網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 王維 渭城曲
2024/12/14 11:19:17瀏覽269|回應0|推薦17
渭城朝雨浥輕塵, The morning rain of City Wei damps.


客舍青青柳色新。 The green willow around the inn flourishes.

勸君更盡一杯酒, Drink up one more cup of wine.

西出陽關無故人。 Beyond Yang Guan, youll meet no acquitances.




( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=181475842