網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
北關東訪秋・塩原溪谷步道
2012/09/04 21:40:18瀏覽9646|回應14|推薦204

行前

這是一次臨時起意的賞楓之旅,就因為我出手太慢,以至於從開始排行程時就不是很順利。先是在機票確定後、發現日本也正好在放連假,因而舉凡紅葉前線的住宿幾乎都爆滿,於是行程一改再改,最後竟然落到"只要那裡訂得到住宿,就去那裡"的命運。

更慘的是,出發前在網路上觀察日本未來兩週間的氣候,結果除了我去旅行的那三天是下雨,其餘都是晴朗天。

東京到著

當晚投宿在日本全國連鎖的商務旅館APA Hotel日本橋駅前〉。

「日本橋 焼肉城」是在旅館附近吃的晚餐、這是一家焼肉・韓国料理店,但餐前的"蕃茄沙拉"出乎意料的好吃

仙台黒毛和牛焼肉専門店(地下鉄銀座線日本橋駅 B1番出口 徒歩2分)

塩原溫泉鄉

塩原溫泉鄉位於栃木県北部的火山高原山麓,屬於日光國家公園的範圍。已經有1200年悠久歷史的塩原溫泉鄉,古稱作塩原11湯,最早發現於西元806年,主要是沿著那須塩原市(旧国下野国)的箒川而湧出的11個溫泉之總稱。這11個泉質相異的溫泉分別為:大網溫泉、福渡溫泉、鹽之湯溫泉、鹽釜溫泉、畑下溫泉、門前溫泉、古町溫泉、中鹽原溫泉、上鹽原溫泉、元湯溫泉以及新湯溫泉,較大規模者保有傳統懷舊氣氛的溫泉街,也有沿溪谷而立的現代化旅館以及獨守山中的秘湯旅館。

這是此行的目的地之一。

如果以首都圈而言,塩原溫泉鄉算是交通便捷的溫泉區,從東京搭東北新幹線なすの在那須塩原駅下車,只需約 75 分鐘。然後在駅前搭塩原溫泉行的JR巴士,約42分就可陸續抵達塩原11湯的各站。

那須塩原駅內、在電話亭旁看到一個有趣的『無事蛙』擺飾

經常可以在日本人的玄關,或如機場、車站、旅館、景點等地看到「蛙」的擺設,那就是所謂的『無事蛙』。因為「蛙」的日語唸法與「歸(帰る )」相同,都是「かえる」。

因此「無事蛙」=「無事帰る」,簡單的說就是『平安回家』。

此外,如果你看到的擺設是"親蛙"背著子蛙,而蛙的數目通常都是「六」。六(陸)在日語也唸作「む」,所以六隻蛙就是『六(む)かえる』,與『迎える』的念法一樣,簡單說就是"歡迎",有迎賓之意。

也就是說,那須塩原駅內的擺設就是雙重語意了,有意思吧!

那須塩原駅前

不過,我們並不直接搭車去溫泉鄉,而是有另外更好的玩法。

日本一の吊橋

這天雖沒下雨,但卻起了大濃霧。我們由那須塩原駅前搭乘塩原溫泉行的JR巴士,約30分鐘後在紅葉谷大吊橋(もみじ谷大吊橋)站下車,再步行5 分鐘就可到達這條號稱日本一の吊橋。

那須塩原駅前、塩原溫泉行的JR巴士站牌

もみじ谷大吊橋的入口

1999年完成的紅葉谷大吊橋,橫跨於塩原水庫之上,全長為 320m,以長度來說應該不能算是日本第一的吊橋,但因為是無鋼構橋桁補強」的結構,絕對是真正的"吊橋",所以說是"日本一"也不為過。

(左圖)在吊橋前有一個市集,渡橋費大人需300円 (右圖)紅葉谷大吊橋的鋼索結構曾得過優美設計大獎

吊橋前廣場市集發現一尊造型可愛的地藏菩薩,事實上這是為募款援助大震災而在此義賣"小地藏"木偶

橋頭有一棵紅葉,加上橋柱都彩繪著楓葉點綴,讓人頗有期待

因為是真正的吊橋,漫步在橋上會有飄然的感覺,加上周圍不俗的湖光山色隨著四時而變化,所以跨稱是「日本一の空中散歩」

紅葉谷大吊橋必然是以秋色聞名,紅葉全開期為10 月下旬~ 11月上旬,我當然是未能恭逢其盛(橋頭那棵是異數),否則走得也不是如此悠閒

吊橋前廣場的市集上,一攤現烤的栗子正出爐

我們買了一些水果和栗子帶在身上,因為接著、是需要補充一些熱量的行程。

塩原溪谷步道

塩原溪谷步道號稱是「日本の自然研究路指定第一号」,這是一條全長大約12公里的自然步道,全程沿著箒川溪谷而行並且貫串了塩原11湯。途中有吊橋、瀑布、奇岩、溪谷、森林等富於變化的景觀,當你走得汗流浹背時,還可享受在森林中泡湯的野趣,是一個可以充分體驗日本溪谷特色的健行步道。

