發明出來的這套金融避險系統這麼不管用? Truthiness來說,大家是不是有看穿了這個經濟、金融遊戲的真相?如果把馬克思這個共產老祖宗從墳墓裡挖出來寫出文章,他一定會說:「WOOts!一個自由且開放的金融系統,不過就是資本主義富商的一場騙局而已呀?你們這些小資產階級還真傻呀!」 Truthiness,2006年美國線上韋氏大詞典所票選出來的熱門詞彙,是美國脫口秀主持人的一句口頭禪,代表:「這是你心裡主觀所想的事實?還是客觀事實真是這樣的?」結果,Truthiness這句口頭禪,竟然成為全美最夯的流行語彙。 Truthiness跟WOOts一樣,只是一個流行語彙而已。同樣的,bailout又何嘗不是如此呢? 我們所認定為真的事情,是真實世界的真相嗎?大喊bailout者,是真的企業應該可以經營下去,卻暫時受到金融風暴打擊?還是,沒有競爭力的產業,早該淘汰掉,卻好死不如賴活,綁著一堆失業率、對經濟衝擊等冠冕堂皇的理由,企圖苟延殘喘呢? 如果所有人因為企業經營不善,都可以大喊bailout求救,那麼,這些需要保釋金的人,何不想想是什麼原因讓自己坐困到監獄裡呢?而在他們坐困愁城之前,不曾經吃香喝辣過嗎? 資本主義所號稱的自由市場的懲罰機制,為何沒懲罰到這些操弄市場遊戲規則的人,反而懲罰到兢兢業業的小老百姓呢? 金錢的意義到底是什麼呢?政府濫印鈔票、濫發保釋金,就能夠讓全體老百姓的生活保證快樂嗎? 真希望明年的流行語彙不要是:bullshit! 王志鈞 台灣資深媒體人 |
|
( 知識學習|商業管理 ) |