字體:小 中 大 | |
|
|
2013/12/01 19:15:38瀏覽4978|回應24|推薦243 | |
偉大的火雞屁股
美國感恩節剛過,小肉球從美國返台定居後不曾過感恩節,但是居美時則非過不可,因為感恩節是美國的大節。 阿拉小肉球痛恨感恩節火雞 -- 難吃死了!不知為何,俺每逢感恩節就超級不爽,阿拉不吃南瓜,不吃火雞! 火雞屁股呢,則是小肉球感恩節必吃,還要當眾大吃特吃,一隻火雞只有一枚屁股,在感恩節大餐上,它只屬於小肉球,洋人看到小肉球鄭重其事地大啖那枚偉大的火雞屁股,俺很清楚他們心裡想什麼-- "YUCK!",因為洋人不吃雞鴨屁股,如同他們不吃內臟。 有的感恩節火雞的屁股已被切除 (見下面上圖),有的沒被切除 (見下面下圖),小肉球年年和洋人親友過感恩節,僥倖並未移除,那要感謝負責火雞的廚師: 請特別注意上面第二圖左邊那突起的部分,它就是偉大的火雞屁股,英文叫 turkey tail 或 the Pope's nose。 想起俺在美國有夠 "壞" -- 感恩節大餐上,一家之主不是負責切火雞,把它片起來,給家人裝盤嗎?輪到俺時,俺會當眾說:謝了,我不喜歡火雞肉,也不喜歡裡面的填料,請只給我火雞屁股。 請注意任何美國的一家之主要 "片" 火雞肉,可以 "片" 很快,但火雞屁股不能用 "片" 的,想當眾漂漂亮亮地把它與火雞整體切割,是多多少少需要一點 "庖丁解牛" 的技術的。 他必須切很久,免得在感恩節餐桌上失去面子,他若把阿拉小肉球點名的火雞屁股 "分屍" 的話,他會很丟臉的,俺也絕對不忌諱當眾哇哇大哭的。 俺才不管其他人瞪著那只好大一枚的火雞屁股呢!火雞屁股雖然不小,雪白的主菜盤子上就躺著單單一枚火雞屁股,顯得好煞風景!--況且他們還必須把俺的盤子傳回來給俺。 他們洋人大塊朵頤,俺的主菜盤子上就孤零躺著一枚火雞屁股,實在太不像話了 -- 年年把俺的英國婆婆氣死! 人家小肉球超級不爽嘛!俺不愛吃感恩節火雞,討厭它肚裡的填料,討厭南瓜派! 每逢佳節倍思親,看到他們團聚,心頭有些淒涼,想起台灣家裡的中秋節晚餐與年夜飯。看到那麼難吃的火雞填料,就恨不得裡面塞滿台灣油飯。 忘了說,那 "一家之主" 就是英國毛球。 我們在美國過感恩節,通常在英國婆婆家,英國毛球喜歡烹飪,負責那隻火雞 (包括填料),英國婆婆負責其他配菜與甜點,他們家在南佛州的親友會來,沒多少人,包括我們也總共11、12個人,親友負責飲料。 俺在美國真的很 "壞" 耶!想起來了,俺從不幫忙洗碗 -- 沒想到應該幫忙啦! |
|
( 休閒生活|美食 ) |