塩原溪谷步道的入口就在もみじ谷大吊橋的附近

自明治時代以來,塩原溫泉鄉因有尾崎紅葉夏目漱石谷崎潤一郎等知名文豪的拜訪而聲名大噪,現在境內也保留刻有這些文人、詩人作品的紀念碑。其中最讓人樂道的是步道入口處的尾崎紅葉 之碑。

尾崎紅葉 之碑

尾崎紅葉的著名代表作是『金色夜叉』,該小說曾於1897~1902年間,斷續的在讀賣新聞連載過,直到1903年尾崎紅葉去世都還未完成。

尾崎紅葉曾於1902年6月造訪塩原溫泉鄉,並留佇了三天四夜,之後發表以「塩原紀行」為題的文章,並於次年收錄於『金色夜叉』的序文,文中大為讚賞塩原的風景

塩原溪谷步道圖(可放大)

回顧の吊橋因在『金色夜叉』小說的情節中出現而成為著名的景點。回顧吊橋就建在美麗的清流箒川上面,雖長約只100公尺,但卻是塩原最高的吊橋,箒川溪谷四季變化的美景都可盡收眼底。由橋兩頭的綠葉已些轉微紅,可以想像深秋的景色有多美了

渡過回顧吊橋後有一個回顧の滝的展望台。回顧の滝是一個70m落差的瀑布,在尾崎紅葉的『金色夜叉』之中也有「回顧橋は三十尺の飛漠を踏みて、山中の景は始めて奇なり」的描述

渡過回顧吊橋,就是一路的陡升坡,步道穿入了濃蔭的原森林,而越往上走,霧氣越大。不瞞大家說,這次的"北關東之旅"是有一點抱著碰運氣的心態,因為這裡是關東最前線,最有機會看到紅葉的地方。

這個接近關東北部的山裡頭,似乎還沒迎接秋天的打算

林相隨著海拔的升高也有了變化,我們走進濃霧加上高聳遮天的「暗杉林

霧非霧、花非花,是在強權下的幽暗角落求生存的小白菊

走在這片如夢似幻的迷霧森林裡,有如仙境般的美感

步道急轉直下,回落到溪谷底

卻在谷底意外收到「一葉知秋」的訊息

留春の滝妙在「因冬天的3個月為枯水期、到晩春時才開始有流水成滝 」

步道捷彎取直,橫越過箒川水庫上方

山中偶遇早催紅葉,點綴小橋流水也頗令熱人驚艷

我們在森林、溪谷間持續漫遊,約 3 個小時經過,身上衣物早被霧雨混著汗水所浸濕,當急躁與不耐湧上心頭,福渡溫泉的歡迎招牌也就適時出現在山林中,心情鼓舞不免加快了腳步。

福渡溫泉的邊界招牌在山林中迎接

隨後又翻越了幾個小坡

繼續閱讀。。。

相關連結

塩原温泉郷

 

 

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lunhua168&aid=6809879

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

芙芙熊
等級:7
留言加入好友
楓紅
2012/09/05 10:54
感覺賞櫻季節才沒過多久,又來到了賞楓季了~
Rinka(lunhua168) 於 2012-09-08 09:02 回覆:

那表示你整個夏季...

是熱暈過去了! 奸笑


螞蟻蝴蝶
等級:8
留言加入好友
楓葉好美~
2012/09/05 09:50

濛濛的景色....

好神秘~似乎隨時有小精靈跑出來....

Rinka(lunhua168) 於 2012-09-08 09:04 回覆:
真的會有那種感覺! 搞怪(咧咧)

可蜜莉荋
等級:8
留言加入好友
美麗的秋景
2012/09/05 09:20

秋天的日本機位真的不好訂,這的確是真的。無論提前多久訂,幾乎都會聽到『後補』機位中。

臨時起意的旅行,能很快的訂好機位、住宿,那真的是一件幸運的事~開心(ㄏㄏ、ㄎ、哈)

 


Rinka(lunhua168) 於 2012-09-08 09:06 回覆:

的確是很幸運,

儘管天氣不好! 開心(ㄏㄏ、ㄎ、哈)

 


不能正經
等級:8
留言加入好友
現烤粟子
2012/09/05 09:03

最誘人了!

走在帶點濕氣的山路上,有一袋這現烤粟子,不輸坐在夏日溪畔手中的一瓶啤酒啊~

Rinka(lunhua168) 於 2012-09-08 09:08 回覆:

如果魚與熊掌(啤酒)都能兼得,

那就太幸福了! 得意

頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