網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
撫慰我心的巴哈
2011/06/27 14:50:04瀏覽654|回應1|推薦0

J. S. Bach, Cantata, BWV 147, Jesu, Joy of Man's Desiring

Orchestra version


Piano solo version, arranged by English pianist Myra Hess


村治佳織 guitar performance (1) & (2)

Celtic Woman's performance


The poem was written by English poet laureate Robert Bridges.
It is not a translation of the original German.

    Jesu, joy of man's desiring,
    Holy wisdom, love most bright;
    Drawn by Thee, our souls aspiring
    Soar to uncreated light.
    Word of God, our flesh that fashioned,
    With the fire of life impassioned,
    Striving still to truth unknown,
    Soaring, dying round Thy throne.
    Through the way where hope is guiding,
    Hark, what peaceful music rings;
    Where the flock, in Thee confiding,
    Drink of joy from deathless springs.
    Theirs is beauty's fairest pleasure;
    Theirs is wisdom's holiest treasure.
    Thou dost ever lead Thine own
    In the love of joys unknown.



( 心情隨筆雜記 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=bendelphi&aid=5369541

 回應文章

筆記阿本
等級:8
留言加入好友
無愧是音樂之父
2011/07/03 16:48

巴哈無愧是音樂之父

他的大提琴與小提琴無伴奏組曲 真是觸動我心

其宗教聖樂寧靜而悠揚 常能撫平人類創傷

ben 邯鄲學步中(bendelphi) 於 2011-07-05 08:13 回覆:
謝謝阿本兄的留言。阿本兄関懷的範疇之廣之深,一直是小弟所景仰和嘆服。這次也是感謝您分享巴哈聆賞的心得。