網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
「度」與「渡」之異同― 〈扁鵲倉公列傳〉中的「度」與「渡」(⑿五十三上)
2024/11/08 05:57:45瀏覽86|回應0|推薦36

「度」與「渡」之異同―〈扁鵲倉公列傳〉

    中的「度」與「渡」(五十三

一、列傳70卷―45〈扁鵲倉公列傳〉

   篇是扁鵲(音ㄅ〡ㄢˇ ㄑㄩㄝˋbiǎn què )和太倉公兩人的合傳:扁鵲姓秦名越人勃海郡鄭人,是戰國時期的名醫,始在齊趙間行醫得扁鵲名號,過虢救其太子,過齊桓侯客之,以不聽其言遂死,其醫術奇特,隨俗為變,或為帶下醫,或為耳目痹醫,或為小兒醫,實則為全科之醫者;太倉公姓淳于名意,臨菑人,為齊太倉長,少喜醫術,受師陽慶傳黃帝、扁鵲之脈書及五色診病而醫術精進,以刑罪至長安,得其女緹縈上書文帝得免刑罪,文帝詔問淳于意習醫、行醫過程,意無不具悉而對,言病症、論脈象、析病因,或下藥治之,或不藥而死,亦不一而足。蓋兩人都是享有盛譽的名醫,通過對兩人的介紹,使我們瞭解中國傳統醫學在西漢前期已有相當高的水準。 

二、〈扁鵲倉公列傳〉中的「度」與「渡」

    臣意即避席再拜謁,受其脈書上下經、五色診、奇咳術、揆度陰陽外變、藥論、石神、接陰陽禁書,受讀解驗之,可一年所。明歲即驗之,有驗,然尚未精也。要事之三年所,即嘗已為人治,診病決死生,有驗,精良。

    這是太倉公淳于意拜受公乘陽慶傳醫術的情況。臣意」是「太倉公淳于意自稱,因為是回答皇上的詔問,所以自稱為『臣』」,「避席」是「恭敬的離坐起立,古人席地而坐,離坐而起乃表示對於對方的尊敬之意」,「再拜謁」是「拜而又拜行謁見之禮儀,表示極恭敬之意」,「」是「接受」,「脈書上下經」是「扁鵲之脈書的版本,當時古書都是傳鈔,後之鈔者亦每有增益,自戰國到漢初其間傳鈔增益無從考證」,「五色診」是「根據患者面部出現色澤變化而進行診斷的方法」,「奇咳術」是「古醫術名,音ㄑˊ ㄏㄞ(qí hāi ),可能是『奇經八脈』或『疑難雜症』方面的醫術」,「揆度陰陽外變」是「古醫術名,揆度音ㄎㄨㄟˊㄉㄨㄛˋ(kuí duó),揆察測度的意思陰陽』可能指『陰虛陽亢』,那麼揆度陰陽外變』可能『觀察陰虛陽亢諸症』的醫術」,「藥論」是「藥物方面的著作,可能包括藥性、藥方各方面的知識」,「石神」是「礦物藥學方面的著作,照《藥論》、《石神》並舉看來《藥論》可能是『中草藥《石神》則可能為『礦物藥」,「接陰陽」是「順接陰陽氣的醫術,專治『厥病』」,「禁書」是「秘書秘禁之書,被秘藏的珍貴書籍,與現代『禁書、秘書』意義不同」,「受讀」是「受教而研讀」,「可一年所」是「大約用了一年的時間」,「明歲」是「明年」,「驗之」是「察看預期的效果、檢查與預期相合的事實」,「有驗」是「有了預期的效果、與預期的事實相符合」,「尚未精」是「還沒有十分精湛」,「要事之」是「大約師事於他,『要』大約『事』指『所為之事』,這裡指的是『拜師習醫』『之』『代詞』『公乘陽慶』『公乘』『古代爵位名,音ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ(gōng chéng ),秦漢時期公族爵位有二十等,公乘為第八級,世襲此爵位者以公乘爲氏,稱公乘姓作姓氏時讀ㄍㄨㄥㄕㄥˋ(Gōng shèng )『陽』『姓』『慶』『名』」,「三年所」是「三年多」,「嘗已為人治」是「」,「」是「曾經」,「為人」是「替別人」,「」是「治病」,「診病」是「診查病情」,「」是「判定、斷定」,「死生」是「能夠存活的時間」,「有驗」是「有效驗」,「精良」是「醫術很不錯整段對話的意思是:我馬上離開座席對他拜了兩次,接受了他傳給我的《脈書上下經》、《五色診》、《奇咳術》、《揆度陰陽外變》、《藥論》、《石神》、《接陰陽》等秘藏珍貴的醫學書籍,加以受教而研讀,大約用了一年的時間。到了第二年,我就開始對這些醫術加以應用,雖然頗有成效,但還不是十分精湛。我大約向陽慶學習了三年,曾經為病人醫治,診治病情決斷能夠存活的時間,頗有效驗,醫術也很不錯。「揆度陰陽外變」的「度」是引申義「測度估計」音讀轉作「徒落切,今讀ㄉㄨㄛˋduò或ㄉㄨㄛˊduó

