雜阿含卷37,第1038經 (詳「原始佛教者,即是金剛一乘無邊門」第 15 集)
中阿含卷19,有勝天經(79) 我聞如是。一時佛遊捨衛國,在勝林給孤獨園。於是,仙餘財主告一使人: 汝往詣佛,為我稽首禮世尊足,問訊世尊聖體康強,安快無病起居輕便氣力如常耶 ? 作如是語:仙餘財主稽首佛足,問訊世尊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶 ? 汝既為我問訊佛已, 往詣尊者阿那律所,為我稽首禮彼足已,問訊尊者聖體康強安快無病起居輕便氣力如常不 ? 作如是語:仙餘財主稽首尊者阿那律足,問訊尊者聖體康強安快無病起居輕便氣力如常不 ? 仙餘財主請尊者阿那律、四人俱,供明日食。 若受請者,復作是語:尊者阿那律 ! 仙餘財主多事多為,為王眾事斷理臣佐, 唯願尊者阿那律為慈愍故,與四人俱,明日早來至仙餘財主家。 於是,使人受仙餘財主教已,往詣佛所... 往詣尊者阿那律所...仙餘財主請尊者阿那律、四人俱,供明日食。 是時,尊者迦旃延去尊者阿那律不遠而燕坐也, 於是,尊者阿那律告曰:賢者迦旃延 ! 我向所道,明日我等為乞食故入捨衛國,正謂此也。 今仙餘財主遣人請我等四人,供明日食。 尊者迦旃延白曰:願尊者為彼人故默然受請,我等明日出此闇林,為乞食故入捨衛國。 尊者阿那律為彼人故,默然而受。 於是,使人知尊者阿那律默然受已,尋復白曰: 仙餘財主白尊者阿那律:仙餘財主多事多為,為王眾事斷理臣佐, 願尊者阿那律為慈愍故,與四人俱,明日早來,至仙餘財主家... 於是,尊者阿那律過夜平旦,著衣持缽,四人共俱,往詣仙餘財主家。 爾時,仙餘財主婇女圍遶,待尊者阿那律。 仙餘財主遙見尊者阿那律來,見已,叉手向尊者阿那律,讚曰: 善來尊者阿那律 ! 尊者阿那律久不來此。 於是,仙餘財主敬心扶抱尊者阿那律,將入家中,為敷好床,請使令坐。 尊者阿那律 ? 坐其床,仙餘財主稽首尊者阿那律足,卻坐一面,坐已,白曰: 尊者阿那律 ! 欲有所問,唯願見聽 ! 尊者阿那律告曰:財主 ! 隨汝所問,聞已當思。 仙餘財主便問尊者阿那律: 或有沙門、梵志來至我所,語我:財主 ! 汝當修大心解脫。 復有沙門、梵志來至我所,語我:財主 ! 汝當修無量心解脫。 尊者阿那律 ! 大心解脫、無量心解脫,此二解脫,為文異義異耶 ? 為一義文異耶 ? 尊者阿那律告曰: 大心解脫者,若有沙門、梵志在無事處,或至樹下空安靜處,依一樹, 意解大心解脫遍滿成就遊,彼齊限是心解脫不過是。 若不依一樹者,當依二三樹,意解大心解脫遍滿成就遊,彼齊限是心解脫不過是。 若不依二三樹者,當依一林;若不依一林者,當依二三林;若不依二三林者,當依一村; 若不依一村者,當依二三村;若不依二三村者,當依一國;若不依一國者,當依二三國; 若不依二三國者,當依此大地乃至大海, 意解大心解脫遍滿成就遊,彼齊限是心解脫不過是,是謂大心解脫。 雲何無量心解脫 ? 若有沙門、梵志在無事處,或至樹下空安靜處,心與慈俱,遍滿一方成就遊。 如是二三四方四維上下普週一切, 心與慈俱,無結無怨,無恚無諍,極廣甚大,無量善修遍滿一切世間成就遊。 如是悲、喜心與捨心俱,無結無怨,無恚無諍,極廣甚大,無量善修遍滿一切世間成就遊。 是謂無量心解脫。 財主 ! 大心解脫、無量心解脫,此二解脫為義異文異 ? 為一義文異耶 ? 仙餘財主白尊者阿那律曰:如我從尊者聞,則解其義,此二解脫義異文亦異。 