網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
經典老爺車 Gran Torino(2008)
2010/06/17 19:24:29瀏覽2416|回應21|推薦110

似乎由克林·伊斯威特(Clint Eastwood)執導且演出的電影,都有著無誘人伏筆、平淡的讓人不禁暗想「這導演實在有點笨拙」的電影開頭,但往往一面這在心中苛幾句時,一面卻因細微刻劃通俗人性的片段而不自覺擱下了電視搖控器。當電影台正播放【經典老爺車Gran Torino】時,我整個人又順著如此的貫性而不知不覺間沈迷於劇情之中。

【經典老爺車Gran Torino】是一個曾參與韓戰的汽車廠退休工人Walt Kowalski,於喪妻後與苗族裔(Hmong people)美國人鄰居間的故事,全片以Walt(克林·伊斯威特)妻子的喪禮開場。而才覺Walt以難掩古怪個性的孔接受前來的慰問是種乏味而僅能讓channel surfer猶豫不決的開場時,便覺Walt對前去參加喪禮卻穿著不適當的孫女的表情實的令人玩味。而當劇情進入到喪禮後的receiption中時,當Walt巧遇溜進車庫的孫女還被厚索求上大學的禮物時,我想我早栽入了電影之中而不覺,因我居然不屑地了一聲。

片中一開始將Walt描繪成帶有某種程度上具有種族歧視的退休美國藍領,對於白人凋零的社區中日益增多的新移民,有著毫不掩飾的偏見,像是Walt執意喚劇中另一主角,鄰家的苗族裔少年Thaotoad(原指蟾、癩哈一類生物,引申讓人感到討厭的事物),即是一例。

但當正以Walt就是如此狹隘時,他與Thao之間的互動卻讓人得以暫時跳脫種族歧視的角度,以個人言語習慣上的角度來解讀劇中看似像歧視的劇情,像是當Walt帶著Thao到理髮店,與熟識的理Martin一起示範所謂的男人該如何交談時,其間的對話足顯露出WaltMartin兩人是如何玩弄帶有種族特徵嘲諷,使得某些有著歧視意味的語意在某些情況下,看來只不過是男人用以展現粗獷特質及閒聊的方式。而WaltThao如何與陌生人開閒聊的方式,其實對大多數於美國生活的亞洲人來說,也頗受用,像是WaltThao提示,儘管抱怨最易引起與陌生人間之的共鳴,但切忌以在談話現場的人對象。完整原文對白如後:「Yeah, don't swear AT the guy, just talk about people who are not in the room... eeeh... you could talk about your boss... eeeh... making you work extra time when there is bowling night.」。

電影中對Thao及其一家人的描繪,有著大多數西方人眼中的亞洲典型:尊重長輩,有西方人不解的忌諱,自成一格而少與外人往來,遇事多半選擇息事寧人等等,穿在以美國背景的劇情中刻板的看似種負面表列,但當愈是接近電影尾聲,反而愈是讓人覺得,和存在於Walt與其兩個兒子及其家人間的疏離及現實感相較,此片似隱隱認同,亞洲社會中的某些價觀的確彌補了現代美國家庭關係中某些薄弱的層面。

依【經典老爺車Gran Torino】的劇情,懲惡扶弱的Walt是苗族移民的英雄,此類情節很容易拍成讓人覺得又是一部「大美國英雄主義」作祟的電影。但由於不少對人性的實細膩描繪,同時也沒有刺激感官的械場面,甚至連激動的言語衝突場面都有,因而讓故事的發展具有相當實的風貌。尤其當最後Walt獨自一人赴苗族裔黑幫少年的住處Thao的姊姊「報仇」時,劇情安排的合理,毫無刀槍不入般的英雄式無厘頭。而在先前劇情的鋪陳下,此「報仇」的劇情更再次鮮活了Walt的嘴硬心善特質,因為Thao的姊姊先前要求Walt作為Thaorole model的期望被拒,但Walt不只一路給予Thao生活上的引導,而最後還以一個亦父亦友的角色為Thao的未來人生盡了最妥善的設想及最大的付出。

儘管有著讓人不禁眼一濕的片尾,但當律師Walt的遺囑時,我忍不住笑了出來:「And I'd like to leave my 1972 Gran Torino to... my friend... Thao Vang Lor. On the condition that you don't chop-top the roof like one of those beaners, don't paint any idiotic flames on it like some white trash hillbilly, and don't put a big, gay spoiler on the rear end like you see on all the other zipperheads' cars. It just looks like hell. If you can refrain from doing any of that... it's yours.」。我無法翻譯的到味,而少了完整的劇情也很不易感受到Walt的性格及脾氣,在此僅就重點字作說明:

beaners,墨西哥主食常見豆類,故以此蔑稱美國境內的墨西哥人(多半指美國境內的非法墨西哥移民);hillbilly,即白人;zipperhead,泛指亞洲人,在片中Walt亦常喚ThaozipperheadGay spoiler,汽車的擾流板。

