網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 賀知章 詠柳 / 柳枝詞
2024/02/11 13:42:51瀏覽259|回應0|推薦11

碧玉妝成一樹高,The jade green weeping willows on tall trees,

萬條垂下綠絲絳。like countless silky tresses from fair ladies.

不知細葉誰裁出,Wondering who would trim them so delicately?

二月春風似剪刀。The February spring wind is like scissors.

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=180322304