     公所論遠矣。扁鵲雖言若是,然必審診,起度量,立規矩,稱權衡,合色脈表裏有餘不足順逆之法,參其人動靜與息相應,乃可以論。

    這是淳于意拜訪齊王侍醫名叫遂的人,他自己煉製五石藥服用治病,淳于意告訴他不能服用五石藥的道理。公所論」是「您的說法『公』『對同輩的敬稱,對話中相當於「『論』『敘述、陳述,相當於白話的「說法」,「遠矣」是「錯了『遠』本『遠離、不接近』,這裡做『遠離真實』的省略」」,「扁鵲」是「秦越人(407—310B.C.),渤海郡鄚縣(今河北省滄州市任丘市)人,戰國時醫學家,中醫切脈診斷的創始人」,「若是」是「如此,像這樣」,「必審診」是「必須審慎診斷」,「起度量」是「確定標準,在這裡是講用藥治病』,所以所確定標準是指用藥標準」,「立規矩」是「方法、方案,在這裡是講療疾』,所以所確立的方案是指『治療疾的方案』」,「稱權衡」是「妥當的考慮斟酌『稱』『適合、合適、妥當』『衡量』本『度量東西輕重長短的器具』,在這裡引申作『考慮、思量、斟酌』」,「」是「合併、合攏」,「色脈」是「色與脈象,在這裡是講療疾』,所以『氣『診斷所得的氣色』『脈』『診斷所得的脈象』」,「表裏」是「表裏辨證,辨別疾病病位的綱領之一疾病從皮毛口鼻入侵者為,變部位於臟腑氣血的為」,「有餘不足」是「邪氣有餘實證與精氣不足虛證」,「順逆」是「疾病與脈症是否相應,相應者為順,不相應者逆」,「」是「參驗、參考」,「其人動靜」是「那個人的活動舉止,『其人』指的『病人』『動靜』『運動與靜止』,是指『病人的活動舉止』」,「息相應」是「呼吸平順和諧」,「乃可以」是「才能夠」,「」是「論斷,下結論。整段對話的意思是:您的說法離真實有點兒遠了。扁鵲雖然是這樣說過,但是還必須要審慎地診斷,確定用藥的標準,確定治療疾的方案,妥當的考慮斟酌,將氣色與脈象、表裏辨證、是邪氣有餘實證還是精氣不足虛證、疾病與脈症是否相應都結合起來,同時參驗病人的的活動舉止與呼吸是否平順和諧,之後才能下結論。起度量的「度」是引申義「標準讀本音「徒故切,今讀ㄉㄨˋdù。

 

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jangjnan&aid=181295693