在最後,當克林·伊斯威特的聲音出現在片尾音樂時,竟讓我想相信,世上有著這一個叫作Walt的人

*官方網站

*經典老爺車Gran Torino片尾曲-Youtube

*經典老爺車Gran Torino - Internet Movie Database

*經典老爺車Gran Torino】經典台詞 - Internet Movie Database

 

 

( 休閒生活影視戲劇 )

推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=meetjoeblack&aid=4138368

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

石泉
等級:8
留言加入好友
其中兩幕
2011/08/09 22:13

寫得真好,這部電影我也很喜歡,想寫,卻無從下筆.讀讀你的寫法可幫忙我梳理以後思緒.

電影中有兩幕印象深刻,一是Walt到鄰居家作客,從開始的格格不入到後來開懷大笑的被眾亞裔女人圍繞勸食.那是整部電影中他唯一一次大展笑容,是他溫和放鬆的內在面.

另一是他要求Tao幫忙搬冰櫃,兩人爭著誰該負責較重的一頭,結果Tao贏了,他無奈又懊惱的從喉嚨發出幾聲字句.這場戲既點出看似軟弱的Tao已漸漸發展出他雄性的力量,所以要搶重的那頭搬;又描繪再強橫的硬漢也有老弱之一日的無奈.看來令人心情複雜.

不能正經(meetjoeblack) 於 2011-08-10 16:29 回覆:
他的電影,最讓我感到引人的是那些個微細的觀察,另外一個讓我不自覺感到他電影很吸引我的地方是,他的電影常涉及到一般人會去討論人性善惡或不自覺去想"應該或不應該"的情節,但他卻是讓我感到"最誠實"的一個。

牛仔3號
等級:8
留言加入好友
迷津指點
2011/04/17 21:01

Eastwood倒下去時我竟然飆出淚來

這部片不少隱喻,就連Eastwood倒下的身體呈完美的十字狀,還有Thao帶著勳章到出事現場有對照戰爭殺人的勝利假象....亦父亦友的角色,交織在冷漠嘲諷的言語底層十分深入.....所以才想看看你的感想,你寫的也真好.如此方知我以為看到的片頭還是錯過了喪禮的那段....

我是從[心]的電影文章一路尋來,其實你那篇單身漢OO的文章中有些回應也激起我的同感,譬如Tom Cruise 的 香草天空 是經典,只是我從沒crazy到去租個十次來看它或任何一部好的電影,這點我可以學習.

最後,typo reception.

不能正經(meetjoeblack) 於 2011-04-18 05:41 回覆:
Clint Eastwood自唱這部片尾區,很有味道,光聽著他片尾曲我就可好好喝上一杯啦~

他的True Crime看過沒,這部我也看了三四次仍覺回味無窮。

JKTsai 老鼠嫁女兒
等級:8
留言加入好友
剛完成您交做的作業!
2010/07/29 06:39
必看必看的電影,看到最後幾乎要哭出來,寫盡美國人從對亞洲東方的文化衝突性,到最後的和諧接納,我想,在美國類中西部移民小城尚猶如電影很寫實的發生!
不能正經(meetjoeblack) 於 2010-07-29 17:52 回覆:

我滿喜歡這部電影有個原因是,它將不同種族間因各種原因而生的誤解,乃至衝突,以很平淡且人性的角度去描述,並沒有為了牽就電影的片長而刻意營造過於戲劇性的重口味橋段,反而更讓我感到真實而覺感人...


一畝桑田
等級:8
留言加入好友
歧視及偏見
2010/07/04 11:59

到處都有,

骨子裡高人一等者多的是。

只有強調同理心,

將心比心才會有眾生平等的觀念!


不能正經(meetjoeblack) 於 2010-07-06 08:54 回覆:
[同理心]是種進階的人性,也許先以[平常心]看待人事物而不被情緒蔽翳,是個很好的入門吧。

新天新地
等級:8
留言加入好友
阿諾
2010/06/29 09:44
好哇!  寫個案阿諾好了  不要史特龍  要言而有信喔!
不能正經(meetjoeblack) 於 2010-06-30 09:57 回覆:

啊...隨口說說...不能正經說的話你竟然也相信...


