網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
台語的「外來詞」舉例
2012/08/23 22:57:41瀏覽6711|回應11|推薦41
  台語含有外來詞語,通常是日語;而這些日語,通常又來自於英語。本文擬介紹一些既是日語,也是英語的台語外來詞語。
  下面分列的項目,依次是國語、台語、日語和英語,其中台語是羅馬拼音(小括號裡的數字代表聲調),日語是假名,英語是單字,舉例如下:
(1) 啤酒:bi(51) lu(11),ビ-ル,beer。
(2) 麥克風:mai(51) ku(11),マイク,microphone。
(3) 瓦斯:ga(55) suh(3),ガス,gas。
(4) 倒車:bak(5) kuh(3),バック,back。
(5) 瘧疾:ma(33) la(55) li(55) a(51),マラリヤ,malaria。
(6) 拉鍊:jiak(5) kuh(3),チャック,zipper。
(7) 高爾夫球:goo(33) lu(55) huh(3),ゴルフ,golf。
(8) 計程車:tha(33) khu(55) sih(3),タクシ-,taxi。
(9) 吉他:gi(51) ta(11),ギタ-,guitar。
(10) 球棒:bat(5) tah(3),バッタ-,bat。
(11) 襯衫:siat(5) tsuh(3),シャツ,shirt。
(12) 優惠、額外優待:sa(35) bi(51) su(11),サ-ビス,service。
  本文雖然沒有列出日語的羅馬拼音,是因這些台語外來詞語的羅馬拼音和日語類似,故可以直接參照。以上所列的這些詞語,若要講成台語,您是由國語直譯為台語呢?還是以近似於日語的台語羅馬拼音說出呢?
[參考資料]
  教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》
( )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=glwang&aid=6755893

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

洪步浪
等級:6
留言加入好友
台語?閩南語、台灣閩南語
2013/05/11 07:57

今仔日才看著你的blog,有關台灣閩南語詞彙的討論攏總寫了誠精彩。這篇參另外一位網友針對台語、閩南語看話的討論,我佇2011年捌寫過一寡看法,檢采有無周至的所在,佇遮提供你參考佮指教。

http://blog.udn.com/billhung/5272292


王國良(阿國)(glwang) 於 2013-05-12 10:12 回覆:
  歡迎洪步浪格友回應,您的回應好特別呀!除了「檢采」一詞不懂,其它都懂,剛剛去查《閩南語辭典》,得知詞義是如果,這麼順利就查得釋義,必須歸功於您使用了辭典所定義的詞彙。您所附的參考資料,正準備前往拜讀。

中華民族的端午節
等級:8
留言加入好友
道歉!
2012/08/25 14:21
如果我得罪你了 是我反映過度 向你道歉。
王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-25 17:17 回覆:
  歡迎中華民族的端午節格友再回應,您之前的回應在闡述對閩南語與台語稱呼的看法,何來得罪和道歉,請您不要太在意。

東村James
等級:8
留言加入好友
二手
2012/08/25 12:06
二手英語,會學不好英語。
王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-25 17:06 回覆:
  歡迎東村James格友回應。拙文主要在追溯台語外來詞語的根源,前一個源頭是日語,最初的源頭則是英語。如果用台語的羅馬拼音來學英語,自然學不好英語。

鄧潔
等級:8
留言加入好友
舌頭都打結啦
2012/08/25 11:05

哈哈哈

您列舉的這些字  挺有趣的

我都念得舌頭打結了

很有意思ㄝ  想想看還有哪些字  好像有點頭好痛痛喔 哈哈哈

 

王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-25 17:05 回覆:
  歡迎潔思敏格友回應,很高興您喜歡此篇。阿國舉例12個,熱心的格友共襄盛舉,又舉例4個,其實應該還有很多,有待進一步去探索。

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
還有
2012/08/25 05:33

拖鞋 su-li-pa

巴士 bus

歐都拜 auto bike


王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-25 08:42 回覆:
  歡迎pearlz格友回應,感謝您共襄盛舉,在此阿國將這些外來詞語補上「台語羅馬拼音」和「日語假名」。 巴士、公共汽車:ba(55) suh(3),バス。歐都拜、機車、摩托車:oo(33) too(55) bai(51),オ-トバイ。

中華民族的端午節
等級:8
留言加入好友
廣東話就是粵語,百姓説廣東話就是白話
2012/08/24 19:28

我去過中國珠海多次。一次一個人問我,你會不會説白話?

