網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
科幻文學大作海柏利昂
2008/07/02 11:58:00瀏覽3978|回應2|推薦0

        三月初,我在老友家裡看到海柏利昂(Hyperion)的中譯本,是他兩個兒子和他們的朋友合譯的。作者是Dan Simmons,我之前從未聽說過。但是書的封面具有某種吸引人的質感,而印刷也不差,我向老友借回家去讀。

        許多大部頭的書並不在乎要立即吸引讀者的興趣,通常我總勉強讀個20頁再作決定;科幻書嗎--讀30頁吧。第一個關於杜黑教士和十字形的故事就已經遠超過我的想像,故事就從七位朝聖者開始,然後逐漸編織成一個龐大雄偉的經典鉅作。事實是,這第一冊海柏利昂主要就由這些朝聖者的故事所組成,它們是:

            教士的故事-哭喊上帝的人

            戰士的故事-烽火戀人

            詩人的故事-海柏利昂詩篇

            學者的故事-苦澀的忘川之水

            偵探的故事-漫長的告別

            領事的故事-永懷西麗

        這些故事並不獨立存在,到後來均與主文發生密切的關係。敘述這些故事的同時,這些朝聖者的行程亦漸次推展。當我讀到他們慢慢接近危險和恐懼的邊緣,共同唱起「綠野仙縱」的We’re off to see the wizard時,我幾乎感染到那種與他們共赴死亡的心情。

        讀科幻小說,就要知道作者必須仰賴他所創造出來的奇特人物和場景來寫故事;這些人物和場景(包括一些未來的交通工具和武器)有時會令讀者困惑和不安,因而不願再讀下去。但,如果因此而放棄了Dan Simmons的海柏利昂,那可就太可惜了。我個人的感覺是,這不僅是一部科幻經典,更是一部文學大作。作者的想像力突破了空間和時間的限制,讀來真令人欲罷不能。

        第二冊遲至五月底才發行,和幾位在網路上發表過意見的同好一樣,那種等待的煎熬對我也是難以忍受的。這部偉大的作品似乎也同時在折磨譯者的耐力,一、二集就用掉四位精英,這真讓我擔心大塊文化是否難以為繼?

        讀到第二冊前段,「索爾抱起他新生而即將臨終的孩子,才幾秒鐘大,正呼吸著她的第一口和最後一口氣」就感覺到作者要創作一篇科幻史詩的企圖是愈來愈強烈了;模控人席維倫在夢境中能清楚地看到事物、而其AI再生人格甚至能進入數據圈窺伺某些最高機密--作者敏銳的想像力固然應和著現有科技無限潛力的節奏,而其盤根錯節的文學背景又總能適時為科幻灌注生命力和歷史感,而令讀者產生一種「未嘗不可能」的認同感。當我們讀到下面這段:「風暴已經過去了。海柏利昂的天空是如水晶般清澈而濃厚的深天青色,交織著綠色--岩石的陰影和谷底那些時塚的剪影交混在一起--因風暴而形成新的沙流和沙丘,白色和紅色的沙積成多采多姿的曲線,也積在石頭四周」那像是多麼真實的遙遠星球的景致啊。

        為了協助有興趣一讀的朋友,我試著整理出本書特有的名詞介紹:

霸聯           作者假設幾百年後人類的共同組織,略似聯合國。

萬星網        包含一百五十多個星球世界領地。

特瑟士河      唯一流經萬星網的大河,因傳送門而成為可能。

智核            許久以來以數據圈將萬星網的每一個世界連在一起,但無人知其藏身何處。

通訊記錄器  絕大多數有影響力的人身上都有通訊記錄器的植入晶片,以方便自智核取得資訊。

聖堂武士       霸聯的盟友,建造了樹城和樹船;但又與荊魔神教會有某種神秘的關係。

荊魔神         一個身高三米,有四隻手臂的金屬殺手,能在極短時間內快速移動。

荊魔神教會  又稱最終和解教會,相信荊魔神是天神的化身。

驅逐者         霸聯的長久敵人,包含各種各樣不同形狀的人種。科技領先於人類。

時塚            會產生時間潮浪和反熵力場。當時塚開啟時,會產生時間加速或倒退的現象。

        閱讀速度較快的讀者(如我),可能會需要再讀第二遍。海柏利昂這套書不屬於簡單易讀的書,許多詩需要細細思索,許多細節需要再加瞭解;作者的思路和佈局既深遠又細密,有如醇酒需要仔細品嘗。

        根據我在網路上所查得知,完整的海柏利昂共有四部曲:1. Hyperion 2. The Fall of Hyperion 3. Endymion 4. The Rise of Endymion 其中12集的連續性較強,34集亦然;某些12集的人物會繼續出現在34集中。我很擔心34集會被放棄,因為翻譯工作並不容易。但是,就如同射雕三部曲,讀過前面兩部後,有誰會願意放棄倚天屠龍記!在此希望大塊文化再接再厲,以滿足讀者的殷切的期望。

( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=bowarch&aid=2006718

 回應文章

某牢
2013/09/15 11:03

去年读完了《海伯利昂》和《海伯利昂的陨落》,然后大陆这边没有第三四本的中译本,只好找来英文版很痛苦地看,现在看到最后一本看了一半,很多情节有点看不懂= =b

想请问台湾那边第三部和第四部有中译本出来了吗?

(fyw321@gmail.com)

Joe
海伯利昂真是精采
2012/11/05 13:10
前輩您好,我跟您類似,也是抱著姑且一試的心情先讀完杜雷神父的日記,之後就身陷在海柏利昂深邃迷人的謎團裡面。昨晚讀到朝聖者們一同前往時塚,故事嘎然而止,我比您""幸運"的是我是借了海伯利昂與海伯利昂2,因此可以不用忍受等待之苦而繼續讀下去。讀海伯利昂的心情就是會一直忍不住看下去卻又不捨故事即將趨近結束的盡頭,到今天也才知道原來海伯利昂系列目前共有四本著作,丹席蒙斯真是個偉大的小說家,建構一個如此龐大迷人的謎團以及敘事結構。跟您一起期待第三及第四級的翻譯上市。