盹龜雞~ 二月七日與十日 陽明山 與 花鐘
等級:8
留言加入好友
克林伊斯特影迷 + 1
2010/06/23 01:12

這個看似平淡的老男人, 導的 演的 電影 , 沒一部不好看, 還真奇怪 . 大概就像不能正經 的啤酒朋友吧 , 看似味淡, 喝來卻各有性情  各有滋味. 在平淡中一一見真情.

呵呵 ~ 樓下一大掛影迷來報到, 伊老大果然是常青樹.

不能正經(meetjoeblack) 於 2010-06-23 20:24 回覆:

一眼看到"啤酒朋友"這字眼,馬上聯想起了劉德華的<嚦咕嚦咕新年財>

這劉德華也算是台港兩地的常青樹了.


新天新地
等級:8
留言加入好友
再寫一篇
2010/06/21 20:58
克林  依斯威特所導的片子普遍都是人性光輝的  我也是愛電影一族  不漏掉他的好戲  不能正經說電影的精彩度不輸酒經喔!  而且我比較可以加入討論行列!  就這麼說定  有想到就再寫一篇嘍!
不能正經(meetjoeblack) 於 2010-06-22 15:15 回覆:

這...精彩??!! 我只是最近天氣不好,濕熱的煩躁,酒又喝不出個鳥來,而自看了這電影後又有種似乎不寫出來無法擺脫的感覺...所以才寫滴...

再寫一篇是嗎,那我...寫個阿諾或史特龍好了


鴻燕驚夢
等級:8
留言加入好友
獨行者的身影!
2010/06/20 21:47
到最後,Walt的確是將Thao當成一家人了。
而盛怒之下,經過一陣子思考後的「復仇」的方式,居然是「請君入甕」似的自我犧牲。這招數!的確是所有可能性中最匪夷所思,也是最難做到的。
戲劇性的收尾,令人不由得想到在《Unforgiven》中的情節。在基於義憤與偏執鄉愿的警長對決後,他色厲內荏、虛張聲勢的恫嚇,居然震懾住滿街虎視眈眈的人。僵持中,緩緩帶著逝世的老搭檔離去,昔日《荒野大鏢客》的身影隱然浮現。
不能正經(meetjoeblack) 於 2010-06-21 16:56 回覆:

看來又是一位Clint Eastwood的粉絲啊!

您觀察入微,Clint Eastwood常扮演不向強權低頭,卻又不鼓吹以暴制暴的角色,這更加讓觀眾感到真實而能認同!


B
等級:8
留言加入好友
被B感受到的另一個你
2010/06/20 14:38
多寫些不醉的不能正經的正經堅持。。。B喜歡+est,更看出你背後難能可貴的價值觀。文筆這麼好,又有不著痕跡的“健康”獨立思維,光寫啤酒有點給它的遺憾呢!
旅人世界 & B's 心眼 -
遊賞世間美的人、事、物...究境一探,是否真的"物以類聚"?
不能正經(meetjoeblack) 於 2010-06-20 15:33 回覆:
哈,最近台灣又雨又悶又潮,搞得煩到酒喝不出味,潮濕的天氣又讓我火氣很,所以比較能寫正經一點的文~

B
等級:8
留言加入好友
B回來了,
2010/06/20 14:28
幫你貼出來:(下次記得在youtube那,按下那個<Embed>就會有語法出現,用文字版copy & paste過來就可以了)
 
B是回來了,可是想說的也差不多忘光了(年紀大了,實在很糟糕)。。。怎麼辦?

老實說B對"Million Dollar Baby"的感動更深刻(在這講很離題?),這部片子讓B觀後極為憤怒不服,過了两三天才逐漸體會導演的用心。。。人生的是與非,沒有報應的定律;學得如何淡然“平靜的內化”,才是真懂得放過自己!也是沈潛的天理?沒有相當的人生經驗是拍不出這樣的電影的。 就單因這部片,B喜歡上了老Clint Eastwood!

旅人世界 & B's 心眼 -
遊賞世間美的人、事、物...究境一探,是否真的"物以類聚"?
不能正經(meetjoeblack) 於 2010-06-20 15:28 回覆:

我就是換了好幾種browsers都貼不出來,才覺奇怪,難道是”歧視”嗎??

我看片都不作計畫,也不設想,所以一直沒刻意去租"Million Dollar Baby",也許哪天心情到了,又正好在架上看到了,就會租回來看了吧~

但聽你所講的心得,很有Clint Eastwood的味道,他的片,尤其是他導演及演出的片,都讓我覺得,人世的價值觀,其實不過都是反應個人內心基於個人利益所生之期待,難以"善"與"惡"就清楚劃分,但他也都點到為止,不下結論,反而更充滿啟發。

頁/共 3 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