網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Fais Moi Une Place 給我一個位置
2010/06/10 09:30:01瀏覽931|回應1|推薦10



Fais Moi Une Place  給我一個位置


 Fais-moi une place 給我一個位置

Au fond d' ta bulle 
在你氣息的底層


Et si j' t'agace 
然而我還驚擾了你


Si j'suis trop nul 
如此 我真是太遜了


Je deviendrai 
我將會


Tout pâle, tout muet, tout p'tit 
徹底蒼白 沉默 微不足道


Pour que tu m'oublies 
就忘了我吧

 

Fais-moi une place 
給我一個位置


Au fond d' ton cœur 
在你心底層


Pour que j' t'embrasse 
我會吻你


Lorsque tu pleures  
當你哭泣


Je deviendrai 
我將進行


Tout fou, tout clown, gentil 
所有的瘋狂 發傻 和善


Pour qu' tu souries 
只為你能微笑

 

J' veux q' t'aies jamais mal 
我絕不會因你瘋狂(?) 


Q' t'aies jamais froid 
我絕不會為你冰冷(? )

Et tout m'est égal 
我只在乎


Tout, à part toi 
關於你的一切


Je t'aime 
我愛你

 

Fais-moi une place 
給我一個位置


Dans ton av'nir 
在你的認可下


Pour que j'ressasse  
我將重新


Moins mes souvenirs 
減輕我的記憶


Je s'rais jamais 
我從未堅持


Eteint hautain lointain 
特意用遙遠的距離


Pour qu'tu sois bien 
只為讓你覺得自在

 

Fais-moi une place  
給我一個位置 


Dans tes urgences  當你焦急時


Dans tes audaces 
當你勇敢時


Dans ta confiance 
當你自信時


Je s'rai jamais  
  我從未堅持即使


Distant, distrait, cruel 
遙遠 心煩意亂 殘忍


Pour q' tu sois belle   
只為著你能感受美好

 

J' veux pas q' tu t'ennuies  
我不要成為你的困擾


J' veux pas q' t'aies peur  
我不要成為你的負累


J' voudrais q' tu oublies  
我會被你遺忘


L' goût du Malheur  
不幸的滋味


Je t'aime  
我愛你

 

Une petite place  
一個小小的位置


Ici, maintenant  
此處, 現在


Car le temps passé  
因為時間流逝


À pas d' géant   
並沒有巨人出現


Je me ferai  
自己著手

Tout neuf, tout beau, tout ça...  
所有的嶄新的
美好的一切


Pour être à toi  
完成 為你

 

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hsing0401&aid=4114225

 回應文章

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
都有位置
2010/06/11 12:10
在神面前,每一個人都有位置。世博的很多館,都要排幾個小時的隊伍。我有準備要排隊,但是我老公跟我女兒一點也不妥協,所以兩個小時,我們就打道回府。如果要我去求人家的心裏給我一個位置,我才不幹呢!不是對眼的人,不看也罷!
詩鴿(hsing0401) 於 2010-06-12 07:51 回覆:
船過水無痕,  此一時也, 彼一時也, 請姊妹放心.
純為法文翻譯練習; 歌曲淡, 歌詞濃, 有種平衡的美感.

法式愛情, 比較低姿態的浪漫, 是深情的一面.
也有如卡門那種玩命式的, 絕豔悲淒!
拉丁民族的感性, 捉摸不定......

女人, 理應高姿態 這首歌原唱是男的 因版權不可以轉貼 所以......