網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
不是飛傭,是飛天菩薩
2010/05/08 20:04:12瀏覽255|回應0|推薦3

不是飛傭,是飛天菩薩

原載於10/05/09 世界日報

http://www.worldjournal.com/pages/full_search?page_label=full_search&widget=search_content&string=%E4%B8%8D%E6%98%AF%E9%A3%9B%E5%82%AD%EF%BC%8C%E6%98%AF%E9%A3%9B%E5%A4%A9%E8%8F%A9%E8%96%A9&open=&

賀婉青
October 05, 2009 12:00 AM | 3539 觀看次數 | 16 16 評論推薦: | 電郵給朋友 | 打印  
 
聽多了有關對「美傭」、「飛傭」的調侃,身為子女的我也有話要說:我們這群在美的子女,大多數除正職工作外,還兼打掃煮飯、操持家務的「瑪麗亞」,除草、鏟雪的「Amigo」,接送小孩上下課、學習才藝的司機。在工作量超載,長期緊繃下,夫妻、親子關係毫無品質可言。在家庭瀕臨分崩離析下,最後只好跟最親愛的媽媽討救兵。  

我只能說我很幸運,從天而降的救星,不是「飛傭」,而是一尊「飛天菩薩」,不懂英文,卻橫越萬里,普渡賜福我們一家人。  

媽媽豐富的育兒經驗,鎮定了我因無知而驚慌失措的心;有了幫手輪替休息,我和老公也有興致談情說愛了;兩個淘氣的小魔鬼也馬上升格成百看不膩的小天使。  

媽媽資深的持家經驗,讓瑣碎的家務變得順手,我也有了學習的榜樣;兩個小蘿蔔頭更是愛死了會說故事、會畫圖的阿嬤,人前人後圍著阿嬤轉;尤其讓眾人羨慕的是,我們身在美國,還能大飽口福,吃到她精湛道地的台灣料理。  

媽媽帶來的魔力,不但征服一家大小,連朋友也身受其惠:她幫忙朋友坐月子,義務成為大家教養孩子、夫妻相處之道的諮詢百科。  

然而媽媽不識英文,初期也有食物、氣候等水土不服的適應期,做子女的得體諒父母遠渡重洋,充當救火隊的愛心,一切應尊重他們原有的生活習慣,而非勉強他們吃西餐,出席令他們不自在的社交場合。  

千里請來的「飛天菩薩」也有供奉的秘方:首先訂閱世界日報、中文電視頻道讓媽媽解悶。  

每周至少排空一日讓媽媽休息,好讓她安排個人活動;平時多帶母親到外面走走,認識華人朋友,建立社交圈;假期安排全家外出旅遊,體驗美國當地的風土民情;對於母親對家務的付出及照顧孫子的卓越貢獻要不吝讚美,時時掛在嘴上;每月的孝敬金(至少是三節、生日、母親節)出手要大方,讓勞心勞力的母親,面子裡子都兼顧。  

建立在雪中送炭的親子之情會讓人點滴在心頭,父母的犧牲付出都會在不久的將來得到報償,因為飛天菩薩是兒孫家中不可或缺的一份子,即使日後年紀大了,依然可以享受著含飴弄孫、天倫之樂。

( 心情隨筆心情日記 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hestacey&aid=4015241