字體:小 中 大 | |
|
|
2014/03/05 10:25:17瀏覽10038|回應6|推薦60 | |
行政院於 不和,《國語辭典》解釋如下:注音是ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ,詞義一是不符;詞義二是不和睦、不融洽。《漢典》解釋如下:注音是ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ,詞義一是不和睦;詞義二是不調和、不和諧;詞義三是不和悦;詞義四是身體不舒服。 不合,《國語辭典》解釋如下:注音是ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ,詞義一是相違;詞義二是違反或踰越某種道理、條件等;詞義三是不該、不當;詞義四是不停、不住;詞義五是不可。《漢典》解釋如下:注音是ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ,詞義一是違背、不符合;詞義二是不和;詞義三是不應當、不該。 看過以上兩段辭典的解釋可知,若按《國語辭典》,以寫「兩人不和」為宜;若按大陸的《漢典》,則寫「兩人不和」或「兩人不合」皆可。接著看看《閩南語辭典》的解釋,它沒有「不和」與「不合」的詞條,但有「袂和」與「袂合」的詞條,說明如下: (一) 袂和:音讀是bē-hô/buē-hô,當形容詞,詞義一是不合;不和睦、合不來;近義詞是袂合。詞義二是划不來、不划算。 (二) 袂合。音讀是bē ha̍h/buē ha̍h,當形容詞,詞義是合不來。近義詞是袂和。 看過《閩南語辭典》的解釋可知,若轉回國語,則寫「兩人不和」或「兩人不合」應該是皆可。 到谷歌網站做關鍵字檢索,得到的資料量,在「╱」的左邊是點選「所有中文網頁」,右邊是點選「台灣的網頁」。若查詢「不和」,得872萬╱407萬;若查詢「不合」,得848萬╱525萬;若查詢「兩人不和」,得4850萬╱358萬;若查詢「兩人不合」,得72萬╱13萬;若查詢「意見不和」,得1740萬╱1570萬;若查詢「意見不合」,得130萬╱21萬。由查詢的結果可知,不管是在台灣還是在大中華,「兩人不和」的資料量比「兩人不合」多很多,而「意見不和」的資料量也是比「意見不合」多很多。 最後,若同時查詢"李鴻源" "江宜樺" "不和",得1.19萬╱1.05萬;若同時查詢"李鴻源" "江宜樺" "不合",得3.4萬╱2.83萬。由查詢的結果可知,若加上"李鴻源"與"江宜樺",則"不合"的資料量比"不和"還多。雖然《國語辭典》沒說「不和」與「不合」相等,但《漢典》則說兩詞相等,而《閩南語辭典》也說「袂和」與「袂合」相等。對於「兩人不和」與「兩人不合」二詞,您想寫那一個呢? [參考資料] (1) 教育部/《重編國語辭典修訂本》(簡稱為《國語辭典》) (2) 教育部/《臺灣閩南語常用詞辭典》(簡稱為《閩南語辭典》) (3) 大陸/《漢典》 [相關閱讀] |
|
( 知識學習|語言 ) |