網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
1805-56 更2版 (英譯本第296頁)
2022/04/29 07:20:00瀏覽614|回應0|推薦39

他知道在這些覲見當中,討論將不可避免地轉向他的問題。世子還禁止鄭妻離開宮中回到鄭府,擔心在她離開期間他可能會發生什麼事。如果她這麼做,他威脅說:“妳就再也見不到我了。” 她甚至不得不取消六月十日在鄭府舉行養子厚謙冠禮的計劃。


  世子病情的嚴重性及由此引起的王的嚴厲批評,使得父子倆越來越難以待在同一宮闕[註1]中。世子一心想讓父親搬到另一個宮闕,這樣他就可以獨自留下而在後苑玩軍事遊戲,從而釋放自己被壓抑已久的心情。【一旦他被這個想法打動,就被它迷住了。】 七月初,世子對鄭妻說:“我再也無法和他住在同一個宮闕裡。妳最好想辦法讓父王搬走。也許妳可以哄他說,妳想看看其他宮闕是什麼樣子。我不在乎妳怎麼做,但一定要做到,而且要快!”他每天都纏著我,要我催促鄭妻 “讓移御[註2] 這回事成真。”毫不誇張地說,我的生命危在旦夕。


  終於,鄭妻成功地說服了主上殿下,雖然我無法想像[她是]用什麼方法。移御幾乎立刻被排定在七月八日。在六日,預定移御的前兩天,思悼世子傳喚了他的妹妹。他用手抓住劍,威脅她說:“如果我出了什麼事,我就用這把劍殺了妳。”宣禧宮【陪著女兒一起來,】惟恐他傷害她。目睹這一幕她一定覺得多麼可怕。翁主流著淚懇求他:“我保證從今以後邸下要我做什麼,我就做什麼。請饒了我吧。”思悼世子說:“一直待在這座大闕[註3] 裡我覺得非常鬱悶。讓我去溫陽旅行一趟如何?妳知道我的腿由於皮膚病狀況不佳。讓父王允許我去旅行!”“如你所願。”翁主答應道。她獲准離開。



[註1] 宮闕,指的是一個有圍牆的龐大宮殿建築群。例如1865年復建的景福宮共由509棟建築組成,共有房屋6808間。(維基百科)


[註2] 轉移君王居住的地方。


[註3] 君王居住的宮闕。



〈〉:《英譯本》未翻譯的內容

【】:金滋炫作家自行加上的內容


本頁內容見 《閒中漫錄漢字手抄本》 第3冊,第 15、16 張圖


3015

― 296 ―①

鄭妻或出去 慮於其間 有何事變 號令 

更不欲接見 

使之許久不出其家 

於其養子厚謙 冠禮 六月旬間 欲出而過行 不得出 


― 296 ―②

當身病患與所遭之事漸難 

無可過度於一闕之內 

忽然自大朝 移御 當身 獨在 出于後苑 

持軍器疏暢之意思——發 決然完定 

七月初生 謂鄭妻 有難共生於一闕之內 

上闕 送 無論某處 陪往 

欲為此事之際 謂我使

之做出於鄭妻 

〔這一句未翻譯〕

其時吾〈所閱歷之事〉 死生 在呼吸間 


― 296 ―③

其翁主何以圖謀 定之以移御 

擇之以初八日 

初六日 召其翁主 接釼 謂


3016

之曰

此後 於吾 或有某事 以此釼 當斬汝首 

宣禧宮 也慮其或害翁主 

對其光景 心事當如何

翁主泣以為此後 當善為 願活一命 哀乞 

且曰但在此大闕 亦傷痛而沓沓 

汝能使我 往溫陽乎 

余以濕氣 腳部毁傷 汝亦知之 期於得往 

對曰然 還 往


( 休閒生活藝文活動 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=michael181&aid=173690931