網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
(嚇!)講清楚嘛~
2007/11/26 18:51:12瀏覽920|回應0|推薦17

在家的時候,我習慣窩在房裡一邊瞎忙一邊聽廣播,基於「積極學習」的原則,過去我把頻道設定在ICRT當背景音樂,希望透過自然而然學習英語的方式,有天忽然如有神助地無師自通。後來,我發現人是有天份之分的,我認清了事實,將廣播調到有「本國語言」的音樂頻道,一方面也展現「愛台灣」的滿腔熱血。好啦好啦,其實是因為老聽ICRT的英文歌,去KTV唱歌整個很老派,不得不學學新的。

有天,我在廣播聽到這樣的廣告。

「王大哥,你有沒有熟一點的靈堂啊?」瞎密!連靈堂都上廣播來打廣告了喔?

「找靈堂應該是來不及啦...」好可憐,已經來不及了嗎...

「我建議你找XX汽車融資,撥款快...」人死了為什麼要融資,沒錢下葬嗎?

厚!搞半天,他要找的是「銀行」不是「靈堂」,你嘛幫幫忙,這是廣播廣告耶,發音這麼模糊,真的是靈堂、銀行,傻傻分不清楚。(露餡!發現很老派了吧)

這讓我想到簡媜在《好一座浮島》裡提到的一個現金卡廣告,廣告詞是這樣說的。

「借錢,是一件高塞(台:狗屎)的行為。」

簡媜原本大大稱讚了這個廣告,覺得這真是少數能端正社會風氣的優質廣告啊,後來才發現,其實他要講的,應是「借錢,是一件高尚的行為。」

( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ichintzeng&aid=1405180