字體:小 中 大 | |
|
|
2010/08/14 21:27:01瀏覽3340|回應3|推薦10 | |
高舉著畢業證書,露出勝利的微笑!孩子們經過三個星期的努力學習,終於在一場精彩的成果表演會後,為她們今年暑期中文營圓滿劃下句點。 自從去年帶孩子回台參加夏令營中文明顯進步後,今年再接再厲,為孩子報名另一所學校舉辦的暑期班,希望藉著不同的學習環境,激發她們的興趣。 行前我告訴女兒,今年的夏令營在另一所大學裏。去年媽咪參觀過,工作人員態度親切誠懇,教室設備都很新,整體感覺上很活潑、充滿朝氣。對於新事物,人總有種莫名的恐懼感,更何況整個大環境,對於從小生長在美國的她們來說本來就是一個陌生的地方。因此,姊妹兩對於又要適應一個新的環境上中文課這件事,有小小怨言。要不是同行中有原來就認識的朋友,可以跟Lindsay, Chloe, 及Audrey天天混在一起,兩姊妹對於這趟台灣行其實沒抱什麼太大的期望。 開學第一天,學校為她們舉行分班測驗。本著去年在國語日報的經驗,以為所謂的「分班測驗」,就是老師問問幾個簡單的問題,比如「你的中文名字是什麼?」「你今年幾歲」之類的基本應對。(她們去年就是這樣瞎矇過去的,結果全被分到初級班)沒想到這次的分班測驗,是在課堂上當場發考卷,測試學生的書寫能力。 發下考卷後,只見大多數孩子寫完自己的名字後,就歪著頭不知道該怎麼辦,年紀小一點的還當場哭出來。隔著玻璃牆等在外頭的媽媽們只能乾著急。看不到題目,想幫都幫不了。 好友的小朋友從考場出來後,滿臉笑容的說:“Mommy, guess what? Me and Bridgette pretty much skipped everything!" “As long as you're happy, my love!" 媽咪回答。 每個家長對孩子學中文的標準不同,但是我們共同的信念是,希望她們用愉悅的心情,認真對待與學習這個語言與文化。 等待期間,校方與家長們進行了夏令營的說明會,發給每個人一本學生手冊,也就是過去所謂的「家長連絡簿」。 翻開手冊,裏面有夏令營三個星期的課程表、午餐Menu、校外教學行程簡介、及新流感認識預防須知。除此之外,這本小冊子最重要的功能在於它是家長與老師的溝通管道。在「老師說...」的這一頁,老師會把小朋友每天的學習狀況,簡單報告讓家長知道。 分班結果出爐,幾個認識的小朋友這次仍然被分在同一班--中級班。李老師,是位永遠都把笑容掛在臉上、教學認真的好老師。她的熱情無形中帶動學生的求知慾,她的耐心似乎永遠都不會被那些調皮搗蛋或者愛講話希望得到老師多一點關愛眼神(比如我們家妹妹)的學生所影響。開學第一周,小朋友很快的進入環境,興致高昂的聆聽老師講《西遊記》的故事。 為了慰勞孩子們上課的辛苦(現代母親真是名副其實的<孝女>),老媽們每天下課後會為她們安排餘興節目,或者看電影,或者做黏土或畫畫,前提是必須先把今天的功課做完。於是,下完課後,在趕下一場節目前,我們會帶著五個小朋友到百貨公司樓下Food Court,吃完點心後專心做功課。 營期最後一天,也是孩子們展示學習成果的日子。老師說:「小朋友,你們有沒有看到今天外面的太陽好大好熱?如果你把中文學好,長大以後就可以像今天的太陽一樣,在世界各國發光發熱喔!」 中級般的小朋友以歌聲唱出「因為我們是一家人」,程度高的大朋友們則展現他們的中文表達能力,向在場家長介紹台灣的名勝古蹟和各地美食小吃。 一位小男生說:「我要向大家介紹牛肉麵。台灣的牛肉麵很好吃,裏面有牛肉、有麵。麵很QQ!」另一位大女生向大家推薦公認的<波霸奶茶>:「波霸奶茶很好喝,波霸QQ!」此時台下部份觀眾已經聽出端倪,傳出陣陣爆笑聲。最後再來一個QQ愛用者:「台灣的<剉冰>很棒!裏頭的粉圓....QQ的!」這時,坐在前面一位中文聽力有限的媽媽忍不住回過頭問我,“What does QQ mean?" 回家之後,妹妹從書包裏掏出一封李老師寫給她的信。內容寫道:「老師記得你一開始就會來跟我說話,給我看你的小東西,也常常問我問題,老師好喜歡聽你說話。」這麼美麗又認真的老師,人人看了都愛!給姐姐的信上,老師則肯定她上課認真的態度。「你上課總是很認真聽老師講話,努力記住學過的東西,然後很勇敢地舉手發言。老師覺得你進步好快,相信你的中文一定會越來越好。」 夏令營落幕,代表著假期即將結束。不知道明年是否能夠再回來?步出會場,我已經開始想念起過去三個星期來,每天早上趕搭計程車帶小朋友上學,下了課跟大夥兒一起寫功課,再帶著她們到處遊玩的情景。 延伸閱讀: 國語日報我來囉!/ ABC 學ㄅ ㄆ ㄇ |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |