-雜、雧、集、雥、卒、鳥、鳳、朋、鵬
有個在現今的字典裡「隹」部的字,卻在說文裡的「衣」部,但在這個字的楷體裡,我們又看不到「衣」的影子!這個神祕又怪異的字便是「雜」:
- 【1】雜:五采相合也。从衣、集聲【2】。【說】
「雜」就是五色夾雜的意思。尚書中有云:「五采彰施於五色、作服」。「雜」,「从衣、集聲」,但在雜字中的「集」,「木」與「隹」分了家、被移到了「衣」下了。同時,楷書「雜」中的「衣」字,與我們一般熟悉的寫法也不同。不過,由小篆我們就可以看得出來:衣,正是小篆「雜」左上方的符號。
「集」這個字,在小篆裡卻是個簡體字。原字是「雧」:
- 雧(ㄐㄧˊ;ji2):羣鳥在木上也。从雥(ㄗㄚˊ;za2)从木。雧或省。【說】
群鳥聚在樹上的意思。「雧」省略的寫法才是「集」。
這三枚短尾鳥寫在了一起,就代表了很多鳥;猶如三個木的「森」代表很多樹、三個人的「㐺(ㄧㄣˊ;yin2)」【3】代表很多人一樣。
- 雥:羣鳥也。从三隹。凡雥之屬皆从雥。【說】
「雥」的發音和「雜」一樣。
「衣」字以在「雜」中的楷體形式,還出現在楷體的「卒」裡:
- 卒:隸人給事者爲卒。卒,衣有題識者。【說】
「卒」也不在現今字典的「衣」部,而被列在「十」部。「卒」根據許慎的解釋,就是僕役,而且衣服上有題識以資辨別(制服?)。
短尾鳥說夠了,接著說說長尾鳥吧。
- 鳥:長尾禽緫名也。象形。鳥之足似匕,从匕。
小篆的「鳥」字,仍活像一隻鳥!由許慎的說明可見,今日我們把「鳥」足,寫成如「灬」般的四點,是不正確的。同樣的錯誤,也在「魚」這個字中出現。
其實,由於筆者的腹笥不夠深廣,對於長尾鳥說不出許多來。說文中「鳥」部的字,多為各種鳥類的名稱。筆者對禽類沒有研究,對於這些鳥類究屬今日何種,除了數種常見者,其餘一概不曉。但有個字可以提一提。
我們之前說過,朋友的友是兩「又」並列。那「朋」呢?是兩個月亮?還是兩塊肉?答案是:都不是!請看:
- 鳳:神鳥也。....(朋)古文鳳,象形。鳳飛,羣鳥從以萬數,故以爲朋黨字。(鵬)亦古文鳳。
原來「朋」就是「鳳」的古字!鳳一飛起,所有鳥類都會追隨,所以就假借來作為朋黨、朋友的朋字。而我們今天讀成「ㄆㄥˊ」的「朋、鵬」原來都該和「鳳」一樣讀「ㄈㄥˋ」啊!您說,這是不是夾雜不清呢?
註解
【說】漢‧許慎:《說文解字》 【段】漢‧許慎撰、清‧段玉裁注:新添古音說文解字注。洪葉文化,台北市
(1999)
- 文中所用之小篆圖檔出自『《說文解字》全文檢索測試版』。
- 說文解字中的「從某、某聲」的意思可見於百度知道。
- 㐺,眾立也。从三人【說】。國語:「人三為眾」。但是這個三者為眾的造字方法,不是一成不變的。譬如,三條魚的「鱻(ㄒㄧㄢ;xian)」,就是今日鮮美的鮮的意思;三隻羊的「羴(ㄕㄢ;shan)」,就是羊的氣味,也就是羊騷味,今日的羶。其他還有不少這類「三胞胎」的字,以後再論。
「諉過」說明(Disclaimer)
中文並非敝人之專業,對於古文的解釋多為望文生義、想當然耳之屬,懇請前輩先進擔待,並不吝賜教。
|