尊者阿那律告曰:財主 ! 有三種天:光天、淨光天、遍淨光天。光天者... 於是,尊者迦旃延白曰:尊者阿那律 ! 彼光天... 尊者阿那律答曰:賢者迦旃延 ! ... 於是,尊者迦旃延歎仙餘財主曰:善哉 ! 善哉 ! 財主 ! 汝為我等多所饒益。所以者何 ? 初問尊者阿那律有勝天,我等未曾從尊者阿那律聞如是義,是謂彼天、有彼天、如是彼天。 於是,尊者阿那律告曰:賢者迦旃延 ! 多有彼天,謂此日月如是有大如意足... 彼與我集,共相慰勞,有所論說,有所答對,然我不如是說,謂彼天、有彼天、如是彼天。 爾時,仙餘財主知彼尊者所說已訖,從座起,自行澡水, 以極淨美種種豐饒食噉含消,手自斟酌令得飽滿。食訖舉器行澡水已,取一小床別坐聽法。 仙餘財主坐已,尊者阿那律而為說法,勸發渴仰,成就歡喜。無量方便為彼說法, 勸發渴仰,成就歡喜已,從座起去。
(1) 所謂四阿含中,「句」越來越廣,這點也可以從雜阿含、中阿含這 2 段經看出來。 不過,以上這段中阿含的翻譯也有一點點瑕疵, 到底是四人還是五人受請,中阿含這段翻譯得閃爍不定。 依我看來,應該是阿那律和「四人」,共五人一起受請,神秘的「四人」中,出現了迦旃延, 其他三人是誰,依然被「刻意隱瞞」。 當然,中阿含這裏的「迦旃延等四人」,和雜阿含的「通身四人」,不一定是同樣的人, 因為「地點」不同,阿那律「說法內容」也大有不同,此外,中阿含也「沒人疾病新差」。 值得注意的是,四阿含的劇情,是經過「精心設計」的哦 ! 雜阿含有意隱瞞「通身四人」,所以經文中,這四人就會「異常安靜」。 中阿含有意透露「其中一人」,所以經文中,那三人就會「異常安靜」。 所以我說,四阿含「充滿心機又暗藏玄機」,既然是「精心設計」,自然是「不原始」囉 ! 現今佛教徒, 多只看到四阿含的「樸實無華」,卻看不到四阿含的「精心設計」。 多只看到大乘經的「華麗無雙」,卻看不到大乘經的「渾然天成」。
(2) 假設,雜阿含的「通身四人」就是中阿含的「迦旃延等四人」,那麼,很明顯, 有隻無形的手,正在「慢慢揭開」這個真相。 這隻無形的手,故意在中阿含透露了其中一人,那就表示,在其他經中,也許還能找到線索。 浩瀚經海中,尊者們,通常都是「獨行俠」, 大乘經海中,菩薩們,通常都是「連體嬰」,(例如賢護等十六正士、善思議菩薩等四人...) 我們幾乎看不到尊者們被配成一組的。 不過,偏偏有一本經很詭異,把尊者們配成一組一組的哦 ! 諸位不妨查一下法華經信解品、授記品,剛好有四個尊者,被釋迦牟尼佛刻意配成一組呢 ! 這四個「連體嬰」就是:須菩提、大迦葉、迦旃延、目犍連。 呵呵呵...真是調皮的釋迦牟尼佛。
(3) 這段中阿含,阿那律說法的特色出現了 2 道「漸層」的文學色彩。 一個是「大心解脫、無量心解脫」。另一個是「彼天、有彼天、如是彼天」 迦旃延說:「我等未曾從尊者阿那律陀聞...彼天、有彼天、如是彼天。」 而阿那律自己也說:「多有彼天與我集,有所論說,有所答對,然我不如是說...」 所以阿那律說法,這此之前,是沒有「漸層」特色的哦。 又,迦旃延也非等閒之輩,各天的情形,他自然是瞭若指掌, 所以,他讚歎阿那律的,並不是阿那律對三天的瞭解,而是阿那律說法的「漸層文采」 ! 諸位仁者,可見,即使是「樸實無華」的四阿含,一樣也是「暗香浮動」。 這就是本姑娘之前不斷強調:佛經的文字法相章句言辭,有義,有句,還有「味」。 (詳「釋迦牟尼佛的語言」各集。)
|