![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2011/03/10 21:53:52瀏覽116|回應0|推薦0 | |
湯合門 - 以色列
舞名與歌名相同,意思為靈糧的味道. 所謂的靈糧是指以色列人漂泊在荒野時,上帝所賜的食物. 在舊約聖經,出埃及記等裡面對靈糧有很多描述,吃起來像蜂蜜一樣好吃呢. ![]() 歌是很傳統的老歌; 舞則在早期是少見的輕快三拍子的自編以色列雙人舞,編於1950年,由Yo'av Ashriel 老師所編. 舞雖然是三拍子,但不是華爾滋哦.(很多人以為三拍子=華爾滋,非也,非也. ![]() 我聽過音樂的版本有3種,一是傳統牧羊人短笛演奏;二是獨唱;三是女聲合唱. 土風舞音樂: 惠美唱片 FDC-0020; FDC-0073;弦歌唱片 CCS-1040 這首音樂非常輕快好聽,尤其是女聲合唱版(弦歌唱片 CCS-1040小唱片這一版) 希望有機會再將這首好舞教出來,讓大家一起嚐嚐甜蜜的靈糧的味道. ![]() 這首歌的歌詞很甜美,適合在人家的婚禮上演唱喔.
![]() 1. 你的裝扮是如此的美麗,緊裹在甜蜜的香氛中. (2X) 2. 你那朱紅的嘴唇說的話讓人清楚領會,而它嚐起來的味道像靈糧. (2X) 3. 靈糧的味道,靈糧啊靈糧, 說出來沒有人會相信. (2X) 4. 花蜜, 美酒, 牛奶, 或蜂蜜, 都無法解我胸中之渴. (2X) 5. 只有當我吻你的時候,你的歡愉才能滿足我. (2X) 尾段: 靈糧的味道 我歌中的女孩,像一隻天真無邪的鴿子飛翔吧. 像太陽般優美的裝扮. 靈糧的味道 女聲獨唱+合音 (注意演唱者手上還有拿一個超小的手風琴在演奏哦. ![]() 當然,我們熟悉的歌者 Esther Ofarim也有唱過, 這是1975年唱的版本 附註: 本文在2011/01/01首度發表於舞之心論壇
|
|
( 不分類|不分類 ) |