網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
一部濃縮的家族歷史~傳家寶被~
2010/01/13 18:10:12瀏覽2639|回應4|推薦45

本週二早上,我和悅報小組的夥伴們一起認識具有深厚藝術素養和獨特個人風格的繪本作家─派翠西亞‧波拉蔻。

波拉蔻很會說故事,她的「圖」與「文」編織得風韻十足、天衣無縫。

2000年由遠流出版社策首先以《波拉蔻故事繪本》系列挑選六本故事發行〈雅博曼陀的夢、雷公糕、蜜蜂樹、三重溪水壩事件、平克和薛伊、傳家寶貝被〉,一推出,廣受大小朋友的喜愛與推崇。

1944年7月11日,波拉蔻出生於美國密西根州首府蘭辛市。她的母親來自於俄國家庭,爸爸來自於愛爾蘭家庭。波拉蔻和兩邊的祖父母建立深厚的關係,對她的生命與作品有決定性的影響。

波拉蔻是沉浸在故事中長大的小孩。

她說:「我最愛的回憶是坐在火爐邊,吃著蘋果或爆米花,一邊聽老一輩的人述說有關他們家鄉的種種以及過去。」她繼承了家人對說故事的愛好,並且把這生動的說故事能力帶入作品之中。她認為,她的創作力與想像力會如此豐富,正因為她來自於說故事的世界。

由於波拉蔻自小有許多機會接觸各種不同的文化,因此在故事中具體展現了豐富的「多元文化」。

「波拉蔻」就是取自她先生的姓,在義大利文是「那個波蘭人」的意思。藉由使用這個筆名,來紀念Enzo那些在二次大戰集中營裡面死亡的家人。

因此,多重文化的交織,形成波拉蔻作品特殊的風格。

波拉蔻寫的故事有俄國的家庭習俗和傳說、美國中西部農場的生活、猶太文化、愛爾蘭文化、非裔美人……。也由於波拉蔻很強調家庭在文化傳承上的重要性,因此常在創作中融入家族的歷史,帶有濃厚的自傳色彩。

這些都使得波拉蔻的作品在繪本作家中顯得獨樹一幟,讓人愛不釋手,百看不厭。

當時擔任《波拉蔻故事繪本》策劃楊茂秀教授親自赴美探訪波拉蔻時,特地請教她在出版二十多本書裡,最常講的是哪一些?

波拉蔻回答:「最常講的是《傳家寶被》。我多半會帶著那條百衲被去,一面說,一面撫摸它,說一次,我好像就對自己的文化與傳統更愛一些。它是很多記憶和情感的總匯。」

我們就從波拉蔻最喜歡講的故事《傳家寶被》開始。

小安娜離開家鄉時,只帶了一件洋裝和頭巾。她長大後,媽媽決定將這洋裝和頭巾,加上許多親戚的舊衣物,邀請左鄰右舍合力縫製一條百衲被,好讓大家永遠記得故鄉。

於是,這條集眾人之力做成的百衲被,既是生日聚會的桌布、婚禮的遮篷,又是迎接新生兒來到這個世界的包巾,也是親人辭世時將百衲被覆蓋在身上,帶著大家的祈禱,希望靈魂能升到天堂……。

這是個俄國猶太後裔移民到美國之後的家族故事,早期美國移民的生活剪影。

移民者和他們的後代如何維護家庭傳統,面對不同的語言和文化,要如何保留自己的文化傳承。

故事中最初的主角安娜的媽媽告訴讀者:「我們縫製一條百衲被,好讓大家永遠記得家鄉。」

這條百衲被開始串連整個家族綿延不斷的親情與緊密的聯繫。

百衲被蘊藏許多重要的傳承。

宗教方面;保持每週五安息日的儀式。

家庭方面:照顧年老的父母,使老有所終。

傳統習俗方面:儘管時代變遷,婚禮遮篷以及捧花裡有金幣、麵包和鹽的習俗依然如舊……。

藉著一條百衲被當做傳家寶流傳,有關的家庭故事也會源源不絕地繼續傳承下去。

這條百衲被是以許多人的舊衣物縫製而成,具有鮮明而強烈的象徵意義;集合所有人的片斷,無論是過去或是現在,結合成一個新的整體。

百衲被見證了人事的滄桑與更迭─生老病死、婚喪喜慶,以及時代的演變─新娘、新郎的衣著從傳統到現代,婚禮習俗的變遷:賓客從男女分開慶祝到男女共舞。

波拉蔻以寫實的手法,將家族歷史與讀者分享,以內斂的筆觸,輕輕的、深刻的觸及人生的各個層面,非常自然不費力的呈現在讀者面前。

那條代代相傳的百衲被,貫穿了家族歷史的歡顏與淚水,更象徵著家族的「根」。

猶太人是母系社會。百衲被連結著一個家族中的各代女性,貫穿整個故事。

這部作品很特別,波拉蔻以鉛筆作為主要媒材,讓人感覺就像是在看舊照片或是紀錄片一樣,有回溯過去的效果。

波拉蔻活用黑、灰、白的鉛筆畫,畫出一隻隻各有生命、各有表情的手─抓、摸、指、握、拿,甚至於兩手攤開的手勢,加上人物的臉部、眼神和嘴形,感覺非常生動,好像書裡的人物正在和讀者「述說」著故事。