我説,什麽是白話?她説,白話就是廣東話呀,就是粵語啊。

廣東話就是粵語。福建閩南人説的閩南話(福佬話)。根據版主的邏輯,香港人説的廣東話(粵語)參雜一些英文和廣東人説的粵語不一樣了 香港人説的就是‘港語’?澳門人呢?澳語?何時粵語變成‘港語’了?何時粵語變成‘澳門語’了?

中華民族有5千多年的文明歷史和文明文化和傳統。到了中華民國臺灣省,爲了台獨什麽都變態的去說 去做 去實行 去硬拗。中國大陸13億的百姓 全世界4,000多萬的華人 怎麽去看你們?

還有,我們這樣相互溝通就是用的我們中華民族的漢字 中文文字,不是嗎?

王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-24 22:11 回覆:
  拙文只是在介紹台語的外來詞語,沒想到為了不稱呼閩南語,讓您連續回應了三則。由於筆者已在您的第一則回應作了回覆,因此不想再作其它的回覆。  

中華民族的端午節
等級:8
留言加入好友
中國猪狗和臺語
2012/08/24 19:04

一個戴著綠色帽子的白目用福佬話説,中國猪 外省狗滾回中國。

我說,你這個狗娘養的雜種在説什麽?姑奶奶我聽懂福佬話,我阿公就是住在臺灣島的第十幾代福佬了。你們綠色人渣要誰滾?你們綠色人渣不就是比老蔣國民黨人早來臺灣幾年嗎?要滾走的話,先來的先滾走吧。

這個綠色畜生被我駡的張嘴結舌的説,我又沒有駡你。

我説,你他媽的吃了吳淑珍的屎尿了?你駡人中國猪就是侮辱了我的中華民族。

你侮辱糟蹋了我的民族和祖先,你福佬漢奸下賤女人是不是被你日寇爸爸奸污50年昏頭了?

那個綠色畜生不知説什麽好

這就是我!看看國民黨的一些孬種,駡你民族 駡你祖先,侮辱糟蹋中華民國,你們耳朵聾了 眼睛瞎了?

-----------

給版主,説閩南話的人在中國福建省 福建閩南人是臺灣閩南人的好幾倍,不可能他們都是説‘台語’。住在臺灣的人説閩南話就是‘臺語’?住在金門難道説的是金語?媽祖呢?澎湖呢?不要開玩笑了。爲了台獨什麽都敢做,違背真理 歷史和事實。李扁20年,再加上馬英九這個糊塗蛋,國民黨真的是孬種一個。

很高興你被洗腦了還是這樣的有禮貌。


旭日初昇
等級:8
留言加入好友
---
2012/08/24 14:19
應是混雜役或新式閩南語吧,如啤酒--麥酒,麥克風--放送頭--等等,似乎也蠻傳神的。
王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-24 15:14 回覆:

  歡迎旭日初昇格友回應,有時候會在戲劇中看到稱呼爸爸為多桑,稱呼媽媽為卡桑,這些都是台語當中的外來詞語。您提到的「麥仔酒」和「放送頭」,真的很傳神,而且也常聽人說。


 


中華民族的端午節
等級:8
留言加入好友
台語?
2012/08/24 11:38

臺灣島嶼的主人是原住民,中國明朝年間有少量的福建客家人和閩南人移民過來,清朝年間大量的福建閩南人移民過來,就是你們閩南人的台語言了?應該是漢人移民吧?

台語應該是原住民語言的總稱

福建閩南人的語言是漢語7大語系的其中一支,閩南語

王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-24 15:13 回覆:

  歡迎中華民族的端午節格友回應。在台灣,閩南語又稱為台語,到谷歌去作搜尋,若輸入"台語",得1940萬;若輸入"閩南語",得751萬;由搜尋的結果可知,以使用「台語」一詞居多。台語雖然也是閩南語,但也不完全相同,例如台語有一些「外來詞語」,這些詞語大多來自於日語。您說台語是原住民語,可是教育部的《重編國語辭典修訂本》解釋「臺語」(台語)的詞意是:「泛指流通於臺灣的閩南語。」筆者過去有一篇文章,標題含"閩南語"這個詞,看的人不多,但加註"台語"之後,看的人就變多了。因此,筆者決定以「台語」代替「閩南語」一詞,謝謝您的指教。


多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
共襄盛舉
2012/08/24 09:43

蕃茄   tomato

拖鞋   slippe

王國良(阿國)(glwang) 於 2012-08-24 15:12 回覆:
  歡迎多硯坊格友回應,感謝您共襄盛舉,在此阿國將這二個外來詞語補上「台語羅馬拼音」和「日語假名」。蕃茄:thoo(33) ma(55) tooh(3),トマト。拖鞋:su(33) lit(5) pah(3),スリッパ。
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