網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
水舞 - 以色列
2017/01/05 14:45:01瀏覽2483|回應0|推薦0

水舞 - 以色列

歌名: מים מים (音譯:Mayim Mayim)
作詞: 舊約聖經,以賽亞書第12章第3節
作曲: Emanuel Amiran (音譯:Emanuel Amiran)
演唱: 古老民謠演唱者眾
舞名: 同歌名
編舞: אלזה דובלון (音譯: Else I Dublon),1937年
土風舞音樂:惠美唱片 F.D.C.第0005集
             弦歌唱片 C.C.S.第0018集



這一首家喻戶曉,紅遍全世界的以色列土風舞,幾乎是所有人學的第一首土風舞.
這首舞的產生非常的早,早在以色列建國之前.我們都知道以色列位於中東沙漠地區,
水源是非常重要的資源,有了水源等於生命得以延續,可見水在以色列的重要性.本舞
的產生是經過七年的尋找與挖掘,終於找到了水源,大家圍著水源唱歌跳舞歡樂慶祝.
另外,根據"Dance A While"一書中記述,本舞發表的地點是在以色列加利利湖邊的
以色列屯墾區(Kibbutz).


Kibbutz around Galilee-1:



Kibbutz around Galilee-2:




本舞歌詞出自舊約聖經,以賽亞書地12章第3節.




希伯萊原文經文:

ושאבתם־מים בששון ממעיני הישועה


英文經文:

With joy you will draw water
    from the wells of salvation.


中文經文:

你們必從救恩的泉源歡然取水。


希伯來經文很短,只有5個字,就是整首歌的歌詞啦,那青蛙老師就來說文
解字一下吧: (首先要先記住希伯來文是從右寫到左.)

ושאבתם: 動詞;發音:[ū-šə-'aḇ-tem-];英譯:and shall you draw;中譯:你們可以取.
מים: 名詞;發音:[ma-yim];英譯:water;中譯:水
בששון :名詞;發音[bə-śā-śō-wn];英譯:Therefore with joy;中譯:帶著高興的心情
ממעיני : 名詞;發音:[mim-ma-'ay-nê];英譯:from the springs;中譯:從泉水中.
הישועה: 名詞;發音[hay-šū-'āh];英譯: of salvation;中譯:救贖,救靈,救恩.



接下來就是歌詞翻譯啦:

希伯來原文歌詞:

1. (就是希伯萊原始經文)
ושאבתם מים בששון 
ממעייני הישועה. 
(2S)

2.
מים, מים, מים מים 
הוי מים בששון. 
(2S)

3.
הי, הי, הי, הי, 
מים, מים, 
מים, מים 
מים, מים בששון. 
(2S)


歌詞音譯:

1.
Uveshavte mayim besason
Mimaynai hayeshu'a.
(2S)

2.
Mayim,mayim,mayim,mayim
Hoy mayim besason.
(2S)

3.
Hey,hey,hey,hey
Mayim mayim mayim mayim 
mayim mayim besason
(2S)


歌詞英譯:

1.
With joy you will draw water
from the wells of salvation.
(2S)

2.
Water water water water
Joyful water
(2S)

3.
Hey hey hey hey
Water water water water 
water water joyful
(2S)


歌詞中譯:

1.
你們必從救恩的泉源歡然取水.
(2S)

2.
水,水,水,水
喔,歡愉之水
(2S)

3.
嘿,嘿,嘿,嘿,
水,水,水,水
喔,歡愉之水
(2S)



網路上所能找到比較古老一點的水舞版本:



舞蹈詮釋:

雖然這首水舞非常簡單,段落又短,因此很多人都疏忽了完整的詮釋.以土風舞聖經之一的
Dance A While書中所述: the movements in the dance "express the joy of finding water
in arid land and emulate the motion of waves as they break upon the shore.". 整首舞
要表現出在乾旱的沙漠中找到水源的高興程度和模擬水從地底泉湧而出,打到地緣破碎四濺的情景.


青蛙老師的詮釋則是:

1.藤步:代表從地底噴出的水源,水光粼粼,漫淹而出.


2.向圓心進退莎蒂希:對神的禮讚;同時也象徵與模擬引導水源向上向下泉湧而出.


3.左足尖前點側點,表示自己手舞足蹈;右足尖前點側點,與鄰伴拍掌,互相慶祝.



很多年輕人在跳第一段的時候是用的是"跑"的藤步,或說是大跳的藤步,
甚至第三步還用誇張的"切步",青蛙老師認為無可厚非,如果將心比心,
角色
互換,換成我們住在沙漠,數個月滴水未下,當你在沙漠中挖到水源的時候,
那種欣喜
若狂的心情真的無可言喻,就不知手之舞之,足之蹈之.跳舞動作
誇張那是可以理解的.
或者說,愈誇張愈瘋狂愈能表現出那種絕處逢生,猶如
再生的那種欣喜若狂的心境.
在青蛙老師年青的年代,我們還把唱片轉速從
正常的33又1/3轉提高到45轉,那股手忙腳亂
的勁兒,真是過癮!後來挑戰78轉
失敗,有點可惜.


青蛙老師一句名言,不是只有高難度的舞可以上舞台,只要表現得出來原舞
的精神與內涵,即使簡單如水舞上舞台依然光芒四射,吸引眾人目光.(1'12"秒起)




最後老闆招待古老的原文舞序:


[ 本帖於 2017-1-5 發表於舞之心論壇 ]

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=frankflin01&aid=87613862