波拉蔻不只單純地以有活力、大膽而生動的圖像吸引讀者,她在圖與文的串連上,也做了很巧妙的設計和配置,讓圖與文都能各自發揮它們最大的作用。

故事一開始,我們就馬上找到披著彩巾的女孩,她是畫面中最具視覺重量的部分,我們的目光一下子就會拉到她的身上。

彩巾的顏色也是貫穿各個翻頁,製造連續效果的要素,我們會追隨著花巾女孩安娜,從小女孩變成大人。

波拉蔻以第一人稱的觀點,從安娜與她的母親到本人波拉蔻與其子女,娓娓道出個人家族歷史的濃縮版,共計六代,橫跨一百多年的家族歷史。

除了是一部濃縮的家族歷史,也是小小的異國文化櫥窗的展示。

故事裡提到的傳統、人情、家人互動,讓同為有著古老民族歷史的中國人,有說不出來的親切感。

和夥伴一起深入探訪《傳家寶被》後,我不禁思考,在我的成長過程中,曾聆聽長輩敘述童年種種回憶,當時覺得老掉牙,現在是否能從中體會賦予新意;曾經覺得稀鬆平常不以為意的傳統習俗中的文化,有時覺得繁文縟節很麻煩,對此,我開始學習抱以欣賞的眼光與珍惜的態度去看待。

波拉蔻在《傳家寶被》表達一件傳家寶的重要性,它能夠讓世代不斷交替的同時,讓他們彼此之間仍然保持親密的聯繫;他們有共同的家庭傳承,藉由這條百衲被分享過去的故事,而且是集合大人和小孩共同製作的。

波拉蔻在這本書透露一個重要的意涵,那就是合作對文化的傳承來說是非常重要的。

我呢?又能留什麼「傳家寶貝」讓孩子有共同家庭的傳承,在世代不斷交替的同時,依然能保持親密的聯繫?

( 創作其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hjo4eji3y7&aid=3683716

 回應文章

Sherry
2013/12/27 09:02
我喜歡妳寫的這個故事,我們在2014,1/5要分享這個故事,能否借我分享呢?謝謝(shaochi123@gmail.com)

薄扶林89號/指甲印VS.白骨爪
等級:7
留言加入好友
好巧
2010/01/21 20:00
作者的故鄉,Lansing, Michigan是我的母校.我對那裡的人,事,物都有著非同一般的親切感.謝謝妳的推薦,一定去看這系列的書.
圓緣(hjo4eji3y7) 於 2010-01-22 19:24 回覆:

真的太太巧了,想不到茫茫網海會有這麼巧合的事。假如您有機會再次造訪密西根,可以到波拉寇所住的Union City裡的農莊參觀。

我看楊茂秀教授訪問她的文字介紹,波拉寇的第一本書是《隕石》,聽說在她住的地方確實有一粒大石頭。是1916年的某一個晚上,她外祖母的院子裡,從天上落下來一顆大石頭,也就是這顆石頭,成了她說故事家族靈感的來源。

聽說她住的農莊有18公頃,26個房間,有養她畫筆下的兩片大耳朵的英國沙福克母羊,看照片,整個農莊的環境好像很棒。



等級:
留言加入好友
有緣
2010/01/20 20:31

朋友~~~

       也歡迎到我家推推文,順便逛逛我的城市

       也幫我推薦ㄧ下部落格唷


圓緣(hjo4eji3y7) 於 2010-01-22 19:26 回覆:
謝謝分享,看好文,順便推薦好文是一種樂趣!

Sir Norton 魯賓遜,救命!
等級:8
留言加入好友
受用的推介
2010/01/18 23:28
您為這書的簡介, 我讀得津津有味, 瞧見原作者的巧心, 依您的寶圖尋過一回, 我像是抄了捷徑來學習, 愉快是有的。 
圓緣(hjo4eji3y7) 於 2010-01-22 19:26 回覆:
謝謝您的回應與分享,感覺好像得到知音般的喜悅!